The Universal Character
!
Auteur: Cave Beck
!
Date MS: 04-15-2012!
!
Date FL: 05-01-2012
!
Numéro FL: FL-000008-00
!
Citation: Beck, Cave. 1657.The Universal Character (Andy
Drummond, Transcription).FL-000008-00,
Fiat Lingua,
Peut. 2012.!
!
droits d'auteur: PD 1657 Cave Beck. Ce travail est sous licence
sous une attribution Creative Commons-
Non Commercial-Pas de Dérivés 3.0 Licence non portée.!
!
!
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
!
Fiat Lingua est produit et maintenu par la Language Creation Society (LCS). Pour plus d'informations
à propos du LCS, visitez http://www.conlang.org/
Transcription of the 1657 edition of Cave Beck’s “The Universal Character”.
What’s this all about then?
The idea of a “universal language”, a language that can be understood by all peoples of the
Earth, has been with us for several centuries. There were two periods when the idea
flourished – firstly, at the start of the European Enlightenment era, in the 17th century; et
again towards the second half of the 19th century, when the Socialist and pacifist movements
began to take root.
The very first published attempt at producing a universal language was made by Francis
Lodwick in 1652, when he published his “The Ground-work or Foundation Laid (or so
destiné) For the Framing of a New Perfect Language: and an Universall or
Common Writing”. This was a very brief description of a universal language scheme,
running to no more than 19 pages. But it heralded the beginning of a golden era of similar
schemes, which culminated in – and arguably was finished off by – John Wilkins’ “Essay
Towards a Universal Character” of 1668.
In among these various schemes, which largely adopted the ‘philosophical’ approach – ce
est, the new language was designed from scratch and was constructed to reflect logical,
scientific categories – there were not a few schemes of a more peculiar nature. Principal
among these was that of Cave Beck, an Ipswich schoolmaster, who in 1657 published his
“Universal Character by which all the Nations in the World may understand one
anothers Conceptions, Reading out of one Common Writing their own Mother
Tongues”.
Who was Cave Beck?
An entry in Wikipedia suggests the following:
“Beck was born in London in 1623, the son of John Beck, a baker of the parish of St. John, Clerkenwell.
He was educated in a private school in London run by a Mr. Brathwayte, and on 13 June 1638 was
admitted as a pensioner of St. John’s College, Cambridge. He took the degree of B.A. in 1641, et
subsequently that of M.A., being incorporated in the latter at Oxford on 17 October 1643.
“Beck was headmaster of Ipswich School, Ipswich in Suffolk from 1650 to 1657 – Beck Street in that same
town is named after him. In 1657, he resigned and was replaced by former usher Robert Woodside; he was
subsequently instituted to St. Helen’s, Ipswich or Monksoham (in Suffolk) of which he was also rector. Dans
1662 he became curate of St. Margaret, Ipswich, and in the same year, by lapse, rector of St. Helen’s,
Ipswich, with St. Clement’s annexed.
“Beck’s date of death is uncertain – however he was certainly alive in 1697, and William Ray, who was
instituted to Monksoham in 1706, was probably his immediate successor.”
We have no reason to doubt the facts as set out above. Certainement, at the time of printing his
‘Universal Character’, he was well-established as a school-master in Ipswich.
Is his work important?
In itself, clearly not. It never ran to a second edition, despite the fact that the author lived
on for another 50 years. His proud statement that, at the same time as the English edition, À
French edition was also printed, has not been verified – although we must accept it as fact.
Beck’s two major contemporaries in the same field, George Dalgarno and John Wilkins, et
both at Oxford University, had a look at Beck’s work. The former remarked that it was
“nothing else, but an enigmaticall way of writing ye English language.” Wilkins, for his part, tried to
dissuade Beck from pursuing his line of development.
If you were to start creating a new language, Beck’s scheme is not one you’d follow. Mais
how many people knew that, in 1657?
Toutefois, although it is easily argued that Beck’s work had no effect on posterity – and the
same argument could equally well be made against Dalgarno and Wilkins – the scheme is
important and interesting for its place at the start of a long tradition of development. Et
let us not forget that Beck’s book appeared four years before Dalgarno produced his, and a
full eleven years before Wilkins published his monumental tome.
It is easy to make fun of Beck’s work, and we shall do so very shortly. Toutefois, everything
must be viewed within context. In the context of the development of Universal Languages,
Beck is up there with the pioneers. And he took the time to actually develop such a scheme,
unlike (dire) Sir Thomas Urquhart, who spent a lot of time talking about it, for whatever
raison, serious or ironical. The structure of his grammar is entirely in the tradition of all
good universal languages – striving for simplicity and logic. That the structure of his
vocabulary was less well-founded is admittedly a failing: but who are we to decide on words
for a basic dictionary? In a hundred years time, will the word for a game-show be relevant?
For a touch-screen? A saloon-car? Oil?
Is his work of interest?
Another question altogether. Look into the nuts and bolts of this work and you get a
curious insight into the development of language itself. A browse through the dictionary of
some 8000 entries will indicate just how much the English language itself has changed over
350 years. There is scarcely a single page which does not contain at least one word which, À
all but the grandest dictionaries, has lost its meaning.
The choice of words for inclusion in the dictionary, and the way in which some are
décrit, is revealing – revealing either of the concerns and pre-occupations of a bygone
âge; or of a particular man of that age. Il y a, par exemple, around 120 entries for trees,
180 for “herbs” (or plants), 90 for fish, 80 for birds, 20 for “worms”, and 40-odd for animals
and beasts, 25 of ‘stuffe’ (materials). And at least 16 ‘diseases’ – of which one, slightly oddly,
is the “night-mare”.
And watch out for the way in which the printer frequently loses patience with the endless
tables and lists of words. Prefixes for nouns and adjectives begin to get routinely lost, ou
thrown in at random. And while there is a list of errata and corrigenda at the end of the book,
it does not cover half of the errors made. But how polite is the injunction by the printer:
“Reader, be pleased to correct these mistakes with thy pen” !!
Notes on the transcription
The book, when published, ran to 188 printed pages of ‘sextodecimo’ (around 10 cm wide,
15cm high) - c'est-à-dire. a half of the size of the more standard octavo layout. This constitutes a
rather neat, hand-sized, slim leather-bound volume, easy for travellers or merchants to take
with them for consultation when talking to foreigners…
It was printed in London by Thomas Maxey, for sale by William Weekley at Ipswich. Maxey
was not a minor printer of his day – among his many clients was Izaak Walton. An
advertisement on the final page of the book suggests also that it might be bought from
‘J.Rothwel at the Fountain in Gold-Smiths-Row in Cheapside, London.’
We decided to transcribe this work for two reasons: premièrement, for purely selfish purposes, À
research the man in order to use him and his work in a work of fiction; deuxièmement, faire
the whole thing much more ‘search-able’. Part of the exercise was to take the transcription
and load it into a database; but even in MS Word or PDF format, words can readily be
found by using standard ‘find’ facilities.
This transcription of Beck’s work has been made mostly using a version held in the Bodleian
Library, Oxford, and available on Google Books. The quality of scanning of some of the
pages of this digital version is quite poor, so an original hard-copy edition, held in
Edinburgh’s National Library of Scotland, was consulted for verification and completion
Every effort has been made to preserve the layout and orthography used in the original
edition, to give some idea of its charm. If there are obvious misprints or missing letters, c'est
usually (but not necessarily always) the fault of the original document. Spelling was a bit of a
hit-or-miss affair in the 17th century, and again, most of those mis-spellings which appear in
the transcription are true to the original.
A spin-off from the hard work of transcription was to find ourselves in that dark place
where Beck’s printer must have been on several occasions – despairing of the sheer length of
the dictionary and tempted to take as many short-cuts as possible. Of course, we did not
yield to temptation!
Read and enjoy…
We make some random critical remarks below. They are not intended as harsh criticism;
after all, Cave Beck (oh, magnificent forename !! ) is not here to defend himself. And having
spent a considerable number of nights and days in the company of Mr. Beck, we have a very
soft spot for him. Seek the man behind the work, and we have no doubt that you too will
learn to appreciate this work for what it is – a brave early attempt. Note, aussi, the pride with
which Mr. Beck’s friends rally round to support his efforts – even if not all of them are too
confident in its success: consider Nathaniel Smart’s closing lines…
Sure if the world do but its profit mind,
(Twere strange it should not) thou successe wilt find
How ere it prove, an honourable fall,
From rare attempts, leaves nobl’st scars of all.
…leave some room for doubt! But Cave Beck, MA had loyal friends – let that suffice.
Some random remarks on the Alphabetical Dictionary…
1.
2.
3.
4.
5.
6.
The dictionary contains approximately 7900 entries, of which 3996 are
“Primitives” – i.e. the ‘roots’ from which other words may be formed. Each
primitive is allocated a sequential number, according to the alphabetical sequence
of the words. All other entries cross-refer back to one of those numbers. Tous,
c'est, except the ones that do not – see point 9 below
Words are simply allocated a number in the alphabetical order in which they
apparaître, rather than in terms of frequency of use. The entry first numbered in
this way becomes the “Primitive”. Ainsi, ‘amity’ gets a primary number (166),
but ‘friend’ does not. De la même manière, “made” gets the first entry (2675) while “to
make” has to cross-refer back to “made”. And “more” gets a number (2829),
while “much” does not. There is a Primitive entry for ‘cold’, but not for hot, ou
chaud: ‘warm’ cross-refers to the entry for ‘lukewarm’. Non. 18 is “abroad” but it
is first mentioned with a “u” prefix ( ‘from’ ) – which is why the same Primitive
is referred to for words relating to home or house !
Perhaps most bizarrely of all: “canibal” gets the Primitive number 873, et
subsequent entries for human, homme, femme, president etc all reference 873 !
There is not much logic in the way in which ranges of numbers have been
reserved for subsets of other words. Look, for example, at the lengthy list of
“kin”, which lists every possible combination of family relationship – and even
some that are almost impossible (items 2477ff) . Or the subset of owls (2971).
Or the varieties of hook (2317). Or separate entries for “elephant” and
“elephant’s trunk” (1736/7). “Blew” (bleu) as opposed to “blew with specks of
grey” (585/586). And four different kinds of pear (3041ff)
And then there are the long-winded explanations: “cats-tail, a long round thing
growing on nut-trees” (944) which is in distinction from “cats-tail, or water-
touche, an herb” (945). “Hippocras a kind of wine” (2294). “Cilleri wrought on
the heads of pillars” (1063).
You do wonder what actual rationale was used in drawing up the list.
And what about the truly bizarre entries? Do we really need an entry for “gogle-
eyed” (2126) ? For “the longing of a woman with child” (2652) ? Et
“saffocation of the mother, a disease” (2840) ?
There is a very strong bias in naming every possible “herb” or tree. In total there
are around 110 entries for trees, 180 for “herbs” (or plants), 90 for fish, 80 for
birds, 20 for “worms”, and 40-odd for animals and beasts, 21 of ‘stuffe’
(materials). And at least 15 “diseases”
There are quite a few repetitions – for example, “paradise” appears twice in short
order – once at (3004) and then again on the next page with a cross-reference
back to the original entry! ‘Syllogisme’ also makes two appearances – once under
the Si- section, but spelled with ‘sy-’; and then again under Sy-.
7.
8.
9.
dix.
11.
12.
The printer at some stage clearly got fed up with repetitious tables and started to
use shorthand. In the dictionary, he abandoned the use of brackets quite early
sur, and just went for italics instead.
There are also quite a few printer’s mistakes, some corrected in the Errata, mais
many not. The nicest example is the ‘robin red-beast’ (3373)
A significant number of entries (around 600) are simply not allocated any
number at all. Oversight? Or awaiting the 2nd edition?
Not a few cross-references are actually wrong. Note, as one example, the cross-
references back to (1400 – which is ‘a Crow’) from ‘to intrude’ and ‘to obtrude’…
It is perhaps unfortunate that Beck decided not to go the whole hog with his
dictionary. There are actually four sets of words: the dictionary containing 8000-
odd words; a long list (60) of Latin prefixes (super, pre, post, circa etc), which he
decided to keep since their use in Europe was widespread; another list of around
60 artificial monosyllables (sma, sme, smi, smo, smu etc) to denote commonly-used
words or concepts which he had reserved for “expedition in writing” and for use
as combinatory prefixes; et enfin, all the points of the compass (thirty-one –
one is missing!), which retain their English names, due to the fact that Dutch and
English sailors are familiar with these monosyllabic terms. Ainsi, to find a word,
you may actually have to hunt through four different lists.
And what about the French edition?
According to Beck, a French
edition/translation of his Universal Character was printed at the same time as the
English edition. We have no reason to doubt this, although we have not
managed to track down a copy of that translation. What it looked like, Beck tells
nous: “If any forreigners, shall please to Publish this Character in their own Countries, in their
Native Tongues, I desire the same course may be taken, which we have observed in the French,
viz. That a double Index be made, one of the Figures in their order set before the words, et
another of the words placed Alphabetically before the Character.” Logically, one would
have hoped that the English edition would have followed that very same pattern,
with a double-index. Alas, not. A Frenchman proudly produces his book, reads
out a number; you turn to your English edition and…spend some time looking
for it! Bien sûr, it will be argued that the English list is already, at least in the
first edition, in numerical order. But what if new words are added, as they must
être?
Andy Drummond
March 2012
Transcription of the 1657 edition of Cave
Beck’s “The Universal Character”.
Published in London by Tho. Maxey for
sale by William Weekley at Ipswich.
192pp, printed on Sextodecimo,
and bound in leather.
The Universal
CHARACTER
by which all the Nations in
the World may understand
one anothers Conceptions,
Reading out of one Common
Writing their own
Mother Tongues.
UN
INVENTION
Of GENERAL Use,
The Practise whereof may be Attai-
ned in two Hours space, Observing the
G R A M M A T I C A L Directions.
Which CHARACTER is so contri-
ved, that it may be Spoken as well
as Written.
By Cave Beck, M.A.
LONDON,
Printed by Tho. Maxey, for William
Weekley, et
are to be sould at his Shop in Ipswich.
1657
Sapientia, virtute, taper ,
Præcellentibus
Nathanaeli Bacon
&
Francisco Bacon, Armigeris.
Fratribus
Amour, Pietate, Dignitate
Conjunctissimis.
Patronis suis Colendissimis.
Hunc
Gratitudinis & Observantiae
Characterem indelebilem.
D.D.
C.B.
Ad Amicum suum in Spectatissimum,
C.B. Scholarcham Ipsvicensum,
De Invento suo Characteristico,
Eucharisticon.
C
onveniunt Regi solium, gens subdita, Sceptrum,
Sitve Monarcha regens, sitve Scholarcha legens.
Corrigit hic teneros, domas & regit alter adultos,
Queis praesunt, timidos, Marte vel Arte greges.
Famaq., pro gestis, magis inclyta cedit utriq.,
Prae Vulgo Regum nonne cluit Macedo?
Magnus ut ille sui Supereminet Ordinis, omnes
Sic tu Becke tui sceptrigeros superas.
Quemq., suum in, dextra Victrici, reddidit Orbem,
Ingenii reddis dexteritate Tuum.
Tanto & Pellæo es Major, me Judice, Mentis,
Quanto acies, ferri pluris habenda acie.
Plaudite Victores victi, doctiq., Magistri,
Becko, qui populos, saecula, vosque docet.
Arte sua, Linguam unam orbi solus dedit Anglus,
Anglis Cor unam, Quis dabit Arte sua?
Ja. Portus,
A.M.
À
His friend the Authour
Of the
U N I V E RS A L CHARACTER,
Upon his design.
B
ut can it be? Then let no envious breath,
So rare a project Criticise to death,
Then let the world, with common votes decree,
That this for common good Enacted be:
This is no Empsons project to ingross,
Trading for private gain, and publick loss;
No gain for Publicans from hence, nor feare
We should of Dutch, or Spanish Plantiffs here.
This is a design that sets forth like the Sun,
For universal good, its course to run;
Here Logarithmes, ‘yond what Napier findes,
That teach by Figures to Uncypher minds,
And make our hands officious to help out,
Of tongues confusion, made at Babels rout.
Now minds may quite their self-disguising dress,
Of French, Dutch, Espagnol, for a free converse,
While hands speak for our tongues. But ah! My
ami
Will ovr divisions agree t’attend,
Alas confounded in our selves, we hate,
We love, we cherish, excommunicate
Divisions, and all divided be,
‘Bout all that should reduce to unitie;
Were I a Poet (Poets wonders do)
I might from stories make a charm or two,
To ope mens ears attention to engage,
To this thy project by a fair presage.
A King of Egypt once, to make conclusion,
Which was the Common tongue, ‘fore tongues
Confusion,
Put children to a Goat to Nurse, then tried
What they could speak, Beck, Beck, they only cryed,
As if they meant to say, it was but vain
To try what was [lost]; but to retrive again
One common speech should be thy work O Beck,
Say Poets did they not this work fore-speak?
When non-sense Babel-building spoyl’d they say,
Each builder ran t’his sack in which his pay,
His garlick and his utensils did lie,
They though confounded yet united cry,
Give me my Sack, since when Sack is the name,
Alone that is all tongues remains the same,
A common pawn to give us hope to see,
When common thoughts of private gain, might be
A means to help us senses to unite
Into one tongue, again at least to write
The same; that divers Languages no longer may,
Upon our trading such Embargoes lay,
Sure if the world do but its profit mind,
(Twere strange it should not) thou successe wilt find
How ere it prove, an honourable fall,
From rare attempts, leaves nobl’st scars of all.
Nath. Intelligent
M.A.
To my intimate and ingenious Friend, Mr. BECK,
upon his UNIVERSAL CHARACTER,
serving for all Languages.
S
peech is the Index of the mind: Loe, ici
The Index of Speech, the dumb Interpreter,
The Iliads in a Nut-shell; Tongues in Brief;
Babel revers’d; The traveller’s Relief;
Ferry of Nations Commerce; her you may
Passe known, to all the unknown parts – Away,
Post me this letter to some Spanish Don,
To th’ Cham, or Seignour, or to Prester-John;
They all now know my Sense, or her’s the key:
The Chart of Dialects, right Cosmo-graphie.
The Heavenly Orbs and we commune just so,
We all their matters by Learn’d Figures know.
Great Bacon’s Soul, my Friend, divides with thee,
He found the Plat, and Thou the Husbandrie.
More there have talk’d on’t too. So I hear say
Of the North passage. But who cuts the way?
Nature, that fram’d so rare an one of thee,
Thought thee most fit for this Epitome :
The Galaxie of Languages; where pack
A thousand lights of words all in one track.
Mithridate with-the-score-of-tongues, recall
Thy pains, and praise; now here is one and all.
Twere strange if this Prophetick year, wch brought [1656]
Such Expectation, should have nothing wrought :
Now see another Deluge come, and then
Le monde, as was of old, new fac’d agen;
Langauges swallow’d up, the Ark a flote,
Carrying within’t something of every note.
Launch forth my Friend. But stay, take a short stop,
Let me be dead before this see the Shop,
Should thy plot take, my Beck, I fear henceforth,
To loose my Library as nothing worth.
Si. Waite,
M.A.
To the
R E A D E R
J
his last century of years, beaucoup
hath been the discourse and
expectation of learned men,
concerning the finding out of an
Universal Character, which if happily
contrived, so as to avoid all Equivocal
mots, Anomalous variations, et
superfluous Synonomas (with which
all Languages are encumbred, et
rendred difficult to the learner) would
much advantage mankind in their
civil commerce, and be a singular
means of propagating all sorts of
Learning and true Religion in
le monde: Such a characters being to
be Learned in as few weeks, as the
Latin tongue usually requireth years
to be perfect in, which is the only
Language many ages have in vain
laboured to make common, but hath
proved attainable to few, save such as
have dedicated a great part of their
lives to the study of it.
For the remedy of which evil, le
Invention of some easie Character
hath been judged necessary, qui
might be a Clew to direct us out of
this Laborinth of Languages. Et
Invitations have been made to such
an Enquiry from the Learned (piccius
L.Bacon, D.Wilkins), abroad & à
maison, who have demonstrated the
possibility thereof, & the probability
of the worlds ready acceptance of it;
which will forget its old practise, if it
refuse any benefit, though it uses not
to be sollicitous of thanking the
Auteur.
instructed
The Egyptians of old, had a Symbolical
way of writing by Emblems, et
pictures, which might be read by
in their
other Nations
Wisdom, but was so hard to learn,
and tedious on the practice, ce
Letters soon justled them out of the
their
Besides, most of
monde.
Hieroglyphicks
donc
Catachrestical, (the Picture shewing
one thing to the eye, and a quite
different sense imposed upon it) ce
they justifi’d the Painter who drew a
misshapen Cock upon a Sign-board,
and wrote under it, [this is a Bull].
étaient
Que
the Chinois have a general
Character, which serves themselves
et
though of
different Languages, is affirmed by
their neighbours,
some that have been there, et
brought home scraules of it, qui
are such for their fashion, that an
European with his one Eye (qui
they afford him) would think they
shut both theirs (they so much boast
de) when they drew the shapes of
those Characters; there being no
proportion or Method observed in
their form, which causes them to
spend many years, beginning in their
childhood, in learning of it, and that
may be the Reason none of our
Travellers have been able to bring
away any competent skill in that way
of writing. All which inconveniences,
I trust, will appear in a great measure,
avoided by the present Character
commended to the practise of the
monde, which will be evident to such
the Grammatical
comme
directions, the fundamentals whereof,
in an Hour or two, may be perfectly
read over
Learned; by observing whereof
(without further study) the Reader
le
may make present use of
following Alphabetical Dictionary,
taking out the Characters of any
things of Notions, he would expresse,
or expounding to himself any thing
written in this character, and so save
the charges of hiring Interpreters:
Besides, avoiding the danger of being
mis-understood, or betrayed by
son
mis-relating
Truch-men,
expressions to Foraign Ears.
forewarn any from
I need not
attempting to imprint the Dictionary
in his memory, which were to go
about making a Rope of Sand. But to
expect within a few Months, a small
Treatise, in the nature of Comenius’s
Janua, set forth with the Vulgar
Language on one side, et le
dans
Character on the other, by which a
child of ten years old, learning five
sentences a day, may in four months
space be perfect
the whole
Character. An elder Industry may
double the number, and consequently
in half the time be master of it, for it
have lesse than five thousand words,
they will be comprehended in 500
phrases, allowing ten words to a
sentence, one with another.
It is a Character will fright no Eye with
an unusual shape, there being nothing
more generally known among men,
all looking upon the figures, et
reading them in their own Language,
for the uses of Artithmetick, et aussi,
for secret Writing, it is the most
common Character whereby men
indeavour to hide their Conceptions
from an intercepting hand.
Meditating whereof, it pleased God to
indeavouring
suggest to me, ce
it might be
improved to an Universal use, qui
pensée, hath many years struggled
within me, mais
À
il, I have been made
suppresse
somewhat
of Davids
sensible
expérience, that the brest is a bad
hearth to rake up fire in. I refer the
Consideration of these things, to the
Judicious, & the successe to God,
whose Gospel, if by this means it be
more propagated in the world, by an
opportunity of discovering
le
Glorious Truths thereof, unto such
from whom hitherto it hath been
locked, I shall judge this pains of
mine happily bestowed.
To his Ingenious Friend upon his
Universal Character
Y
ou have unti’d the Riddle, Sir, et
purg’d
Those Knotty doubts, Curiosity ere
urg’d,
While by your Art the miracle is brought
To us from Pentecost, and we are taught
By your Character, that the Tongues which set,
Like fire o’ th’ Speakers, th’ Hearers intellect
Enkindled too; since thus while what you write
In ours, by Parthian, Mede, and Elamite,
Is own’d their dialect : nor stick you hear,
But nobly you confute too, those severe
Censors of English speech, wh’object the want
Of Grammer in it, and out do that vaunt
Of sweet tongued Sidney, who ‘bout to resel
That Cavillation, wittily did tell
We that way were repriev’d from Babels Curse,
Not learning speech at School, but from the
Nurse;
But you in this your Art do shew, that we
Have Grammer too, and speak it nat’rally
Bien, should this Age neglect it, loud tongued
histoire,
Checking their silence, will ring out your glory.
Ben Gifford
The Scheme of the Art, which is to be learn-
ed by heart after the Grammer is read over.
N
ouns are known by the Letters p,q,le,X, ensemble
before the Arithmetical figures.
Instead of Cases, the Vowels a,e,J’ai,o,u are set
after the Nouns and Participles, Les consonnes.
The Feminine are known by the letter f,
added to the Syllabical Cases.
The Vowels a, e, i beginning a Syllable and
having the Consonants b,c,d,f,g,l set after
eux, expresse the three Persons of the
Pronounes, and the six Tenses of the Verbs.
The Consonants l & m, prefixed to those
Syllabes, make the Imperative, and Potential
Moods.
The Infinitive present being writ with plain
figures, without any letter or mark before them,
is made the Theme, or Root of all.
The Passive Voice is distinguished from the
Active, by a line drawn over the head of one of
the figures.
The Plural Number is known by an [s] ensemble
after the figures.
Numbers are distinguished
from words
written with the same figures by a crosse.
Derivative Adverbs, have the letter t, ensemble
before their figures.
Whatsoever Syllable begins with s, or t, is a
Conjunction, or Syllabical Composition.
CHAP. je.
J
he Grammer of this invention hath
four parts, Orthographe, Etymology,
Syntaxis, Prosody.
Orthography sheweth with what Character
every word is to be written, they are ten,
1,2,3,4,5,6,7,8,9,0, with a letter or syllable set
avant, or behind each word for distinction of
parts of Speech, Cases, Nombres, Genders,
Persons, Temps, Compositions, Conjunctions,
of which the second part if Grammer teacheth.
The Points of distinction of words and
clauses in a sentence, are the same with those of
common use, viz a comma [ , ] which in this Art
must be put at the end of every word, À
prevent the confounding of the figures.
The middle of a sentence, if it be long, peut être
marked with a colon [ : ] but the end of a
sentence must have a full period [ . ]
a Question
un
Interrogation point after the last word of the
Question, ainsi [ ? ]
demandé, mettre
Quand
est
A point of Admiration is added as a sign of
wonder [ ! ]
Aussi, when two words are drawn together, À
line is put betwixt them, called Hyphen [ – ] comme
sin-revenging, grace-confirming.
A Parenthesi is used when any words are put
between the parts of a sentence, thus marked ( )
CHAP. II.
E
tymology teacheth the differences if
the parts of speech and the forming
of them.
There are seven parts of speech: Noune,
Pronoun, Verbe, Participe.
Adverb, Conjunction, Preposition.
Note, we reckon the Interjections among the
Adverbs, as doe the Greek Grammarians.
A Noun is a word, signifying a thing without
difference of time, as life, sweet.
Note, whatsoever word in our English tongue
hath the particle [À, or the] before it is a Noune,
comme [a man][, [the house]: a Noun is either a
Substantive, or an Adjective.
A Noun Substantive, is that which of itself is
sufficient to expresse its signification, sans
the addition of another word, comme [homme, strength.]
A Substantive is either Proper, or Common.
Note, all proper Names of Men, Countries,
Cities, Rivers, &c sound and signifie very like to
all Nations, they may be writ in the usual letters
so that we need not devise Characters for them,
but common Nounes have in most Languages
as many several Appellations, as there are
several Languages in the world, to remedy
which confusion this Character is invented.
An Adjective
is that which requireth a
Substantive to be joined with it, to shew its
signification, as when we say (blanc) we must
add or understand (milk or snow) or some other
Substantive.
Nounes have two numbers, the singular
which signifies one, as a book, and the plural
which signifies more than one as (Livres).
There are two Genders, the Masculine, et
the Feminine, the Masculine as [a man] le
Feminin as [a woman] living substances, seulement
distinguish Gender.
Other Nouns both abstract, and Concrete, comme
(coldnesse, froid) need no distinction of Gender.
Observe diligently several sorts of Nounes, par
the letters which distinguish them as followeth.
p Noun Subst. personal male p3, a man
abater, or he that abateth, personal female pf
pf3 a woman abater, or she that abateth.
r Noun Subst. real as r3, an abatement 3.
x Substantive, Active, comme (x3) an abating, ou
the action of abating, which is more plain in the
mots (arming the Active Substantive) et
armes the Real Substantive, the one signifies
the action of arming, and the other the
Weapons themselves.
q A Noun Adjective hath a (q) set before its
Character, as q317 bold.
Là
is one declension, or manner of
indeed are all
declining of Nouns, qui
Aptotes, and vary not their Character, but have
the five vowels instead of Cases set after their
Characteristica letter.
Singulariter
Nominative an Abater
Genitive (de) an Abater
Dative to an Abater
Accusatif (a or the) Abater
Vocatif (o) Abater
Ablative (from an) Abater
Pluraliter
Nominatif, the Abaters
Genitive, (de) the Abaters
Dative to the Abaters
Accusatif, the Abaters
Vocatif (o) Abaters
Ablative, from the Abaters
p3
pa3
pe3
pi3
po3
pu3
p3s
pa3s
pe3s
pi3s
po3s
pu3s
The Feminins add f, to the vowels, comme
Nom. pf3, Gén.. paf3, Que. pef3, &c
Note, that the
letter s set behind the
Character, is a token of the plural number.
Note, the Nominative and the Accusative
Case, differ not
in signification, only the
Nominative is set before the Verb, and the
Accusative after it. But if the Nominative be
put after the Verb, it will serve as well (comme dans le
Latine and Greek Nouns, the Nominative and
Accusative are often alike).
Note, the signs, or prepositions, dans, avec,
à travers, &c have several marks which must be
taken out of the first Chapter of Compositions,
and set to the Nouns and Verbs in composition.
Note it is unnecessary to vary Adjectives, par
Case, or Gender, as our English tongue doth
not, and the Latine and Greek in many Aptotes.
It is therefore convenient that the sign of the
Case be prefixed to the Substantive, & que le
adjective be put after the substantive; but such
as are curious may decline them like the
Substantives, adding the vowels to their letter.
Nouns are capable of degrees of comparison,
as q317 bold.
Comparative, qq317 Bolder, or more bold.
Superlative, qqq317, Boldest, or most bold.
All numbers are written with their usual
Characters, only that they may be known from
the words written with the like figures, a cross
must be set above, sous, avant, or behind the
figure, as 3 plain signifies to abate.
The Substantive numeral Cardinal,
a tray (as ternio)
The Adjective Cardinal three
The Adverb thrice
Appertaining or belonging to three
as tertian
The Adjective ordinal, third
The Adverb ordinal, thirdly
The Distributive, three by three
Compounded with fold, as threefold, or treble
+
r3
+
q3
+
t3
+
tuc3
+3
t+3
3+
3
+
The Character of Arithmetical Fractions are
retained.
CHAP. III.
Of a Pronoun.
UN
Pronoun is a part of Speech, utilisé dans
shewing or rehearsing.
The Pronouns being very few, mais
of most frequent use, are all set down
entendre: The principal, are the three Primitive
Persons, je, thou, or you, and he, which are
expressed by the Vowels, À,e,J’ai, and these
Pronoun Vowels set before the letters they are
in Verbs and
compounded with, qui
Participles are b,c,d,f,g,l. For when the Vowels
are put after the letters p,q,le,X, they signifie the
Cases of several sorts of Nouns, as was taught
in the former Chapter.
Pronouns are declined just like the Nouns.
Singulariter
Nominatif, je
Gén., de moi
Que. to me
Accus me
Ablat. From me
Pluraliter
Nominatif, nous
Gén.. of us
Que. à nous
Accus. Us
Ablat. From us
À
paa
pois
pia
pua
comme
paas
peas
pias
puas
Pronouns have no Vocatives, but thou, and my, and our.
The Derivative Pronouns are distinguished from
their primitives by an (h) set before them, dans
Composition with Nouns: They are
ainsi
written, My, or mine Abatement, har3. Thy
Abatement, her3. His Abatement, hir3, whose
Plurals are Our, Your, Their, as our Abatement
hars3, your Abatement, hers3, their Abatement,
hirs3.
Demonstrative Pronouns are (Ce, and That,
or It, and Self, or Same) which are thus written.
Chanter. This Abatement, hor3. Plu. Ces
Abatements hor3s, which is sometimes called
[il] as huac3, I abated it.
There is also that Personal, as hup3 That
abater, et [Ce] personal as hop3 This Abater.
When a word is compounded with [soi, ou
même] as I myself, the same man it must have
the letter z set to it as az I myself.
The relative is thus declined,
Nominatif, qui
Gén.. whose, or of whom
Que. to which, or to whom
Accus. Lequel, or whom
Ablat. From which, or from whom
v
va
ve
vi
vu
Note, some times [Que] signifies [qui] comme
(he that loveth, or which loveth) and then it
hath the same Character. But sometime [ce] est
a Conjunction, comme [speak that I may hear] pour
whose Character consult the Dictionary.
Note, quand [soever] is compounded with a
Relative, then the v may be doubled (as in Latin
quisquis) whatsoever [vv].
CHAP. IV.
Of a Verb and Participle.
UN
Verb is a part of Speech which
signifies to do, to suffer, to be. Il
hath two voices the Active and the
Passif, whatsoever signifies to do, is called
Active,
that which denoteth
souffrance, is called Passive, comme [to be beaten].
to beat]
[comme
Note, Verbs Neuter, comme [to Be], set alone, sont
declined like the Active, which Verb [Be] in our
English tongue prefixt to Participles, formeth
the Passive Verbs, as I am beaten, I was beaten,
I shall be beaten, &c.
All Verbs have one General Conjugation in
both voices, and four Moods, and six Tenses or
Fois.
The Indicative Mood affirms or denies any
action, ou la passion, comme [I abate].
The Imperative mood commands, intreats, ou
exhorts, comme [abate thou].
The Potential Mood hath those signs may,
peut, pourrait, could, would, or should, set before
the Verb, comme [I may abate].
The Infinitive Mood signifies to do or suffer,
without any difference in Number or Person,
and therefore is written with plain figures, et
in this Art is made the root from whence all
other words are derived, comme [to abate 3].
The Tenses of the Verbs follow.
b The Presentense, comme
Imperfect Tense
c
Preterperfect tense
d
Pluperfect tense
f
1st Future
g
2nd Future
l
I abate or do abate
I abated or did abate
I have abated
I had abated
I will abate
I shall abate
ab3
ac3
ad3
af3
ag3
al3
An Example of the Verbs in both Voices.
Indicative Mood, Presentense
Chanter.
I abate
thou abatest
ab3
Plural We abate
ab3s
eb3
ye abate
eb3s
he abates, ou
abateth
ib3
they abate
ib3s
Chanter.
I abated,
or did
abate
ac3
Plural We abated
ac3s
Imperfect tense
thou abatedst
he abated
ec3
ye abated
ec3s
ic3
they abated
ic3s
Chanter.
I have
abated
ad3
Preterperfect tense
thou hast
abated
ed3
ye have abated
Plural We have
abated
ad3s
ed3s
he hath abated
id3
they have
abated
id3s
Chanter.
J'avais
abated
af3
Plural We had
abated
af3s
Pluperfect tense
thou hadst
abated
ef3
ye had abated
he had abated
if3
they had abated
ef3s
if3s
First Future tense
Chanter.
I will abate
ag3
Plural We will
abate
ag3s
thou wilt
abate
eg3
ye will abate
he will abate
ig3
they will abate
eg3s
ig3s
Chanter.
I shall
abate
al3
Plural We shall
abate
al3s
Second Future tense
ye shall abate
he shall abate
el3
ye shall abate
il3
they shall abate
el3s
il3s
Imperative Mood Present
Chanter.
Pluriel
Chanter.
Pluriel
Let me
abate
lab3
Let us
abate
lab3s
Let me have
abated
lad3
Let us have
abated
lad3s
abate thou
leb3
abate ye
abate he, ou
him abate
lib3
let them abate
leb3s
Perfect Tense
Let you
have abated
led3
Let you &c
lib3s
Let him have
abated
lid3
let them &c
led3s
lid3s
Note in this Mood [ l ] is put before the
À
letters of
Characteristical
distinguish them from the Indicative. Et [ m ]
is the mark of the next Mood.
the Tenses,
Chanter.
I may or can
abate
mab3
Potential Mood Present
thou maist or
canst abate
meb3
vous &c
il &c
mib3
ils &c
Plural We may or can
abate
mab3s
meb3s
mib3s
Imperfect tense
Chanter.
I might or
could abate
mac3
Plural We might or
could abate
mac3s
thou &c
il &c
mec3
vous &c
mic3
ils &c
mec3s
mic3s
Chanter.
First Perfect Tense
thou &c
I might have
abated
il &c
mad3
Plural We might have
abated
med3
vous &c
mid3
ils &c
mad3s
med3s
mid3s
Second Perfect Tense
thou &c
Chanter.
I would have
abated
maf3
Plural We would have
abated
maf3s
Chanter.
Pluriel
I should have
abated
malf3
We should
have abated
malf3s
mef3
vous &c
melf3
vous &c
mef3s
mif3s
Third Perfect Tense
thou &c
il &c
mif3
ils &c
il &c
milf3
ils &c
melf3s
milf3s
First Future
Chanter.
Pluriel
I would abate
mag3
We would
abate
mag3s
thou &c
meg3
vous &c
il &c
mig3
ils &c
meg3s
mig3s
Chanter.
Pluriel
Second Future
vous &c
mel3
vous &c
I should abate
mal3
We should
abate
mal3s
il &c
mil3
ils &c
mel3s
mil3s
Infinitive Mood
Present tense, to abate
Perfect tense, to have abated
Avenir, to abate hearafter
3
3d
3g
Note, The Passive voice is formed like the Active
moods and tenses, only setting a distinguishing line
_
over the head of the Character, as 3
to be abated, donc
that we need not have set down any Type of this
voix, but for the help of such as never learned, ou
have forgot their Accidence.
Indicative Mood, Present Tense
I am
abated
_
ab3
Nous sommes
abated
_
ab3
thou art
abated
_
eb3
ye are abated
s
_
s
eb3
Parfait
he is abated
_
ib3
they are abated
_
ib3
s
Chanter.
Pluriel
Chanter.
I was
abated
_
ac3
Plural We were
abated
_
ac3
s
thou wast
abated
_
ec3
ye were
abated
_
ec3
s
he was abated
_
ic3
they were
abated
_
ic3
s
Pret. Parfait
Chanter.
I have been
abated
_
ad3
Plural We have been
abated
_
ad3
s
thou hast
&c
_
ed3
ye have
&c
_
ed3
s
Chanter.
Pluriel
I had been
abated
_
af3
Nous &c
_
af3
s
Plu.
thou &c
_
ef3
vous &c
_
ef3
s
Chanter.
Pluriel
I will {être}
abate{d}
_
ag3
Nous &c
_
ag3
s
First Future
thou &c
_
eg3
vous &c
_
eg3
s
Second Future
thou &c
Chanter.
Pluriel
I shall {être}
abate{d}
_
al3
Nous &c
_
al3
s
_
el3
vous &c
_
el3
s
he hath &c
_
id3
ils &c
_
id3
s
il &c
_
if3
ils &c
_
if3
s
il &c
_
ig3
ils &c
_
ig3
s
il &c
_
il3
ils &c
_
il3
s
Chanter.
Pluriel
Imperative Mood Present Tense
Let me be
abated
_
lab3
Let us be
abated
_
lab3
Let thou be
abated
_
leb3
Let ye be
abated
_
leb3
s
Preterperfect Tense
s
Let him be
abated
_
lib3
Let them be
abated
_
lib3
s
Chanter.
Let me have
been abated
_
lad3
Let you
have been
abated
_
led3
Let ye &c
Let him have
been abated
_
lid3
Let them &c
Pluriel
Chanter.
Pluriel
Pluriel
Chanter.
Pluriel
Let us have
been abated
_
lad3
_
s
led3
Potential Mood Present
thou maist &c
s
I may or can be
abated
_
mab3
Nous &c
_
mab3
s
_
meb3
vous &c
_
meb3
s
Imperfect
Chanter.
I might or could
be abated
_
mac3
Nous &c
thou
&c
_
mec3
vous &c
_
mac3
s
_
s
mec3
First Perfect Tense
thou &c
I might have
been abated
_
mad3
Nous &c
_
mad3
s
_
med3
vous &c
_
med3
s
_
lid3
s
il &c
_
mib3
ils &c
_
mib3
s
il &c
_
mic3
ils &c
_
mic3
s
il &c
_
mid3
ils &c
_
mid3
s
Chanter.
Pluriel
Chanter.
Pluriel
Second Perfect Tense
thou &c
I would have
been abated
_
maf3
Nous &c
_
maf3
s
_
mef3
vous &c
_
mef3
s
Third Perfect Tense
thou &c
I should have
been abated
_
malf3
Nous &c
_
malf3
_
melf3
vous &c
_
s
melf3
s
First Future
il &c
_
mif3
ils &c
_
mif3
s
il &c
_
milf3
ils &c
_
milf3
s
Chanter.
I would be
abated
thou &c
il &c
Pluriel
Chanter.
_
mag3
Nous &c
_
mag3
_
meg3
vous &c
_
s
s
meg3
Second Future
vous &c
I should be
abated
Pluriel
_
mal3
Nous &c
_
mal3
_
mel3
vous &c
_
s
s
mel3
Infinitive Mood
Presen{t} tendu, to be abated
Perfect tense, to have been
abated
Avenir, to be abated hereafter
_
mig3
ils &c
_
mig3
s
il &c
_
mil3
ils &c
_
mil3
s
_
3
_
d
3
_
g
3
Note, instead of Impersonals in English, le
pronoun [il] is before Verbs, comme [it pleased God]
their Character
Characteristical letters as hub3, it abateth.
is hu before
the Tenses
Note, Verbs are capable of being compared, as the
Nouns were, by doubling and trebling their Tenses
Characteristical letter, comme
Present Positive
Compositive
Superltive
And so for all other Tenses.
b3
abateth
bb3 more abateth
bbb3 most abateth
A Participle is a part of speech, partaking of
the nature both of a Noun, and a Verb, from a
Noun it borrows Gender and Case, from a Verb
Tense and signification.
boi3
doi3
There are six Participles, three of the Active,
and three of the Passive signification. Le
Active are these:
Participle of the present Tense, abating
Participle of perfect Tense, he which
hath abated
Le futur, about to abate, or he
that will abate
Passif
Participle of the present Tense,
abated, or he that is abated
Preterperfect Tense, he which hath
been abated
Avenir, to be abated hereafter, or he
which will be abated
_
boi3
_
doi3
_
goi3
goi3
Note, the Participles may at pleasure be made
of any Tense of the Indicative, or Potential
Mood.
They are declined as the Nouns and pronouns
were before.
Chanter.
Plu.
Nom.
Gén..
Que.
Accus.
Vocat.
Abl.
&c
boi3
ba3
be3
bi3
bo3
bu3
boi3s
CHAP. V.
Of Adverbs, Conjunctions, et
Prepositions
UN
n Adverb is a part of speech, joyned
to Verbs or Nouns (whence some call
their
them Adnouns)
to qualifie
signification, comme [I justly punish, wilfully blind].
Adverbs are known by the letter t set before
their Character, as t3 abatingly.
Most derivative Adverbs in English, end in ly
comme [wisely, foolishly].
They may be compared by doubling, et
trebling their letters, as t3 tt3 ttt3.
A Conjunction, is a part of speech, joyning
words and sentences together, comme [et, si] ils
are few, but of frequent use, and therefore they
are expressed by Monosyllables set before the
words they couple with, are to be found in the
Dictionnaire, and in the last leaf of the Book they
are all set together.
A Preposition is a part of speech, set before
other parts, comme [pour, against, avec] and because
the Latin Prepositions are in common use in
most Vulgar Languages, by reason of many
words borrowed from the Latin, comme [Postscript,
S'abonner, &c] therefore we have retained such
of these Prepositions as are generally known, encore
for the help of the Vulgar, their signification in
English is set before them in an ALPHABETICAL
commande.
Au-dessus de
About
Encore
Selon
Après
Against, ou [fourmi] as Anatagonist
Among
Away, or a, as to avert, or turn away,
or from
Before, or ante, as antedate
Before, or in presence, as before the
Judge
Behind
Beneath
Beside
Between
Beyond
Par, or through
in Efficient, ou
Par,
sens, comme [slain by the sword]
Par, or beside, comme [he went by the
porte]
In comparison of
instrumental
Supra
Circa
Re
Juxta
Publier
Ant, or an
Inter
tu
Pre
Coram
Publier
Sub
Preter
Inter
Trans
Par
Cum
Cis
Pra
Con
pri
fourmi, ou [un]
Sub
Dis
ex
Preter
procul
Pro
Pre
tu
ex
Dans
Dans
inter
Con, or Com, or Co, or Col, comme
consent, commit, co-habit, colloquy
Concerning
Counter, or countermand, or contra,
signifies against
Down
Dis, as dislike
Ex, comme [to extract] signifies from, ou
de, or out of
Except, ou [saving] or besides
Far from
Pour, or Pro, as Proconsul
Pour, or before
Depuis, [the sign of the Ablative case]
Forth
Dans
Into
Inter, comme [Intermit]
Of [signifying pertaining to a thing] is a sign of the
Genitive Case, as the wisdome of God
[Of] sometimes signifies [depuis] comme, il
received money of me, that is, depuis
moi.
(Of) sometimes signifies
(smitten of God)
Over, signifying above, as over my
tête
Over or beyond, as crosse over the
rivière
Out, or out of
Par, as to perspire
Pre, as to premise
Privily
Re, as restore
Note, (Re) must be set after the word it is
compounded with, to distinguish it from Re the sign
of the Dative Case, of real substantives. All other
(par) comme
Cum
Supra
trans
ex
par
pre
clam
Re
tu
super
cis
trans
prepositions should be set befor the word they
compound.
On, or upon
(On this side)
On the other side
(À) the sign of the Dative Case
(À) before a Verb, is a sign of the Infinitive Mood
présent
Ensemble
Towards
Under
Up, comme (go up)
(Up) sometimes signifies (dehors) as he
drinketh up the wine
Upon, or on
Unto, the same as To
With, signifiying together, comme (il
dined with me
Parfois (avec) signifies (against) comme
(to withstand) he fought with me)
(With) instrumental, as he fought with
a sword
(Without) négatif, as without money
(Without) as without the Town
Within
Con
Erga
Sub
supra
ex
super
Con
fourmi
Cum
Non
Extra
Intra
For expedition in Writing, in Imitation of the Learned
Tongues, Observe those Compositions :
Desiderative —- (déjà) as na3 to desire to abate
Imitative ——–(déjà) as ne3 to abate in imitation
Inceptive——–(Ni) as ni3 to begin to abate, qui
the English sometimes expresse by (grandir), as I
grow old.
Negative——–(Non) as no3 not to abate
Factive, or Causative —- (pas) as nu3 to make or
cause to abate
For other Compositions, look the last leaf of the
Book.
CHAP. VI.
Of Syntaxe
S
yntaxe is the joyning together of two, ou
more words in a sentence, and this is
either Concord, or Government.
There are three Concords, the first, entre
the Nominative Case and the Verb; la deuxième,
between the Substantive and the Adjective; et
the third between the Antecedent and the
Relative (qui), and that when it signifies
qui, whose, and whom.
the question,
To know all which, note, when you have a
Verb Adjective or relative, ask the question
OMS, or whom, what? And the word answering
sentence and
dans
À
proposition, shall be the Nominative of the
Verb, the Substantive to the Adjective, and the
Antecedent to the Relative; as in this Example:
(I love the Great God which made me.) If the
question be asked, who loveth? The answer is, je,
and that gives the Nominative Case to the Verb.
ce
Deuxièmement, if the Substantive to great be
demanded, the Answer is, Dieu;
And thirdly, the answer to the Question, OMS
made me? Shews the Antecedent to the Relative
qui.
Note, Howsoever the words in a Sentence be
placed for Elegancy, or the Idiom of any
Langue, they must be reduced to a plain
Grammatical order,
their Syntax or
construction may be known. And therefore it is
advised such as practise this Character, would
write plain and orderly, according to the
directions.
ce
Note, Nouns and Verbs being
en effet
Aptotes, affix the signs to them as hath been
taught, and there can be no mistake in this
en écrivant.
If two, or more Nouns come together,
belonging to one thing, the latter is put in the
same Case with the former, (as Jesus Christ, le
Lord our Righteousnesse); here Christ, et
le
tous
and Righteousnesse,
Lord,
Nominative Case, by Apposition to Jesus.
sont
Note, in the English Tongue an ’s put to the
Singular Number, is a sign of the Genitive Case
set before the word that governs it, comme (mon
Father’s Friend) is Equipollent to the Friend of
my Father).
Note, The sign of the Tense, by the English,
is sometime set before the Nominative Case to
the Verb, especially in Questions, comme (doth your
Father live?) (shall I abate?) let me abate; mais en
this Character the sign of the Tense must be
always set to the Verb, as al3? shall I abate?
Lab3 let me abate.
CHAP. VII.
Of Prosody
teacheth how
P
rosody
to speak and
pronounce this Character, for which
purpose one Common Name must be
given to each figure, and those are Ten
the English
Monosyllables borrowed from
names of the figures, which are thus to be
prononcé:
1,
sur,
7,
sen,
2,
aussi, ou
[À]
5,
fi
3,
tre,
6
sic
4,
pour,
ou
[fo]
[and in the Plural Number 6s [six]
0.
o.
9,
nin,
8,
à,
Note, when the Consonants prefix’d to the
figures, are set alone without Vowels to spell
them with, they are thus pronounced:
abeille, cee, dee, fee, gee, lee, mee, nee,
pee, qee, ar, soi, tee, vau, wee xee.
Note, when two Vowels happen together,
which must be pronounced as two Syllables,
Grammarians set two pricks over their heads,
which they call Diæresis, comme [pii him].
Note, the Vowels (to prevent forreigners
mistake, who pronounce them differently from
nous) must be thus pronounced a, comme [homme], e, comme
[le], J’ai, ending as syllable, comme [35 trefi] to be
pronounced as the word [œil], J’ai, before a
Consonant is short, comme (lip), Ô, ending a word,
comme [Crow] 34 trefo, o before a Consonant,
sounds short, comme [sur], 12 onto, tu, comme [sous].
The Dipthong oi, to be pronounc’d as [boy].
_
The Passive mark of figures, as ab3
, must be
prononcé, ab lintre.
For the Accent, or syllable to be raised in each
mot, observe:
D'abord, If a word be of two syllables, the Accent
is in the first, as 34 tréso.
Deuxième, If the word be a Polysyllable, le
Accent must be in the Antepenultima, or last
syllable but two, (if the Penultima, or last but
one have a Vowel next after it) as 3481,
trefóraton, but if the Penultima have two
Consonants following it, the Accent must be on
it as 3812, treatónto.
For other Polysyllables liberty may be taken
of pronouncing them, as shall seem most
pleasant to the ear, as 347 may be pronounced
tréfosen, or trefósen.
Numerals crosse must be called Cruce, as 3+
the cruce tree.
Note this Character thus pronounced, will
sound like Greek, having divers of its sweetest
Cadencies, and is capable of Rhetorical, et
Poetical figures. Look an example of writing
and speaking the first Commandment, at the
end of the Book.
Take notice that the Grammer and Dictionary
is already Translated into the French Tongue,
for the use of that Nation, other Languages will
be hastned.
If any forreigners, shall please to Publish this
Character in their own Countries, in their
Native Tongues, I desire the same course may
be taken, which we have observed in the
French, viz. That a double Index be made, un
of the Figures in their order set before the
mots, and another of the words placed
Alphabetically before the Character.
And that care be taken no alteration be made
of the Figures. And what additions shall be
judged necessary of words omitted in this
Edition, that they be propounded to publick
debate, whether necessary or no, and being
Demonstrated to be such, they may be taken in
by publick Consent in after Editions.
Note, If you would find any derived word in
the Dictionary, which you will know by putting
[À] before it, comme [sodden] cometh from to seeth
and by the Grammatical directions supply marks
of Derivation.
Note, The same Character is applied to most
words of the same signification, and therefore
when the order of figures seems disturbed in the
Dictionnaire, savoir, those figures were set before
or after to some word of the same sense: Et
that they may be the better distinguished, those
repeated figures are of a lesser size then the
autre.
Note, Not only proper names need no
Character, (as was observed above) but also
many Apellatives, Terms of Art, comme [Antithesis],
officine Medicines, comme [Mithredate] and Divers
Plants and Animals, as Arecca, Bonasirs &c.
have but one name in most Languages, et
therefore we have spared annexing Characters
before them.
THE
ALPHABETICKAL
DICTIONARY
A before B
to abandon
to abase
to abash
to abate
an abbott
to abbette
to abbreviate
to abut, ou
frontière
an abecedary
to abhor
to abide or stay
to abide or bear
an abysse
to abjure
capable
to abolish
abortive
au-dessus de
to abound
à propos
abroad
to abrogate
to be abrupt
absent
1
412
2
3
p 4
5
nu 6
7
p 8
9
dix
11
r 12
u 13
q 14
15
16
Supra
17
Circa
ur 18
15
19
q 20
to absolve
to abstaine
an abstract
abstruse
absurde
to abuse
21
22
16
q 23
q 24
tel 25
A before C
An Academy
to accent
to accept
accesse, ou
admission
accessory
an accedent
À
accommodate
to accomplish
to accompany
to account
to accord
accoutrement
selon
to accumulate
to accuse
to accustom
26
27
28
r 29
q 30
r 31
32
33
34
35
36
r 37
Juxta
38
39
40
to acheive
to acknowledg
an acorn
to acquaint
to acquire
to acquit
an acre
an action in
Loi
an act
acrimony
acute
21
r 29
A before D
An adage
an adamant
to add
an adder
adders tongue, herbe
an addice, ou
cooper’s instrument
to addict
to addresse
to adhere
adjacent
an adjective
adieu, or farewel
to adjourn
addle
adjument
an adjunct
to adjure
an adjutant
to administer
13
p 63
q 52
41
42
tar 43
44
45
r 46
r 47
r 48
q 49
r 50
r 51
52
r 53
r 54
55
56
57
58
q 59
leb 60
61
q 62
r 63
q 64
65
29
an admiral
to admire
to admit
to admonish
an adoe, or stir
to adopt
to adore
to adorn
to advance
an advantage
to adventure
advent
an adverb
an adversary
adversity
to advertize
to advise
adulation
adultère
to adumberate
an advocate
an advowson of a
Church-living
adust, or burnt
to aestivate
248
A before F
Affable
affairs, or businesse
to affect, or love
to affect in curiosity
to affiance
affinity
p 66
67
68
69
70
71
72
73
r 74
75
r 76
r 77
p 78
r 79
80
81
r 82
r 83
84
p 85
le
86
87
q 88
r 89
90
91
92
r 93
to affirm
to afflict
affluence
to afford
to be affraid
après
after-noon
94
95
r 17
96
97
post
post 98
A before G
Encore
against
over against
agarick
an agath [pierre]
an age
to aggravate
aggregate
agile
to agitate
an aglet
an agnail
ago, or since
an agony
to agree
agrestical
agrimony [herbe]
an ague
38
36
A before H I K L
Ah !
to aide
to aile
to aime
aire
to Ake
an aker
alacrity
63
46
concernant
ante
t 99
r 100
101
r 102
103
q 104
105
r 106
r 107
t 108
r 109
q 110
r 111
r 112
ah!
113
114
r 115
116
r 117
to alarm
alabaster
to allay
Hélas !
an albe
albeit
alamode [a silk]
Alcaron
alchymy
an alembick
an Alderman
mais
Alliance
algid
to alienate
aliment
tous [la totalité]
to alledge
an allegory
alleluia [herbe]
an alley
an aldar-tree
alicunde [arbre]
to allot
alisander [herbe]
to allow
alkikengi
to allure
to allude
an almanack
Almes
almighty
an almond tree
presque
118
r 119
120
t 121
r 122
Sab
r 123
r 124
r 125
P 126
r 127
193
q 128
nu 129
r 130
r 131
132
r 133
r 134
r 135
r 136
137
r 190
r 300
96
138
139
r 140
r 141
q Seb 142
r 143
sib
r 145
ab 437
2
r 8
allots
aloft, or high
seul
aloof, or far
an alphabet
already
aussi
an altar
to alter
bien que
altitude
altogether
allum
alwayes
alzourn [herbe]
I am
to amate
amaranchus [herbe]
to amaze
ambage
an ambassage
ambre
amber-grease
ambiguous
ambition
to amble
an ambodexter
an ambush
Amen
to amend
to amerce, or fine
an amesse or Priests
Robe
amiable
r 144
q 145
q 146
procul
so 147
Sid
r 148
149
Sab
Seb
r 150
Sob
151
152
nu 153
r 154
r 155
r 156
r 157
q 158
r 159
160
p 161
r 162
amen
162
163
le
164
q tig
q 90
an amethist
amity
amort
amorous
to amount
parmi
amphisbona
analogy
to analyse
anacardium
anathema
anarchy
an anatomy
an ancestor
an ancient, or ensign
the anchor
an ancle
et
an andiron
an angel
angelica (herbe)
colère
to angle
an angle
anguish
an animal
to animate
anise (herbe)
alicunde tree
an ancle
animadvert
annales
to annihilate
to annexe
r 179
64
r 165
r 166
167
168
Inter
r 169
r 170
171
172
r 173
no 174
r 175
r 176
r 177
r 178
r 179
et
r 180
p 181
p 182
r 183
184
r 185
r 186
r 187
188
r 189
r 190
191
r 192
193
r 192
r 186
anniversary
annotation
to annoy
to anoint
anon
another
at another time
to answer
an ant
an anthem
an antecedent
St Anthonies fire
to anticipate
an antilope
antimony
an antick
antidote
antiquity
antipathy
antipodes
antithesis
an anvile
anxiety
n'importe lequel
any where
apace
apart
an ape
an aphorism
apocalypse
apocripha
an apology
an apoplexy
an apostate
q 194
195
196
sac
sec
t 197
198
r 199
r 200
201
pre
r 202
203
204
r 205
r 206
r 207
r 208
r 209
r 210
soc
t 211
t 212
t 213
e 214
r 215
r 216
r 217
r 218
r 219
p 220
r 50
r 52
19
2
an apostle
an aposteme
an apothegme
an apothecary
to appal
apparrel
to appeach
to appeale
to appear
to appease
an appendix
to appertain
the appetite
to applaud
an apple tree
the apple of the eye
an apricock tree
to apply
to appoint
to apprehend , ou
arrest
an apprentise
to approach
to appropriate
to approve
April v. moneth
appurtenance
an apron
apt
aray, or apparel
to set in aray
to arbitrate
an arbour
archangel (herbe)
an archangel
76
r 224
r 224
p 221
r 222
p 223
r 224
225
226
nu 227
228
r 229
230
r 231
r 232
r 233
234
235
236
p 237
nu 238
239
r 240
q 241
242
243
r 244
245
p 181 tag
see sign
an arch of a bridge
an archer
ardent
arecca tree
argent
argentine (herbe)
to argue, or dispute
to argue,or convince
arid
Bélier
arithmetick
aristocracy
an Arke
an arme
an armhole
an arm of the sea
arms or cognisance
armoniack (herbe)
an army
to arraign
aromatical
arras (tissu)
arrears
to arrest
armozine (stuff)
to arrive
to arrogate
an arrow
the arse
the arse-hole
arsmart (herbe)
arsnick, or orpine
an art
an artechoke
236
r 247
r 246
p 247
b 248
r 249
r 250
251
252
q 253
r 254
255
sarc
r 256
r 257
r 258
r 259
r 260
r 261
r 262
263
q 264
r 265
r 266
r 267
268
269
r 270
r 271
r 272
r 273
r 274
r 275
an artery
an article, or joynt
artillery
aruspicy
138 serc
r 276
r 277
r 278
A before S,J,V,O
t 213
Aus
as if, (or as though)
ainsi que
as soon as, ou
(quand)
to ascend
to ascertain
to ascribe
an ash (arbre)
ashes
aside
to aske
askew, or asquint
an aspe (arbre)
aspect
asperity
aspersion
an aspick
to aspire
asquint
to assay
to assault
assarabeck (herbe)
to assassinate
an asse
to assemble
to assent
assentation
to assert
assiduity
36
r 32
94
159
q 285
sad
sed
sid
gazon
279
280
281
r 282
r 283
284
q 285
r 286
r 287
r 288
r 289
r 290
291
292
293
294
r 295
296
297
235
21
nu 280
120
nu 153
63
34
to assign
to assimilate
an assize
to assist
to associate
alisander (herbe)
to assoil
to assure
to assume
to asswage
to astonish
astringent
an astrolabe
astrology
astronomy
astroloche (herbe)
à
to atcheive
an atheist
atrocité
to attach
to attain
to attaint
to attempt
to attend, ou
hearken
to attend, or waite
to attest
tenue
to attenuate
to attone
atriplex (herbe)
an atturney
to attribute
to availe, or profit
236
43
234
291
41
298
r 299
r 300
301
b 302
r 303
304 serc
304 tem
r 305
saf
nop 306
r 307
308
309
310
311
nu 312
r 313
p 314
p 35
94
avant, ou (loin)
avarice
audacity
audience
an auditor, ou
accomptant
to avenge
to averre
to avert
to augment
an augre
agury
an aunt, See kinred
to avoid
to avouch, ou
warrant
auspitious
austere
authentick
an author
autorité
autumne
to awe
loin, or avaunt
to awake
loin, or from
aware v beware
loin, or absent
to award, or judge
awkward
an awle
t 315
t 315
q 20
A before X Y Z
t 315
r 316
r 317
r 318
319
320
321
r 322
serc 323
324
325
q 326
q 327
q 328
p 329
r 330
r 331
332
333
334
335
q 336
r 337
281
74
Axicoca
an axe
an axle tree of a
Coach &c
toujours, or ever
azure colour
B before A
A babe, or infant
a bay, or puppet
to babble
a bable, or toy
a baboon
a bachiller
a back
to back-slide
to back-bite
r 260
bacon
mauvais
a badge, ou
cognisance
a badge, or token
a badger, ou [gris]
a bag
a bag-pipe
bag and baggage
a bay for ships
to baile
a bailiff
to baite [a bear &c]
a baite [for fish]
baize cloth
to bake
bale, or sorrow
r 338
r 339
sob
r 340
p 341
r 342
343
r 344
r 345
p 346
r 347
348
349
post
r 350
q 351
r 352
r 353
r 354
r 355
r 356
r 357
358
p 359
360
r 361
r 362
363
r 364
r 388
to balke
a ball
bald
the ball of the eye
to ballance
the beam of the
équilibre
the tongue of the
équilibre
the hole wherein the
tongue of the
balance turns
balm tree
balme-gentle [herbe]
a band [of souldiers]
a neck-band
a hat-band
bane
banes of matrimony
a banner
bannaras [un arbre]
to bang
to banish
a bank
a banker, or mony
changer
a banket
a bankrupt
to banne, or curse
to baptise
a balm tree
to barbe
baratta [a beast]
barbarous
a barbell [poisson]
365
r 366
q 367
r 368
269
le
370
le
371
le
372
r 373
r 374
r 375
r 376
r 377
r 378
r 379
380
381
r 382
p
383
r 384
p 385
386
387
r 388
389
q 390
r 391
r 463
barbs, or trappings
bare
to bargain
a barge
to bark
a barke [little ship
barly
barm, or yest
a barn
a barnacle [oiseau]
a baron
a bar
a barrel
Dénudé
a barricado
a Barrester, ou
Counseller at Law
a barretter, ou
troublesome knave
a wheel-barrow
a barrow hog
to barter
bartram (herbe)
base
a basear prop
a base [poisson]
bashful
a bashaw
sweet basil (herbe)
a Basilisk, ou
Cockatrice
a Basilisk [a Gunne]
Basil tree
r 392
q 393
394
r 395
396
r 397
r 398
r 399
r 400
r 401
p 402
r 403
r 404
q 405
p
406
p
407
r 408
r 409
410
r 411
q 412
r 413
r 414
q 415
r 416
t 417
r 418
r 419
1135
r 344
a basket
a bason
a basse
a bastard
to baste meate
a Bat bird
a bat, or club
to bathe
a battel
a battle-door
a battle-axe
battlements
to batter
a bavin
a bauble
a baud
to baul
a bay tree
a bay colour
a bay [for ships] r 437
to bee
a beason
a bead
a beadle
a beagle [chien]
a beake of a bird
a beam
a beam of the sun
a beane
to bear, or carry
to bear or suffer
to bear, or bring
forth a child
a bear (bête)
r 420
r 421
r 422
r 423
424
r 425
426
r 427
r 428
r 429
r 430
431
r 432
p 433
434
r 435
q 436
437
r 438
r 439
p 440
r 441
r 442
r 443
r 444
r 445
446
447
448
r 449
380
bearfoot (herbe)
a beard
a beard of corn
a beast
to beat
beatitude
beauté
Bdellium
parce que
to beckon
devenir
a bed
a trundle-bed
the beds head
the bedstead
the bed side
a shed in a garden
bed-rid
a bee
to bee
a humming bee
a beech (arbre)
beese
beare
a beire (for the
mort)
beastnings the first
milk coming after
naissance
a beetle (voler)
a paving-beetle
beets [herbe]
to befal
avant
to beg
to beget
437
31
506
to begin
to beguile
to behave
to behead
derrière
to behold
beholding, ou
obliged
it behoveth
a beldam
to beleaguer
to believe
to belch
a bell
to bellow
bellows (to blow)
a belly
a belly-worm
a belly-god
to belong
ci-dessous
a belt
a bench
to bend
beneath
benediction
a benefice, ou
spiritual promotion
a benefit
benevolence
benignity
benjamin (herbe) 615
496
benison
to benum
228
476
477
478
479
post
480
b
481
b 482
pf 483
484
485
486
r 487
488
r 489
r 490
r 491
r 492
sub
r 493
r 494
495
sub
r 496
r 497
r 498
499
r 500
nu 501
r 450
r 451
r 452
r 453
r 554
r 455
sef
456
457
r 458
r 459
r 460
r 461
r 462
r 463
q 464
r 465
r 466
r 467
r 468
r 469
r 470
le
471
r 472
r 473
r 474
prae
475
502
503
504
r 505
506
sif
sof
r 507
pre 508
qqq 509
510
511
512
suf
513
r 514
r 515
inter
r 516
r 517
r 518
r 519
520
521
31
484
to bequeath
to beray
to bereave
a berry
to beseech
to besiege
outre, or except
outre, ou
de plus
a besome
to bespeak
best
to bestow
to bet
to betake
to betide
betimes, or early
to betray
to betroth
better
betony [herbe]
bettail [ herbe]
entre
a beaver, or food
betwixt meals
a bever [bête]
the bever of an helm
a bevy
to bewaile
to beware
to bewitch
to bewray
bezar-stone
beyond
503
334
92
qq 509
ultrans
B before I
To bible
bib on a childs brest
a bib, or sucking
bottle
the bible
to bicker
to bid, or command
to bid, or invite
bigamy
grand
a biggin
a bile
a bill, or catalogue
a bill hook
a bill of a bird
a billet (of wood)
to billet, or quarter
a bilberry tree
to bind
bindweed (herbe)
a binne, or hutch
a birch tree
birds onion (herbe)
birds foot (herbe)
a bird
a birdgander bird
a birt, or turbot
naissance
birth-wort
a bishop
a bisket
302
r 442
522
r 523
le
524
r 525
526
527
528
r 529
q 530
r 531
r 532
r 533
r 534
r 535
536
r 537
r 538
r 539
r 540
r 531
r 542
r 543
543
r 544
r 545
r 546
p 547
r 548
Bisixtil, or leap year
a bitch
to bite
the bit of a bridle
bitumen
bitter
a Bittern (oiseau)
r 549
rf 550
551
r 552
r 553
q 554
r 555
B before L
343
To blab
a blabberlip
noir
black and blew
black vine (herbe)
a black bird
a blackberry tree
noir (ce
shoemakers use)
the blade on an herb
the blade of a sword
blades (yarn-
winders)
the blade of the
épaule
a bladder
a blaine
to blame
to blanch
blandiloquy
a blanck
a blanket
to blaze, or publish
a blaze of fire
a blazing star
smi r 556
q 557
q 558
r 559
r 560
r 561
le
562
r 563
r 564
le
565
le
566
r 567
r 568
569
570
571
r 572
r 572
573
r 574
r 575
smo 569
496
p 285
tal 587
to blazon
to blaspheme
to blast
a blast of wind
a bleak (poisson)
to bleach
a blemish
a bleare eye
to bleat
saigner
to blesse
blew
blew with specks of
gris
blind
blind nettle (herbe)
parblind
a blinkarer
blindman buff
blisse
a blister
blithe
a block
a block-head, ou
dunse
a block-house
a blossome
to blot
sang
blood-letting
a blood-stone
bloodwort
to blowe
a blow, or stripe
576
577
578
r 579
r 580
581
r 582
583
584
q 585
q
586
q 587
r 588
q 589
r 590
r 591
q 592
r 593
p
594
r 595
r 596
597
r 598
r 599
r 600
r 584
surc r 584
576
601
q 602
603
604
r 605
r 606
607
r 608
r 609
r 610
r 611
r 612
613
r 614
r 615
r 616
r 617
r 618
619
q 620
r 621
r 622
r 623
blunder
blunt
to blush
to bluster
a board
a Boare
to boast
a boat
a ship-boat
a fishers boat
a ferry boat
a fly-boat
to bob
a Boce fish
Benjamin herb
a body
a bodkin
a bog
to boil
boisterous
bold
a bloe
a bolster
a bolt
a bolt of
tonnerre
a Bombard
Bombasine [stuff]
Esclavage
a bond or onligation
a bone
q 317
r 626
r 627
r 628
* Note, when you would compound
any word with [os] prefix the
syllable [sle] to the word, comme [À
back-bone, sle 347]
surc
624
r 625
Bonasus (a beast)
a bonet
a bonfire
a bongrace
bonny
a book
a book-worm
boone
a boote
boot-hose
boot-hose-tops
a booth
a booty
to boot or avail
to boot or vantage
over and above
a border
to bore a hole
né
born after the
fathers death
born or carried
to borrow
a borough
Boras (minéral)
a bosom
a bosse or stud
to botch
a botch or bile
both of them
les deux
a bottom
a bottom of thred
q 509
74
q 545
b 446
r 532
r 629
r 630
r 631
r 632
q 633
r 634
r 635
r 636
r 637
r 638
r 639
r 640
641
r 642
643
q
644
645
r 646
r 647
r 648
r 649
650
q 651
sag
r 652
r 653
r 503
302
642
the bots disease
a bouget
a bough
bought
a boul
boulimy
to boult (meal)
to bound, ou
rebound
the bounds of a
lieu
to be bound or
tyed
bounty
a bowe
a rainbow
a bow for a viole
a crosse-bowe
a bow-string
a bow net
a Bowsprit of a ship
495
to bowe, ou
plier
the bowels
to bownce
a bower
a bowser, or burser
a box tree
a box on the
eare
a box [to put things
dans]
un garçon
a boy of 14 years
vieux, adolescency
a boy called an
Aple-squire
baggage boyes
attending the
armée
r 244
r 600
p 356
R 654
r 655
r 656
b 657
r 658
sli 659
660
661
r 662
r 663
r 664
r 665
r 666
r 667
r 668
r 669
670
p 671
r 672
le
673
p 674
p
675
p
676
a boy of an Anchor
619
to boyle
r 677
B before R
678
le
679
le
680
r 681
le
682
le
683
684
685
686
r 687
r 688
le
689
q 690
r 691
le
692
r 693
r 694
+
607
To brable
a brace, or couple 2
a brace to fasten
beams
a bracer, tel que
Archers use
a bracelet
to brag
bragget, a kind of
boire
a braget, or braket
to stay up shelves
to braid hair, &c
to bray or pound
to bray as an Ass
the brain
the brain pan
the film of the
brain-pan called
Piamater
brain-sick, or mad
s brake, or fern
brake, tel que
Bakers use
a bramble-tree
a Barmbline [oiseau]
a brasil tree
a branch
a branch
candlestick
r 561
r 636
r 866
703
a fire-brand
a quench brand
a brand iron
to brandish
bran
laiton
brave, or gallant
brawne
a breach
bread
the sweet-bread of
an hog &c
to breake
to break-fast
to break out, as the
face doth with heat
a bream [poisson]
a brest
a brest-plate
a brest-cloath
to breath
to breath with
difficulty, as the
asthmatick
breeches
to breed
breadth
a breve, or writ
brevity
to brew
brewes
to bribe
a brick
a Bridegroom
a bride
16
pf 723
r 695
r 696
r 697
698
r 699
r 700
q 701
r 702
r 703
r 704
le
705
706
707
r 708
r 709
r 710
r 711
712
713
r 714
715
r 716
r 717
718
r 719
720
r 721
p 722
q6
r 561
a Bride man
a bridge
the bridg of the
nez
the bridge of a
musical Instrument
to bridle
a Brie [voler]
Brief
a brier
sweet brier
a Brigandine
a Brigantine, ou
Pinnace
brillant
a brim
brimstone
Brine
to bring
to bring forth
to bring up, ou
éduquer
the brink
Briony [herbe]
a Bristle
Brittle
large
to broach a vessel
a broach or spit
a brock
to broider
to broil
a broil or tumult
a broker, he that is a
meane of bargaining
between two parties
448
733
tof 703
q 716
r 353
p 723
r 724
le
725
le
726
727
r 728
r 729
r 730
le
731
q 732
r 733
r 734
r 735
736
737
r 738
r 739
in 740
r 741
742
r 743
r 744
p
745
r 715
r 507
v, inred
inter
753
r 292
a broker, or seller of
old clothes
a brooch or ouch
a brood
a brook
brooklime (herbe)
a broom
Butchers broom
(herbe)
bouillon
a Brothel or Stews
a brother
a brow
the space
betweene the
brows
brun
to browse
brumal
a brunt
a bruit or report
to bruise
a brush
a Painters brush
a brush of bristle to
cleanse pots
brush-wood
a brute creature
a Brut (poisson)
a bubble
a Buck
buck-wheat
a bucket
to buck cloaths
a buckle
a buckler
p
746
r 747
r 748
r 749
le
750
r 751
r 752
r 753
r 754
755
q 756
r 757
758
r 759
r 760
le
761
r 762
r 763
r 764
r 765
r 766
t 767
r 768
769
r 770
r 771
r 655
buckram
a bud
budge (a fur)
a budget
a buffal (bête)
to buffet
a bugle
buggery
Buglossa (herbe)
to build
the bulk of the body
a bull
the popes Bull
a bullace tree
a bullet
bullion
a bulrush
a bulwark
a bullfinch
to bumbast
a bunch on the back
a bunch or handful
a bundle
a bung of a barrel
a bung hole
to bungle
a bun
a bunting [oiseau]
a burden or load
the burden of a song
a burganet
to burgen
a Burgess
a burgh
773
650
r 646
r 772
r 773
r 774
r 775
776
r 777
r 778
779
r 780
r 781
r 782
r 783
r 784
r 785
r 786
r 787
r 788
789
r 790
r 791
r 792
r 793
r 794
r 795
r 796
r 797
r 798
r 799
p 800
burglary
burly
to bury
solemnities at
burials
to burle cloth
to burne
to burnish
Pimprenelle [herbe]
a bur
a burrow or den
to burst
a burstness,
maladie
a bush
a bush of hair
a bushel (mesure)
busie
a busie-body
a busk
a buskin
to buss or kiss
a bustard
mais
mais si
but yet
a butcher
a butler
a but (navire)
a but to shoot at
butter
butterbur (herbe)
a butterfly
a butterflower
a buttock
a button
248
703
sli 703
p tab 813
r 801
q 802
803
le
804
805
806
r 807
r 808
r 809
r 810
r 811
r 812
q 813
r 814
r 815
816
r 817
seg
sig
sog
r 818
p 819
r 820
r 821
r 822
r 823
r 824
r 825
r 826
r 270
a button-hole
a buttress to a
bâtiment
a Butwine bird
a buttress to paire
horses hoofs
buxome
par
by and by
q 592
r 827
le
828
r 829
le
830
par
sac
C before A
Cabala, the Jews
Tradition
a cabanet
Cabarick (herbe)
a cabin in a ship
a cable-rope
a cackrel (poisson)
to cackle
cachinnation
a cage
cadency
cadmites, a stone
a caitise
a cake
a calamari, poisson
caladrus, a fish
calamanco, stuff
calamint, herbe
calamity
calaxias, pierre
cabala
r 831
r 832
r 833
r 834
r 835
836
smir 837
r 838
r 839
p 840
r 841
r 842
r 843
r 79
r 140
q 702
r 349
254
to calcine
to calculate
a caliver [gun]
a calender
to calefy
a calf
the calf of the leg
to call
callidity
calico linnen
callous
calme
calumny
a cal-trap, fer
pricks to spoil the
enemies horse
calves-snout (herbe)
cambrick (linnen)
a Camel
a Camelion
a Cammoke
camomile
a camp
a campania
camphire
I can
to cancel
a candidate
to candy
a candle
a candle-stick
a candlestick called a
bifurquer
a cane, or reed
ab 14
15
844
r 845
nu 846
r 847
r 848
849
r 850
r 851
q 852
853
r 854
r 855
r 856
r 857
r 858
r 859
r 850
r 861
r 862
r 863
864
r 865
sol 865
r 866
r 867
r 868
r 869
870
r 871
r 872
taz 873
sle 874
r 875
r 876
pas
877
r 878
le
879
r 880
881
r 882
q 883
r 884
885
886
r 887
q 550
a canker-worme
a canker (douloureux)
to canker, or rust
canicular
a can to drink in
a Canary bird
a canibal
the cannel bone
a canon (gun)
a Canon, or rule
to Canonize, ou
make a Saint
a cantle, or piece
Canterbury bells
(herbe)
Cantharias (a gem)
toile
to canvasse a matter
a cap
capable
357
a cape or bay
a cape of a garment
to caper
to caperate
a caper tree
a Caper, or free-
booter
capital
a Capital letter,
to capitulate
capite land, held
immediately from
the Crown
a capon
capnomancy
277
p 640
q 479
smi 888
le
889
r 890
serc 891
1173
951
Capriscus [poisson]
a captain
captious
a captive
to carbonado
Caraway
a Carbine [gun]
a carbuncle [gemme]
a carbuncle [douloureux]
a carcass
to card wool
a card to play with
the trump card
Cardamomum
un cardinal
a Carcanet
care
a carm or carpy-tree
Cardisce [a stone]
a carob [arbre]
to cark
to carminate
a carp [poisson]
carnation colour
carnosity
to carol
to carp
a carpenter
a carpet
a carrion
a carneol [herbe]
a carreer
to carry
a carret
904
899
893
r 898
446
p 892
slu 893
r 894
r 895
r 896
r 897
r 898
899
r 900
r 901
p 902
r 903
r 904
r 905
r 906
r 907
q 908
r 909
910
p 911
r 912
r 913
r 914
r 915
r 916
r 917
r 918
919
920
r 921
le
922
r 923
r 924
r 925
r 926
927
928
r 929
r 930
931
r 932
r 933
r 934
r 935
936
p 937
dif 374
r 831
16
yellow carret
a cart
cart harness
to carve or grave
to carve meat
a carvel [bateau]
a case to put a thing
dans
a case or matter
a casement
to cashier
a cask or vessel
a casket
Cassia
a cassock
to cast or fling
to cast the young
to cast or vomit
a castle
castigation
to castrate
a casualty
a catalogue
a cataplasme
a cataract
a catarrhe
to catch
a catch-pole
a catamite
a cater of
victuals
to catechise
a caterpillar
a cathedral
a catholick
r 533
p778
tex
938
939
r 940
r 941
p 942
r 943
le
944
le
945
serc 946
r 947
r 948
r 949
r 950
r 951
r 952
953
r 954
955
956
q 957
r 958
r 959
r 334
b 936
893
a cat
cats-tail, a long
round thing growing
on nut-trees
cats-tail, or water-
touche, an herb
Catoptrimancy
a caudle
a cave or cavern
a caveat
caught
to cavil
a cauldron
a caul or kel
a carbine [gun]
caviare
to cause
a cause, ou cas
in Law
a causey
a caution
to cauterize
to cease
to celebrate
Celendine
celerity
celestial
a cell
a cellar
celsitude
a cedar-tree
to cement
a censer
to censure
r 923
r 334
697
r 1251
r 147
r 147
r 960
961
rom r 962
963
+
dix
0
q 280
80
Centory (herbe)
a centre
a century
a ceremony
certain or sure
a certain thing or
personne
to certifie or
informer
Cerrus, un arbre
ceruse
Cerrus, a fish
to cesse, or tax
to cespitate
a cestern
C before H
tom 846
r 1098
To chafe or fret
to chafe or rub with
the hands
to chafe or heat 146
a chafing-dish
balle
to chaffer or trade
a chain
a chaire
to challenge to fight
to challenge or lay
réclamer
a challice
craie
a chamber
a chamberlin
r 964
r 965
r 966
sug
r 967
968
969
r 970
971
972
r 973
974
r 975
976
977
r 978
r 979
r 980
p 981
con p 980
a chamber-
fellow
a chamber pot
chamblet (stuff)
chalcites, a stone
chalcophonos, À
pierre
a chaldron, mesure
to champ
a champion
chammois, peau
a Chancellor, ou
Judg in the
Chancery
a Chancellor, un
officer in a Bishops
Court
a channel
to chance
a chancel of a
Église
a chandler
to change
to chant
a chap
the chaps
a chappel
a chaplet
a chapman
a chapiter
a chaplet
a chapter
charbon
character
a chare or
entreprise
Charles-wain [étoiles]
31
tiz 865
249
910
p 974
r 813
r 982
r 983
984
r 985
r 986
p
987
p
988
r 989
le
990
r 991
r 992
r 993
r 994
r 995
r 996
r 997
r 998
r 999
a charnel-house
a charter
to charge or
commande
charges or costs
to lay ones
charge
a charger or great
platter
to charge an
ennemi
chary
a charriot
charitie
a charm
to chase or pursue
chaste
to chastise
a chair
chastweed (herbe)
to chat
chattels
to chaw or chew
cheape
to check
a checker
to cheat
a cheek
the cheekbone
the cheekteeth
cheerfull
good chear
cheese
a cheese presse
cheese rennet
[herbe]
a cheese-cake
chiese
tam r 62
527
39
r 1000
r 1001
le
1002
292
q 334
r 1003
r 1004
r 1005
1006
q 1007
r 1008
r 1009
p 30
343
r 1010
984
q 1011
1012
r 1013
477
sle 1014
q 117
r 1014
r 1015
r 1016
r 1017
r 1018
le
1019
r 1020
q 1021
a chieftain
a cherry tree
to cherish
to cherm butter
chervil [ herbe]
cheslip [ver]
chess [a game]
a chest
a chestnut (arbre)
cheviril, or tawed
leather
to chew
Chelonia, a stone
chelidonia (a gem)
a chibbol
a chicken
to chide
a chilblain
a child
chill
to chime bells
a chimney
a chimera
China
a chin
the chine
the chin cough
a chink
a chip
to chirp
a chirograph
chiromancy
a chirurgion
a chisel
p 892
984
569
r 568
r 341
q 128
r 1022
1023
1024
r 1025
r 1026
r 1027
r 1028
r 1029
le
1030
r 1031
r 1032
1033
r 1034
r 1035
r 1036
r 1037
r 991
r 1038
1039
r 1040
serc 1041
p 1042
r 1043
r 342
1046
149
tom 1050
a chit
a chitterling
chivalry
a choice
to choak
choakweed
choler
to choose
to chop
to chop or
changement
a chopping
couteau
the chorus
a chough (oiseau)
to christen or
baptize
un chrétien
a chronicle
chronology
chrysanthenon (herbe)
chrysocolla
chrysophrasus
a church or temple
a church or
congregation of
Christians
a church-yard
churlish
the chyle
387
C before I
A cich pease
cicory (herbe)
to circurate
r 1044
r 1045
r 1046
1047
r 1048
r 1049
1050
r 1051
r 1052
p 1053
1055
le
1056
r 1057
q 1058
r 1059
r 1060
r 1061
1062
r 192
term r 1054
tez r 231
C before L
cider (a drink)
cilleri wrought on
the heads of pillars
a cimbal
cinnamon
cinnaris (herbe)
cinquer or five
a cipher
a circle
a circle about the
Moon
a circuit
to circumcise
a circumference
circumlocution
to circumscribe
circumspect or
wary
a circumstance
to circumvent
to circundate
a paire of cisers
to cite or summon
a citizen
a citron tree
a cittern
civet
cives herbs
civill
civil or modest
a cittadel
le
1063
r 1064
r 1065
+
5
r 1066
r 1067
le
1068
r 1069
1070
r 1071
r 1072
r 1073
1074
p 1075
r 1076
a 1077
r 1078
r 1079
q 1080
circa r 508
circa 1040
q 334
477
1069
q 1075
r 929
977
to clack with the
langue
a clack of a mill
to claime
clammy
to clamber or
climbe
clamour
clandestine
to clap
the clapper of a
bel
claret wine
claricords a
musicall
Instrument
a clerke
to clash
a claspe
the classis
to clatter
to claudicate
a clause
a claw
a clawback or
flatterer
clay
Potters clay
clean
to cleare
clearnesse of voice
to cleave or cut
asunder
to cleave unto or
adhere
p 82
1081
r 1082
q 1083
1084
r 1085
q 1086
1087
le
1088
r 1089
le
1090
p 1091
1092
r 1093
1094
1095
r 1096
r 1097
r 1098
r 1099
q 1100
1101
r 1102
1103
r 1104
r 1105
p 1106
r 1107
r 1108
q 1109
1110
1111
1112
r 1113
r 1114
r 1115
le
1116
r 1117
r 1118
1119
r 1120
r 1121
le
1122
le
1123
r 1124
1125
r 1126
r 1127
r 1128
849
r 653
1084
58
clemency
to clepe or call
the clergy
a clew
a client
a clift in a rock
a climate
climactericall
to climbe
to clinch a naile
to cling
to clip or sheare
to clip or embrace
a clister
a clock
to clock as a hen
a clock of a
stocking
a clod
a clog
to cloy or glut
a cloyster
a cloak
a cloak which hath
a hood
a cloake over a
gowne
a cloak bag
to close or end
to close or shut
a closet
a cloath
a table-cloth
cloaths or
Apparell
to clotter
1096
r 224
1129
a clotbur
cloven, v cleave
a clove
a clove of garlick
a cloud
a clout
a clowne
a club
a clustey
to clutter
r 1130
b 1103
r 1131
r 1132
r 1133
r 1134
p 110
r 1135
r 1136
1129
C before O
a coach
to coacervate
coaction
coadjutor
to coagulate
a coape (peignoir)
a coast
a coate
a sleevlesse coate
a wastcoate
a coate or cottage
a cobiron
a cobbler
a cobnut
a cobweb
a cockall
a cock
a cockscomb
cockstone [a gem]
a cock of hay &c
r 1137
con 38
r 1138
con p 63
1139
r 1140
r 1141
r 1142
r 1143
sub r 1142
r 1144
r 1145
toz p 1146
r 1147
r 1148
r 1149
r 1150
r 1151
r 1152
r 38
a cock for water
a weather cock
a cockatrice
cochinel
cocket a seale of
the custome house
a cockboate
cockleweed
a cocle fish
a cod of a pease
a cod [of a man]
a cod-piece
coetanes
coffa a drink
a coffer
a coffin
to cog
a cog [in a mil]
to cogitate
a cognisance or
badge
cognisance or
connaissance
to cognominate
a coheire
to cohere or
agree
a coife
a coite [to play
avec]
a coker
a colander
froid
a cole
a burning or live
charbon
a seacole
Pitcole
r 417
r 609
r 1153
r 1154
r 1155
r 1156
r 1157
r 1158
r 1159
r 1160
slo r 1160
con 1054
r 1161
r 1162
1163
r 831
82
r 260
le
1164
1165
con p 1166
36
r 1167
le
1172
p 1169
r 1170
q 1171
r 1172
le
1173
r 1174
r 1175
charcole
a colerake
a colet [of a ring]
colewort
a collar
a colemouse [oiseau]
a horse-collar
a dogs-collar
collaterall
a collation or
banquet
a collation or
conference
a colleague
to collect
a colledge
the collick
to collimate
collision
a colloquy
to collocate
colluctation
colly or foot
a collop
collusion or
deceit
colloquintida
a colosse
a colonell
a colour
a counterfeit
colour
colts-foot [herbe]
a colt
a colume
columbine
to combate
r 598
r 1176
r 1177
r 1178
r 1179
r 1180
r 1181
r 1182
q 1183
r 384
le
1184
p 1185
296
r 1185
r 1186
114
con x 1092
con r 508
con 1187
con r 1188
r 1189
r 1190
r 477
r 1191
1192
r 1193
r 1194
le
1195
r 1196
r 1197
r 1198
r 1199
1200
r 744
268
r 1254
327
956
230
r 974
31
a comb
a curry-comb
a honey comb
to combine
to comber
combustion or
tumult
venir
to come to
passe
a comedy
a comet
a comfit
comfry (herbe)
to comfort
to command
to commem-
orate
to commence an
action against one
to commence or
proceed to a
university degree
to commend or
praise
to commend or
send salutations
a commentary
Commerce
to commiserate or
pitié
a commination
a Commissary
a commission
to commit or do 47
to commit in trust
a commodity or
articles
a commodity or
profit
r 1201
r 1202
r 1203
1204
1205
r 1206
r 1207
r 1208
1209
1210
1211
1212
r 1213
1214
r 1215
p 1216
r 1217
1218
le
1219
r 74
p
1220
r 1221
q 1222
q 1223
the common
personnes
a commonwealth
common or usual
commun
a commoration
a commotion
to commune or
parler
to communicate or
impart
the Communion
or Lords Supper
to compact
a company
to compare
in comparison of
to compass
an Instrument
called the
compass
compassion or
pitié
to compel
a compeer
a compendium
to compensate
to comperendinate
competent
a competitor
to compile
to complain or
accuse
to complain or
lament
to complement
complete or
perfect
a complexion
r 10
r 744
con 508
1224
le
1225
1226
1227
pra
r 34
r 1069
tom 1069
r 1214
1239
p 34
r 6
1228
1229
q 1230
p 1231
1232
1233
r 1234
??
520
q 35
le
217
p 34
1232
1163
nu 36
1238
1235
1239
1237
1236
q 1240
1236
254
a complice or
partaker
to compose or
compile
to compose or
make agreement
to compound or
mélanger
to comprehend
to comprimize or
stand to arbitration
to comprise
to compt
compunction
comrade
concave or hollow
to conceal
to conceive or
imaginer
to conceive a child
to concerne
concernant
243
to concinnate
concise or brief q 6
the concision
to conclude or
fin
to conclude or
infer
to concoct
concord
to concorporate con 616
36
to concurre or agree
pf 1244
a Concubine
r 1245
concupiscence
1246
to condemne
to condescend or
yeild to
condigne or
worthy
1247
q 1248
1241
1242
1243
pri
r 1070
1096
r 36
228
1254
con 1255
r 1249
r 1250
r 1251
1252
r 1253
le
42
510
1227
1184
r 1236
con 520
condite or conceive
a condition
to condole
calendine (herbe)
to conduct
a conduit
a confection or
composition
a confectioner or
Comfit-maker
to confederate
to conferre or
bestow
to confer or
discourse
to confer or
comparer
to confesse
to confide or trust 1218
confident or
bold
to confine
to confirme
to confiscate
a confit or confect
to conflict
to conform
to confound
confusion
to confute
a congey
to congeale or
freise
costive
to congeale or
coagulate
a conger (poisson)
to congratulate
to congregate
642
280
r 1258
q 317
1139
296
526
1256
r 1254
1257
1258
1259
r 1260
1261
q 1262
r 1263
1264
congruous
a cony
to conjecture
to conjugate
to conjoyne
to conjure or
conspire
to conjure a spirit
a connexion
to connive
to conne or study
to conquer
consanguinity or
kinne by blood
conscience
to consecrate
to consent
a consequence
to conserve or
garder
to consider
to consist
conspicuous
consolation
to consolidate
a consonant
a consort or
harmony
a consort or
compagnon
to conspire
a Constable
constancy
a constellation
to constitute or
nommer
q 1265
r 1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
le
1273
r 1274
1275
r 1276
1277
1278
1279
r 1280
1281
r 1282
le
1283
1284
p 1285
r 1286
64
1284
r 64
36
q 1100
p 34
r 304
235
constitution of the
body or Crasis
to constrain
to constr{tu}e
to consult
to consume
to consummate
to contaminate
a contagion
to contain
to contemne or
despise
to contemplate
to contend
to content
to contest
the continent or
main-land
contingent
to continue
to contract or
marchander
to contradict
contrary
to contribute
contrition
to contrive
to controll
a controversy
contumely
contumacy
to conveigh
to convene or
rencontrer
to convene or
assembler
to converse
le
1287
1288
1289
1290
r 1291
1292
1293
1294
1295
1296
le
1297
1138
81
33
1295
q 31
dix
394
q 1298
ant 508
con 510
r 185
1299
1300
r 1301
r 1302
r 1304
1304
1305
446
296
252
296
r 1266
nu 1171
1306
q 1307
le
1308
p 1309
p 1310
r 1311
r 1312
r 1313
r 1314
r 1315
r 1316
r 1317
r 1318
r 1319
r 1320
q 1321
le
1322
r 1323
r 1324
n 1325
r 1326
r 1327
17
to convert
convexe
to convict or
convince
to convocate
convulsion, À
maladie
a Cony
a Cook
a cookold
to cool
a coop for Poultry
a Cooper
a cope [garment]
a copy
a copy-hold
copious
a copice, bois
cuivre
copperas
a Coral
a cord
cordial
a core wherein the
kernels lye
a cork tree
a cormorant
corne
standing corn
to corn with salt
a corn on the
doigt de pied
a Cornel tree
a corner
Cornet Instrument
r 107
r 185
r 1328
r 1329
p 1330
q 616
r 1331
1332
1333
r 1334
q 1335
tuz r 1336
477
v. Kindred
95
p 1193
198
p 1231
a Coronel, v.
Colonel
a Coroner
corporal, v. Body
a Corporation
to correct or
chastise
r 898
a corps, v. Carcass
to correct or mend 162
to correspond
a corrival
to corrode, or fret,
or gnaw
to corrupt
a corslet
coruscant
cosmography
to cosen
a cosin
to cost, v.
Charges
costive
a cottage, v.
manteau
cotton
cotton thistle, un
herbe
a couch
a covenant
to cover
to cover as a horse
doth a mare
to covet
to cough
a covy
a coulter of a plow
81
to counsel
q 1262
r 1144
r 1255
217
r 1001
r 34
316
r 1337
r 1338
r 1339
1340
1341
r 1342
254
r 1426
a council or synod
to count or
reckon
a count or Earle
a countenance
a counter
to counterfeit
to countermand ant 527
to counterpoise 266
a county or shire
the country
un couple
courage
a course, v.
runne
course [as clothe
&c]
a court
a court where
Judges sit
Courteous
a courtesy or
favour
a courtesy or
congy
a coule [Monkes
hood]
a coul or tub
a cow
a coward
a cowslip [herbe]
coy
r 1269
rf 781
q
le
r 1343
p 1344
r 1345
r 1346
1347
r 1348
r 1349
2
+
r 1350
1351
r 1352
1353
r 1354
r 1355
p 1356
r 1357
q 1358
tam r 339
v. affable
C before R
a crab-tree
a crab [poisson]
r 1359
r 1360
a crab-louse
to crack v. brag
to crack or
casser
to crackle
a cracknel
a cradle
a cradle to burn
coales in
artisanat
craggy
to cramme
the cramp
a cramp-fish
a crampiron
a crane [oiseau]
a crane [engine]
a cranny
crazy or sickly
to crash with the
teeth
crasis
a cratch
to crave
craven or
coward
the craw of a bird
to crawle
a creas-fish
to creake [as a
doore]
creame
to create
to credit
a creek
to creep
607
703
r 850
r 1361
1362
r 1363
r 1364
le
1365
q 1366
1367
r 1368
r 1369
r 1370
r 1371
r 1372
q 1373
1374
r 1375
r 1376
1377
r 1378
1379
r 1380
1381
r 1382
r 991
r 1287
306
p 1356
1218
1377
q 321
r 1375
r 1383
r 1384
r 1385
r 1386
r 1387
1388
r 1085
r 569
p 1095
r 1389
1390
p 1391
r 1392
1393
q 1394
r 1376
755
r 665
1395
r 1396
r 1397
r 1398
495
1399
r 1400
r 1401
r 1402
le
1403
cressant
Cresses (herbe)
a crest
a Crevis (poisson)
a crib
the crick [a disease]
a Cricket [animal]
to cry or weep
to cry aloud, v.
Clamour
a crime
a cripple
Crimson colour
to crisp
a Critick
a Crocodile
to crooke
courbé
the crop of a
oiseau
to crop off
to crosse
a crosscloth
a cross-bow
a crosier staff
a crotchet
to crouch, v. arc
to crowd
a Crow (oiseau)
Crowtoes (herbe)
a crown
the crowne of the
tête
the Crowner or
Coroner
p 1330
a crucible
to crucifie
crude
cruel
a crum
crump
a crupper
a cruse
to crush
a crust
a crutch
r 1404
1405
q 1406
q 1407
r 1408
q 1304
r 1409
r 1410
1399
r 1411
r 1412
C before U
A Cube
a cubit
a cucking stool
Cuckoe-pintle,
(herbe)
a Cuckold
a Cuckoe (oiseau)
a cudgel
the cud
cuffs
to cuff, v. buffet
culinary
culpable
to cull or choose
culture
a Culver (oiseau)
a Culvering,
Ordnance
r 1413
r 1414
r 1415
le
1416
p 1310
r 1417
r 1418
r 1419
r 1420
q 1421
776
q 569
1046
r 1422
r 1423
le
1424
r 1425
r 1426
r 1427
r 1428
p 1429
r 1430
r 1431
1432
p 1433
r 1434
r 1435
q 1436
r 1437
r 1438
1439
1440
1390
1452
1205
1850
Cummin (herbe)
to cumber
cunning
a cup
a cupbord
a cupbord cloth
a cupping-glasse
a Curate
to curb
curd
to cure
a Curesseir
curiosity
to curle
a Curlew (oiseau)
groseille
a cur dog
a cur fish
currants, petit
grapes
a current or stream 1446
to curry
to curse
curst or cruel
a curtain
a Curtezan
to curtol,
v.abreviate
a cushion
a custard
custody
to custom
custom or toll
a customer or
buyer
386
q 1407
r 1277
40
p 657
6
le
r 1441
pf 1442
r 1443
r 1444
r 1445
a Curtle
to cut
a cuttle fish
a cypress tree
field Cypress
(herbe)
a Cylinder
Cummin (herbe)
trz p 1446
1447
r 1448
r 1449
r 1450
r 1451
r 1452
D before A
To dabble
a Dace fish
1453
r 1454
a dad, v. Table of Kindred
a Daffadil
dag or dew
a dagger
to daigne
a dainty
a dairy
a daisie
a Daker-hen
a dale
to dally
a dame
r 1455
r 1456
r 1457
1458
r 1459
tam r 1460
r 1461
r 1462
r 1463
1464
pf 1465
a dam or mother v.
Kindred
to damp up
dommage
damask linnen
a damask prune
arbre
1466
r 1467
r 1468
r 1469
to damne
a damsel
a damson (arbre)
a dampe
to dandle
dandruff
danger
daple (colour)
to dare or be
bold
sombre
a darling
darnell a weed
a dart
a dastard
a date (arbre)
a date or time
of writing
1246
pf 1470
1469
317
r 1471
1472
r 1473
r 1474
r 1475
q 1476
r 1477
r 1478
r 1479
p 1356
r 1480
r 1054
a Daughter v. Kindred
to daunce
to daunt
to dawb
a daw brid
the dawning of
le jour
a day
a holy day, À
festival
a workyday
2
1481
1482
r 1483
ni r
1484
r 1484
tan r 1016
1485
tan
le
Note the days of the week are
reckoned by 1,2,3 &c calling
Sunday the first day.
to dazle
1486
D before E
A Decon
deafe
to deale
a deane
deare
a dearth or famin
la mort, v, mourir
to debate
to debilitate
deboyst
a debtor
the decalogue
to decay
to decease, v die
to deceive
decent, v. Comly
to decide or
determin
a deck of a ship
to deck or
orner
to declame
to declare
to decline
declivity
to decoct
decorum, v. Comly
to decrease
to decree or
nommer
p 1487
q 1488
1489
p 1490
q 1491
r 1492
1566
1301
nu 1493
q 1494
p 1495
r 10, 527
1496
1566
477
1497
r 1498
1499
1500
1501
r 1502
1503
72
1496
235
r 1504
q 1505
r 1506
r 1507
smi q 208
1275
dis 1344
dis 757
1272
u 381
3
r 47
1163
decrepit
to dedicate
to deduct or
subtract
a deed or fact
a deed in Law
to deem or
pense
profond
a Deer
a fallow deer
to deface
to defalk or
abate
to defame
to defeat
a defect
to defend
to defer or delay 1229
to defie
to defile
to define
to defloure
to defray
to defraud
deft or neat
to degenerate
to degrade
a degree
to dehort
to deject or cast
downe
a Deity
to delay
to delegate
1290
927
477
r 306
1229
r 1516
u 81
r 1508
1509
1510
1511
1512
1513
q 1514
1515
1516
1517
to deliberate
delicate or
curious
to delight
to delineate
a delinquent
to deliver or give
en haut
to deliver or
save from
to delude or mock
to delve or dig
a deluge super
to demand
demeanor, v.
Behave
to demolish
to demonstrate
demure
to demur
to deny
a denison
a den
Dendelion, ou
Preists crown
(herbe)
to denominate
to denounce
to dent
to depart
to depart or die
to depend
to deplore
to depopulate
deportment,
q 1434
1518
1519
1520
r 1521
1522
1523
1524
r 1525
1526
1527
1528
q 1529
1530
u 1277
r 478
1229
r 1331
r 809
le
1531
1165
1500
u 201
1566
520
1532
1533
u 1534
v. Behave
1535
1333
to depose
to deprave
to deprecate
to deprive
to depute
u 1536
1537
1538
Note, Pro in composition signifies,
Deputy or Vice, or instead, comme
Protex and Vice-Chancellor
1539
1540
1541
1
837
503
1248
1520
to deride
to derive
to derogate
to descant
to descend
to describe
to descry or
discover
a Desert or
wildernesse
to desert or
forsake
to deserve
to design or plot
to desire
to desist
a desk
desolate, v. alone b 146
to despair
to despise
destinie
destitute, v.
abandonner
to destroy
to detain
to detect
to determin
1293
1
1543
1544
1545
r 1546
no 1547
r 1548
u 1292
503
1549
1550
1540
r 1467
1275
r 1456
to deter, v. fright
to detest, v. abhor
to detract
detriment
to devide
a devil
Devils milk (herbe)
to devise
devoire or duty
to devote
to devour
the dew
mill-dew
a Dewlap of a
bête
dexterity
r 1402
r 1184
r 51
263
Diabetes, a disease
a diadem
a dialect
a dial
the pin of the dial
a dialogue
a diamond
a diary or journal
a die or dice
Dictany (herbe)
to dictate
a Didopper
to die the death
to die colours
régime
1551
p 1552
r 1553
1554
r 1555
1556
r 1557
le
1558
1559
r 1560
r 1561
r 1562
r 1563
r 1564
r 1565
1566
1567
r 1568
le
1542
D before I
1524
u 201
dis 1218
1571
r 1572
1569
q 1570
r 1573
1574
q 1575
r 1576
r 1577
1578
q 1579
1580
r 1581
r 1582
1583
to differ
difficile
diffident
to digest
to dig
dignity
to digress
a dike
to dilapidate
a dilemma
diligent
dill herb
a dimension
to diminish
dimme
to dine
a diocess
a diphtong
to dip
dire
to direct
a dirge
saleté
to disappoint or
fail expectation
* Note dis in Composition
commonly noteth separation
or dislik, comme, (distance or
disregard) the marks whereof
est (dis) set before its
primitives, except some few
here set down with primitive
Characters.
1584
r 1585
r 1586
1587
q 386
dis 1588
1589
p 1590
q 1591
dis 1592
r 1593
1594
1595
1596
1597
21
dis 977
dis 217
1272
dis 36
1184
1301
r 1373
dis 72
2
q 2
dis 217
251
175
1347
1596
to disburse
to discern
to discharge or
quit
a Disciple
to disclaime
to disclose
to discomfit
discord
to discourse
discreet or prudent
to discuss
a disease
to disgrace
to disguise
a dish
to dismay
dismall
to dispatch
to dispense
to disperse
to display
to dispose
to dispute
to dissect
to dissemble
to dissipate
dissolute or
luxurious
disonance
to disswade
loin
a distaffe
q 1494
dis 1598
dis 81
dis 1599
r 1600
to distill
to distinguish
to distract or
make mad
to distract
to distresse or
distrain
distresse or
misery
to distribute
to disturb
a ditch
ditch-dock or
sharp-dock
a ditty
to dive under
eau
divers or
diferent
to divert
to divide
to divine or
foretell
a Divine or
Theologue
Divine or
heavenly
to divorce
diurnall
to divulge
dizzy or giddy
1601
1602
nu 690
dis 381
1603
r 79
1489
1205
r 1573
le
1604
r 910
1605
q 1569
u 1306
1551
pre 1267
p
1606
q 957
1607
q 1484
573
q 1608
D before O
Docile
a dock herb
a dock where a
ship is made
a Doctor
to dodge
a dodkin
a doe, v. mâle
to do
a dog
a dog fish
a dog louse
dog foot herb
dogstone herb
dogmatical
dolefull
a dolt
a Dolphin
domesticall
dominion
a Doome or
Judgment
a donative
a dore
a two leave dore
a dormouse
a dorce fish
to dote
double
q 1609
r 1610
le
1611
p 1609
1612
r 1613
rf 766
47
r 550
r 1614
r 1615
r 1616
r 1617
q 1618
q 364
p 594
r 1619
q 18
r 174
r 335
r 510
r 1620
r 1621
r 1622
r 1623
1624
2
a doublet
to doubt
doughty
a dove
a Ring Dove
a stock Dove
Doun (feathers)
Doun of flowers
&c
Dowe
right down, ou
perpendiculaire
a going down,
or declivity
face downward, ou
prone
a Dowry
r 1625
158
q 1556
r 1626
r 1627
r 1628
r 1629
le
1630
r 1631
q
1632
q
1633
r 1634
r 1502
D before R
A Drab
Draff
to drag
a Dragon
Dragonwort
a Dray
to drain
a Drake
a drake (gun)
a linnen draper
a woollen
draper
drapery Carvers
travail
pf 1442
r 1635
1636
r 1637
r 1638
r 1639
r 1640
r 1641
r 1642
tox 1643
tox
1644
le
1645
a draught in
drinking
the play of
draughts
to draw or drag
to draw drink
redouter
to dream
dregs
a dresse
a dresser board
a driblet or
small summe
sec
dry or thirsty
a drift or design
to drink
to drip or drop
a dripping-pan
to drive
to drivel
a droil or drudg
a Dromedary
a drone
to drop
the dropsie
drosse
to droop
drowsie
to drown
to drudg
a drum
drunkenness
le
1646
r 1647
1636
1648
r 1860
1649
r 1650
r 1651
r 1652
1653
sino r
q 253
q 1654
r 1543
1655
1656
ton 1656
1657
1658
1659
r 1660
r 1661
1656
r 1662
r 1663
1664
slu 1665
1666
1659
r 1667
r 1668
D before U
To Dub or
make a Knight
a dublet
a Ducket (coin)
a duck
a Fenduck or
Morehen
ducks meat
to duck or dive
a dug
a Duke
a Dulcimer,
musical Instru-
ment
dull
dumb
dung
a dungeon
a dun colour
a dunse
durable
durt
duskie
dust
devoir
a dwarf
to dwell
to dye
to dye colonrs
pas
1669
r 1615
r 1670
rf 1641
rf
1671
r 1672
1605
r 1673
p 1674
le
1675
q 1676
q 1677
r 1678
r 1679
q 1680
p 594
q 1681
r 1586
q 1579
r 1682
r 1683
p 1684
1685
1566
1567
E before A
sel
q 1686
448
q 620
Each
eager, or sour
eager or
vehement
to eane, or bring
forth
an Eagle
an ear
the ear lap
an ear picker
ear wax
an ear of corn
an ear of a pot or
poignée
an Earwick
p 1344
an Earle
early or betimes nit 1484
to earn
earnest money
earnest or urgent
earnest or serious
Terre
an earth nut
an earth quake
to ease
the east
Easter, the Feast
le
r 1687
r 1688
r 1689
r 1690
r 1691
r 1692
1693
r 1694
1695
r 1696
q 1697
q 1698
r 1699
r 1700
r 1701
1702
r 1703
r 1704
to eate
the eaves of an
maison
an ewe
to ebbe
ebriety
Ecclesiastical
an Eccho
an Ecclipse
an Eclogue
1705
le
1706
rf 1707
1708
r 1668
q 1055
r 1709
r 1710
r 1711
E before D
An Edge
to set the teeth on
Edge
an Edict or Law
an edifice
an edition
to educate
r 779
737
r 1712
1713
r 1714
r 1715
E before E
To Eeke or
lengthen
an Eele fish
pas
1716
r 1717
E before F
521
47
qf 873
To effascinate
or bewitch
to effect
effeminate
efficacy or energy
effusion
an eft or evet
E before G
An Egg
a wind egge
the white of the
œuf
the yolk of an egg
the strain or tredle
of an egg
an eg-shell
eglantine
egregious or
excellent
egress
an egret bird
r 1718
ex 1719
r 1720
r 1721
r 1722
le
1723
r 1724
le
1725
r 1726
r 729
ex r 201
q
1727
r 1728
E before I
To eject
huit
either of the two
either or
ex 927
8
sil
ensemble
E before L
E before M
Elaborate
elate or proud
an Elbow
an eldar tree
a elder or
presbyter
aîné, v. vieux
to elect
elegant
an element
the element or
skye
an elephant
an elephants
trunke
to elevate
an elfe or
dwarfe
elencticall
elicampane
elixir
an elk beasts
an elle measure
an elme tree
eloquence
else or
elsewhere
q 1485
q 1729
r 1730
r 1731
p
1732
qq 208
1046
q 1733
r 1734
le
1735
r 1736
le
1737
1738
p 1684
q 569
r 1739
r 1740
r 1741
1753
r 1742
q 1743
ensemble
r 1744
nu 317
1112
289
72
An Embassador p 155
to embellish
an embezill
ember, v. Cinders
an emblem
to embolden
to embrace
to embrew or
sprinkle
embrio
to embroider
an emmet
eminent
emroids or Piles
emperour
accent
to employ
to empty
an emrald stone
to emulate
1231
89
742
r 199
q 1727
r 1745
r 1746
r 1747
p 1748
1749
r 1750
E before N
To Enamell
to end
to endite
endive herb
to endure or last 1681
1096
263
1751
r 1752
447
an Epistle
an epithite
an epitome
r 1765
r 281
r 6
r 1753
p 1754
to endure or
souffrir
an ell measure
an enemie
énergie
to enervate or
weaken
an engine
to engross
(en écrivant)
to engross (wares)
Enigma
to enjoy
assez
enormous
an ensign, v.
Banner
to ensue or
suivre
to entail
to enter
to enterprise
to entertain
entire
to entice
an entral, v.
Bowel
envie
to environ or
surround
to enure
r 1718
nu 1493
r 1755
1756
1757
r 1758
1759
tub
ex 876
r 379
1276
in 201
291
138
r 669
circa
1069
40
1760
1761
q 1762
r 1763
E before P
an Epicure
an epigram
an Epilepsy
an Epilogue
p 1494
in r 1040
r 1764
post 508
E before Q
To equal
équité
to equivocate
1766
r 1766
1767
E before R
To eradicate
ere long, ou
bientôt
to erect or raise
an eremit
an Ermin
an errand
1768
e
X
t 147
1738
p 1542
r 1769
r 1770
E before S
To escape
to eschew
surtout
to espy
an Esquire
to essay
essence
to establish
an estate
to esteem
1771
r 1772
p 1773
r 1774
r 1775
324
480
291
280
640
E before T
E before X
Eternal
r 1776
Etesiae (winds so called)
an Ethnick
Etymologist
p 1777
E before U
To evacuate
an evangelist
the Eucharist
to make even
even as
the evening
an event
ever or alwayes
ever or at any time
chaque
every where
everlasting
an Evet
an evidence
mal
the Kings evil
english
to evince
an Eunuch
an Ewe
an Ewer
1749
r 1225
1766
r 31
p 1778
sad
r 1779
sob
sur le
sol
sam
r 1780
r 1781
q 1782
p 1783
r 1784
q 1776
r 1720
q 351
252
rf 1707
1785
1786
r 1787
1788
1789
r 1790
r 1791
r 1788
149
ex 1085
ex 1125
1554
r 1678
1727
To exact
exact or perfect q 33
1738
to exalt
to examine
an example
to exceed
to excel
to except
excess
to exchange
letters of exchange
excise
to exclaim
to exclude
to excogitate
an excrement
to excruciate or
torment
an excursion
to excuse
to execrate
to execute or
perform
an Executioner
to exempt or quit
to exercise
to excite
to exhale
to exhaust
to exhibit
to exhort
to exsiccate
1792
exr 1436
218
386
1793
p 1794
21
1795
1796
1797
1798
ex 1636
81
nu 253
r 1785
381
q 1536
ex q 1799
p 1269
310
r 1800
ex 1657
1801
r 1802
1803
ex 1804
r 1805
ex 1806
1807
ex 1808
1809
147
1594
an exigence
to exile
exorable
exorbitant
an exorcist
to expect
an expedient
to expedite or
dispatch
to expedite or
hasten
to expel
to expend
expérience
to expiate
to expire or dye 1566
to expire or end 1096
1500
to exclaim
to explode
an exploit
to expose
to expostulate
to expound or
explaine
to expresse
to exprobate or
upbraid
exquisite or
exact
extant
an extasie
extemporary or
soudain
to extend
to extenuate
1578
1500
q 33
ex 1599
r 1810
q
1811
1812
external
to extinguish
to extirpate
to extol
to extort
to extract
extraordinary or
inhabituel
the extreme or
utmost part of a
chose
to exulcerate
E before Y
Eyebright (herbe)
an eye
the eye-lid
the Apple of the
œil
the corner of the
œil
the Eye-web
q 1813
1814
ex 1768
1738
1785
ex 1636
extra
1222
q
1815
1816
r 1817
r 1818
r 1819
r 232
le
1820
r 1821
F before A
A Fable
to fabricate or
construire
a face
facete
facile
r 1822
779
r 1345
1823
q 1702
q 455
r 485
569
r 47
1587
facinorous
a fact or deed
a faction
a Factor
a faculty
to fade or decay 1496
a fagot
to faile or
commit a fault
to faile or
disappoint
to faine
to faint
faire
Faire or Mart
a fairy
Foi
faithfulness or
fidelity
to fall
the falling
sicknesse
a falchion
a fallacy
a fallow deere
fallow land
FAUX
the falter or
stammer
fame
a family
to famish or starve
a famine
fanatick
a fan
a wind fan for
corne
839
r 757
1492
q 690
r 477
r 1507
q 1824
r 1825
p 1826
r 1827
r 1828
1829
1830
r 1831
r 1832
le
1833
le
1834
r 1835
r 1836
q 1837
le
1838
r 1839
1840
r 1841
the fancy
to farce
a fardell
a fardingall
to farewell
farr
a farmer
a farrier
a fart
a farthing
to fascinate
the fashion or
custome
to fashion or
forme
to fasten
to fast from
eating
fast or swift
fastidious
date
a Father, v. Kinred
a fathom
to fatigate
fat
a faucet
a faulcon
a fault
to favour
to faune or
flatter
a Fawne
r 1843
1367
r 792
r 1844
1845
procul
p 1846
r 1847
r 1848
r 1849
521
r 40
212
r 1548
1850
1851
q 1852
q 1853
r 1854
1855
q 1856
r 1857
r 1858
1859
r 569
82
ten r 1506
F before E
le
1842
Fealty
to feare
r 1833
1860
a feasant bird
to feast
a feate or
exploit
a feather
feature or shape
a fee
a fee farm
feesimple
faible
to feed
to feed or eate
to feele
a feind
felicity
fell or cruell
to fell
a felly of a cart
a fellon
a fellon on the
doigt
a fellow
r 1861
1016
r 1805
r 1862
r 1850
r 1863
r 1315
r 1864
q 1493
1705
1865
1866
p 1552
r 590
q 1407
nu 839
r 1867
p 1868
le
1869
p 34
Note, when a Word is
Compounded with (fellow) comme
[fellow-labourer] the syllable
[Con] must be set before it.
a felt hat
a female
to fence or fortify
to fence or
défendre
a fenduck
fennell herb
fennell giant or
sagapen
r 1870
rf 1871
1872
1509
rf 1671
r 1873
le
1874
a fenn
a feoffer
fenegreek
ferne
a ferret
a ferry boat
fertile
fervent
a ferule
festination
a festivall
to fester
to fetch
fetches
to fetter
feud or hate
a feaver
feverfew
feverwort
few
fickle
a fiction
a fiddle
fidelity
Fie !
a field
a field-fare bird
a figtree
figwort
fierce
to fiest
to fight
a figure
a filburd tree
r 1875
p 1218
r 1876
r 692
r 1877
r 611
q 1878
q 846
r 1879
r 147
tan r 1016
1880
1881
r 1882
1883
r 1884
r 1885
r 1886
r 1887
q 1888
no 1286
r 1829
r 1889
r 1833
vab !
r 1890
r 1891
r 1892
r 1893
q 1894
1895
1200
1850
r 1896
1745
to filtch
a file
r 1897
filial, v. son in the Table of Kin
1898
r 1899
1900
to fill
a fillett
to fillip
Fillip and Cheyney
a stuffe
a filme
filth
finall or ending
a Finch bird
to find
to find out or
inventer
to fine or mulct 163
to fine or refine
fine or neat
a finger
1554
q 1096
le
1901
r 1902
r 1903
r 1904
1905
nu 1906
q 1514
r 1907
1096
r 1908
r 1909
* Note the fingers are reckon’d
beginning at the thumb the 1
doigt, &c
finger-fern
to finish
a fenne
ferme
feu
a firkin
the Firmament
a firr tree
d'abord
a fish
fishing rod
r 1910
r 1911
r 1913
r 1914
r 1912
r 1715
+1
q 280
a fishing line
a fishing hook
a fish scale
a fist
a fistula
fitches
ajuster
a fit of sicknes
to fix
r 1915
r 1916
r 1917
r 1918
r 1919
r 1882
q 241
r 1920
1851
F before L
A Flag
flags or sedge
flagitious
a flagon
a flayle
flagrant
a flake of snow &c
a flame, v. blaze
the flank
flannell
a flap
to flash or lighten
a flasket
flat
to flatter
a flaw, v. crack
flax
a flax sinth
a flea
fleawort
to flea the skin
82
r 1921
r 1922
r 1923
r 1923
r 1924
q 1824
q 248
r 574
r 1925
r 1926
r 1927
1928
r 1929
1930
r 1931
r 1932
r 1933
r 1934
ex 1935
a fleagme
fledge
a fleece
a fleet of ships
chair
a fletcher
flexible, v. Bend
to fly as a Bird
to fly or run
loin
a fly
an Ox fly or
Gadbee
a candle fly
a fire fly
a butter fly
Spanish horse flys
called Cantharides
a fly boate
to fling, v. Cast
a flint
a flitch of bacon
a flock of sheep
a flock or fleece
a floore or Basis
to flote
a floud
a flounder fish
to flourish, v.
Brandish
to flourish or
prosper
to flout
to flow as the Sea
a flower
a flower deluce
r 1936
q 1937
r 1938
r 1939
r 909
tiz p 1479
495
1940
u 1436
r 1941
le
1942
r 1943
r 1944
r 1945
r 1946
r 1947
r 1948
1949
r 1950
r 1951
1952
1953
r 1954
r 1955
r 612
927
r 1928
1523
p 1754
r 1956
r 1957
r 1958
r 1959
r 1960
r 1961
r 1962
1963
flower of meale
a flower fish
a flute
a fluxe
a Bloody flux
a foe
to fodder, v. feed 1865
a fog
a foile to a Jewell
to foine or stab
a foist or
pinnate
to foist or steal
a fole or colt
to fold
folly
to follow
to fome
to foment
a font
nourriture, v. Feed
a foole
a foole to a Prince
a foord
a foot
the footstep
a fop
pour (the preposition)
pour (parce que)
for all that, ou
notwithstanding
to forbear, v.
abstention
22
r 731
in 1745
r 1197
1964
q 1965
1966
1967
1969
p 1970
r 1971
r 1972
r 1973
pro
sef
sab
ton 387
p 1965
p 1965
1974
r 1975
1976
r 1977
1978
1979
r 1980
r 1981
347
no 1547
r 1850
620
pre 1554
to forbid
to force
to forecast
* Note when [fore] est
compounded with a word the
syllable pre must be prefixed
to its primitive.
a forhead
to forfeit
a forge for a smith
to forge, vid.
Counterfeit
to forget
to forgive
a forke
a pich-fork
forlorn
a form of figure
an Essential form
fornication
to forage, v.
Feed
a forreiner, v.
Alien
a forrest
to forsake
for sooth or truly
to forsweare or
perjure
a fort
forth or out
et ainsi de suite
forthwith, v. Anon
courage
a fortop
fortune
forward
r 1442
tol 13
1350
129
1
r 1985
ex
&c
sac
r 1986
r 1987
pre
t 1984
r 1982
r 1987
130
q 1903
r 323
to foster
foule
a fowle or brid
to found, v.
Bottome
to founder a horse
a fountain
foure
+
4
a fourm to sit on
a fox
fox taile herb
a fracture, v. casser
a fragment, v. Bit
fragrant
fraile, v. casser
the Frait payd for
passage
a frame
a franchise
652
q 1988
r 1989
r 1990
r 1991
r 1992
r 703
q 1993
le
1994
r 1995
est
1996
tu
tof 703
frank or
bountifull
frankincense tree
fraternal or
brotherly
fraud
a freckle
to free or
enfranchise
free or
ingenuous
a friend
frenzy
to frequent
to freese
frais
to fret
frication
q 500
r 962
q
1997
r 477
r 1998
nu 1996
2419
p 166
r 690
1999
1261
971
q 2000
r 2001
46, 1484
p 2002
r 2003
r 2008
97
tu
1390
Friday
a frier
friese Cloth
a Frigat
to fright
a fringe
to frisle
a fritter
frivolous
from or from
a frock
a frigat ship
a frog
a froise
q 117
frolick
tu
depuis
a front of an Army
a front or
frontispice
a frontlet
froth
froward
to frown
to fructify
frugal
fruit
frumenty
to frump or mock
to frustrate
to fry
886
r 2015
r 1967
r 2004
r 2005
q 2006
r 2007
r 2008
r 2009
r 2010
r 2011
le
2012
r 2013
q 2014
2015
q 2016
r 2017
1523
nu 2006
2033
F before U
A Fugitive
complet
up1436
q 2018
to full Cloth
fullers Earth
fulsome
a fume or vapour
fumitory herb
the fundament
a function
a funnel
funerall Rites
to furbush
furre
furious
a furlong
a furnace
to furnish
a furrow
en outre
fustian
avenir
to fry
2019
r 2020
q 2021
r 2022
r 2023
r 271
r 2024
r 2025
r 804
806
r 2026
2027
r 2028
r 2029
2030
r 2031
sur
r 2032
g 437
2033
G before A
A Gabell taxe
to gad
a gadbee
a gad of steel
a gage
to gaggle
to gag
gay
to gaine
r 968
2034
r 1942
r 2035
r 2036
tim 2037
2038
q 701
74
le
2039
any 508
r galanga
q 701
r 579
a gaile tree or
mircus
to gainsay
galangal
a galloche or
galloshoe
a gale of wind,
v. Blast
the gall
a gall nut
a gallimafry
to gall the skin
gallant
a gallery
a close gallery
a gally
a gally pot
a gallion ship
a gallon measure
to gallop
a gallows
a gambal play
a game
a gammot or
incision knife
a gammon of
Bacon
a gander
a ganet bird
a gangrene
a gantlet
to gape
garbage, v. Bowels
to garble or
purify
to gard, v. defend 1509
r 2037
le
2040
r 2041
r 2042
r 2043
2044
r 2045
r 2046
r 2047
r 2048
r 2049
r 2050
2051
r 2052
r 2053
r 2054
le
le
2055
2056
r 2057
r 2058
r 2059
2060
r 669
nu 1906
r 2061
r 2062
2063
r 2064
r 2065
r 2066
r 2067
r 2068
a gard or hem
a garden
to gargle
a garland, v. Chaplet
garlick
r 224
a garment
to garnish or adorn 72
a garret
a garrison
garaulity
a garter
to gash or cut
to gaspe
a gate
to gather
gaudy or
excessive gay
to gaule the skin 2044
to gaze
to geere
1447
2060
r 343
296
tab 701
sini 480
1523
G before E
Geere, v. matter or
chose
to geld
gelly, v. jelly
a gem
a genealogy
a gender
generall
the generall of an
armée
931
r 1132
tuz 176
r 2069
r 2070
r 2071
q 2072
p
2073
r 2074
le
2075
r 2076
r 2077
p 2078
tuz 1699
q 2079
q 2080
r 2081
q 500
q 120
r 176
a generation or
linage
generous, v.
bounty
genius
the genital or privy
members
gentiall herb
a gentil, v. Magot
gentle or mild
a gentleman
géographie
geometry
genuine or natural
germane
germander herb
to gesse
gesture behave
pour obtenir
to get with
enfant, v. beget
geuls a colour
a gewgaw, v. bable
a Ghost or Spirit
a giant
a gibbet, v.
gallowes
to gibe, v. mock
a giblet
giddy
a gift, v. donner
a gigge
to giggle, v.laugh 837
2127
to gild, v.gold
a gild or company
incorporate
1267
478
45
1523
475
r 2052
q 2082
r 344
p 2083
p 2084
r 2085
q 1608
r 510
2086
r 1331
r 2087
r 2088
le
2089
r 2090
r 2091
r 2092
r 2093
r 2094
2095
r 2096
2097
2098
r 2099
r 2100
r 2101
a gill of a fish
a gilly flower
a winter gilly
fleur
a gilthead fish
a gimlet
a gin
gingembre
a ginniting tree
to gingle
a gipsy
to gird
a girl;
to girn, v. grine
a girth for a horse
a gittern
gith herb
gives, v. fetter
to give or bestow
a new years gift
to give eare, vid.
Hearken
to give up, v. yeil 1247
1883
309
pf 674
510
r 2102
G before L
117
Glad
a glasse
a looking glasse, v.
mirror
the glasse of a
colour
a glane, v. ganeling
to glaunce or flip
over with the eye
to gleane
r 2103
le
2104
le
2105
r 2106
2107
2108
2109
r 2110
r 2111
2112
82
r 1117
r 1288
a glebe
to glide, v. glisser
a glimering
r 2107
a glimpse
to glitter, v. shine 1335
r 1113
a glister, v.clister
tom 1113
a glister pipe
a globe
to gloryfy
to gloss or flatter
a gloss or
exposition
a glove
to glow as a cole
a glow worm
colle
to glutinate¸v. colle
to glut
a gnat
a gnat-snapper
to gnaw
a gnomon
a goad
a goale at foot ball
a goale¸v.Jaile
a goate
a gobbet, v. peu
a goblet, v. cap
a gobling
a godwit bird
Dieu
a God-father
goe to
to goe
gogle-eyed
1332
r 1562
1425
r 1832
2116
201
306
r 2113
2114
r 2115
r 2116
2117
r 2118
r 2119
r 2120
r 2121
r 2122
r 2123
r 2124
2125
som
q 2126
golden knap
or
gold fine
a gold smith
a gold finch
bien
the gooms of the
bouche
a goose
a goosberry tree
gory or corrupt
bloud
a gorget
gorgeous
to gormandize
or glut
the Gospel
a gossip
gozling herb
to governe or rule
a gourd herb
the gout
gow herb
a gowne
grace
grace of God herb
gradation
a graduate, vid.
degré
to grafte
gris
gray eyed
a gray hound
r 825
r 2127
r 2128
r 2129
tut 2127
q 502
rq 2037
le
2130
r 2131
le
2132
r 2133
q 701
2117
r 1778
p 34
r 2134
174
r 2135
r 2136
2137
r 2138
2139
r 2140
q 1516
2141
q 2142
q 2143
q 2144
r 2145
r 2146
tem 888
le
96
1264
v. Kin
510
graine colour
all manner of graine
a grain weight
the art of
grammaire
a grandfather
to grant or give
to grant or allow
a grape tree or
vigne
to grapple
grasse
a grasse hopper
a grater
a grate of Iron or
bois
to gratulate
gratitude
to gratify, v.benefit
gratis or freely
to grave or
ingrave
grave or serious q 1698
gravel
a grave, v. enterrer
gravity, v. heavy
to grant or allow
graisse
great
how great
a gridiron
greedinesse
a green finch
a griffin
greene
to greet or salute
to greeve
to gripe
96
r 1856
q 530
364
2148
t 2139
919
2147
2148
r 2149
r 2150
2151
2152
r 2153
r 2154
r 2155
sève
r 2156
r 2157
r 2158
r 2159
q 2160
2161
q 2162
2163
r 2164
2165
r 2166
p 2167
r 2168
r 2169
2170
r 2171
r 2172
1633
surc 2163
2092
tox 264
r 2169
grim or grisly
to grind
a grindstone
a gristle
to grin as a dog
a grin or gin
a grocer
grogran stuff
a grone
a groome
the groine
grogran stuff
to grope
grosse or burley q 802
a groat
a grove
groveling or
lying upon the
affronter, v. prone
the ground, v. Bottome
a groundling or dacer 1454
the ground worke or
fondation, v. Basis
groundsill herb
to grow
a grub worm
to grub up
to grudg or
murmur
gruell or pottage r 751
grummel herb
to grount as an
porc
a gudgeon
a guerdon, vid.
reward
a guest
to guide
ex 1768
1252
le
r 2179
2180
p 2181
r 2173
r 2174
r 2175
2177
2178
2176
a guide
guilty
guild or fraud
a guise, v. mode
or custom
a gulfe
the gullet
a gull bird
the gum of trees
a gun
a pot gun
gun shot
gun powder
the master gunner
or master of the
ordnance
a gunnard fish
to gush out
the bowell gut
the stomacke gut
the blind gut
the hungry gut
the great gut colon
the small gut
the long gut or
arse gut
a gutter
a gutter tile
r 1331
q 2423
r 477
r 40
278
r 2182
r 2183
r 2184
r 2185
r 2186
2187
r 2188
sarc 278
r 2189
r 2190
r 2191
r 2192
r 2193
r 2194
r 2195
le
2196
r 989
r 2197
H before A
a haberdasher of
small wares
a haberdasher
of hats
p
2198
tox
2199
le
2200
r 2201
r 2202
le
2203
2204
le
2205
r 2206
r 2207
r 2208
r 2209
le
2210
r 1685
pf 521
haberdin or
stockfish
An habergion
a scollers habit
an habit of the
esprit
an habitation
to hacke
a hackny man or
cheval
hadock fish
a haft of a knife
a hagge
a hagges pudding
hay
a haye or conies
net
a hayfer or
heifer
to haile
haile, v. salute
haire
a haire cloath
a hair lace, v. fillet
a hake fish
to hale, v. to drag 1636
a halbert
a hallibut fish
halfe
a hall
to hollow
to hallow or shout
hallucinate, v. erre
a halser for a ship
to halt
a halter
the ham
2161
2286
1059
r 1320
rf ten 781
2211
r 2212
r 2213
21
r 2214
r 2215
r 2216
½
r 2217
2218
r 2219
r 2220
le
1515
r 1041
r 1693
a hammer
a hamper
the haunch
a hand
the right hand
the left hand
the hollow of the
main
a hand full
a handkercheife
a hand saw
a hand worm
handy traft
to handle or intreat
the handle of
any thing
hansome or
comely
the hangman
to hang
hanging of houses
pot hangers
to give hansell
to happen, v.change 31
590
happy or blessed
a harbinger
an harbour for
ships
hard
hard by or neer
a hare
a harefoot bird
to harken
a harlot
harme, v. hart
harmony or
consort
p 1794
q 1570
r 1283
le
309
pf 1442
r 2221
r 2222
r 2223
2224
r 2225
2226
r 2227
r 2228
r 2229
r 2230
r 2231
2232
r 2233
r 2234
2235
p 2236
2237
prope
r 2238
r 2239
r 2240
harness for horse
a harold, v. herold
a harpe
harpies or
ravenous birds
an harquebuss gun
harrier herb
a harrow
harsh
the heart
the heart strings
a sweet heart
by heart or with-
out book, v.
mémoire
harts eas herb
a hart or stag,
vid. deere
hartwort
hartshorn herb
halslenut tree
a hassock, v. basse
a haspe
to make haste
to hatch
an hatch of a dore
hatches of a ship
a hatchet
to hate
a hat
a hatband
a hat maker
to have
a haven or
harbour
r 2241
p 2242
r 2243
le
2244
r 2245
r 2246
r 2247
q 2248
r 2249
t
2250
r 2251
r 1321
pf 90
r 1506
r 305
1817
r 2252
r 2253
r 422
r 2254
2255
r 2256
r 2257
r 2258
1884
r 2219
r 376
tiz 2199
2259
2237
r post 479
r 2260
r 2261
r 2262
2263
r 2264
1999
q 1729
to haunt
a hawke
hawkweede
a haw thorn tree
haughty
to hazard, v. danger
1
il
r 429
a head
r per 479
the forepart of
the head
the hinderpart
of the head
to cast downe
head long
the head stall of a
bride
to heale or cure
santé
to heap up
to heare
an herb
a heard
a hearth
a hearse
chaleur
heathen
an heath
to heave or lift
heavy or weighty
heaven
a hebene tree
hertick
a hedge
hedge hog
a hedg sparrow
1432
r 1432
38
318
q 2259
r 1948
r 856
r 957
1738
r 2265
r 2266
r 2267
r 2268
r 2269
q 2151
r 2270
r 2271
r 2272
r 2273
r 2274
r 2275
r 2276
r 2277
2278
r 2279
san
sum
sem
p 2280
p 2281
q 2282
r 2283
q 2284
2285
334
r 63
r 799
r 206
p 1166
p 2242
rf 1150
to heed
the heel
an heire
hell
an hellmet
hellebore
aide, v. aid
an hemisphere ½ 2111
the hem of a
garment
to hem or reach
hemlock herb
hemp tree
a hen, v. cock
henbane herb
ainsi
a herauld
ici
ci-après, par la suite
hereditary
an heremite
an heretick
hermaphrodite
heroicall
a herring
to hew
a heron bird
a hichell to kemb
flax
to hide
a hide or skin
hideous
to high or make
hast
Hierarchie
217
r 1935
q 2162
1166
p 1543
1817
2204
le
r sarc 2286
q 145
the highway
high
a hill
an hilt
a hinde
to hinder
the hinge of a
doore
to hint
hypocrisy
a hipp
hipocras a kind of
vin
to hire
son
to hisse
a history
frapper
hither
hither too
a hive
Hoary
hoarse
a hobby horse
hobby hawke
hob gobling
hodgepoge
a hogge
a hogs-head vessel
to hold
the hold of a ship
a hole
a hollin tree
a holly tree
r 2287
r 2288
r 2289
r 2290
2291
le
2292
r 2293
le
2294
2295
Salut
r 2296
2297
sen
sin
r 2298
q 2299
r 2300
r 2301
r 2302
2303
r 2304
r 2305
r 2306
r 2307
2436
r 1347
1804
q 2142
r 1832
r 2443
r 605
r 2308
2309
q 2286
tan 1016
q 1240
q 1432
q 18
q 18
trab 873
r 2310
q 2311
r 2312
r 2313
2314
r 2315
le
2316
r 2317
r 2318
r 2319
r 2320
r 1557
r 1203
r 1916
r 1312
2218
217
r 1547
holy
an holy day
hollyhock
hollow
holesome
to doe homage
maison, v. maison
homely
homicide or
mankiller
a homily
honest
hony
hony dew
an hony combe
a hony suckle
to honour
a hoode
the hoofe of a
bête
a hooke
a fish hook
a sheep hook
a flesh hook
the pot hook
a hoop for a
navire
to hoop or hallow
to hord
espoir
to hop
hops
the horizon
a horne
a hornowle
a shoehorn
2321
r 2322
Horizon
r 2323
r 2324
r 2325
q 2162
a hornet
a hornbecke fish
a horologue, v. horloge
horrible
a horror v. shaking
a horse
a pack horse
a light horse or
warr horse
a Post horse
a horse lech
horse litter
a hackny horse,
vid hire
a horse fly
hosanna
horse tongue herb
a hose
an hospitall
hospitality
an hostage
an host of an Inn
an host, v. un
armée
hostill, v. enimie
chaud, v. chaleur
a hot house, v.
stews
a hovell
to hover
the hough or
pastime
a hound
hounds tongue
herbe
a hound fish
a blood-hound
r 2205
r 2181
r 262
q 1754
q 846
r 2144
r 2326
r 2327
2328
r 2329
r 2330
le
2331
r 2332
r 2333
r 2334
r 2335
r 2336
r 2337
r 2338
p 2339
p 2340
le
2341
r 2342
2343
le
2344
le
2345
r 2346
r 2347
2348
r 2349
r 2350
r 2351
soleil
sab
sève
sep
siroter
sop
to howle
an houre
an houre glasse
r 18
a house
a houshold, v. famille
houshold stuffe
comment
howbeit although
how much
how long
how often
how many
to howt, v. exclame
the huckell
os
a huckster
a hue and cry,
vid. Pursue
q 530
huge, v. grand
humane or courteous
q 873
humane, v. homme
humble
humide or moist
too hum as
bees, v. abeille
a humour
a hundredth
faim
to hunt
a hunting staff
a hurdell
hurds
to hurle, v. casting
a hurly burly
to hurt
r 2354
+
100
r 744
2240
r 1006
tim
sle 2293
p 2352
q 2353
q 2354
r tom 2356
r 2355
2356
r 2357
r 2358
a husband, v. Kin
a good husband
or frugall
a husbandman
to bush, v. silence
a husk
a huswife
a hutch, v. bin
a hut
a hymme
an hyperbole
an hypocrite
hysop
p 2016
p 1422
2359
r 2360
pf 18
r 530
r 639
r 2361
p 1347
r 2362
——————————
I before A
Jacinth stone
a jacke to drinke
a jacke in virginals
a jacke or turne
spit
jacke of the hedge
a jacket
a jade or bad horse
a jagge
a jaile
a jakes
the jambs of a
doore
jambeux or legs
armour
to jangle
r 2363
r 2364
r 2365
r 2366
r 2367
r 2368
r 2369
r 2370
le
2371
le
2372
2373
r 2122
r tam 1678
sle 2379
r 2374
r 2375
r 2376
r 2277
r 2378
r 2379
r 2380
r 2381
2382
r 2383
q 2384
r 2385
r 2386
r 2387
2388
le
dis 36
January, v. mois
a jarre vessell
to jarre
a Jasper-stone
a javelin
Jarsy or worsty
the jandirs
the jaw
a jaw bone
a jay bird
ice or ise
an Idæa, ou
paterne
an identity, v. même
an idiot or foole p 1965
r 1560
an idiom
inactif
an idoll
an idolater
a jeat stone
a jelley
jealousye
jeopardye, v. danger
to jerke, v. fouet
a jerkin, v. veste
a jesse for a hawke
to jest
to jet in going
a Jew
a jewell, v. gemme
si
ignoble, v. noble
ignominy
ignorant, v.
savoir
an iland
no 255
tef 757
p 2385
r 2368
r 2070
r 1139
no 2392
r 2393
r 2389
2390
2391
Judæus
sup
757
396
1163
r 1242
2394
r 2395
q351
no 1702
je vais, v. evill
ill at ease
illation, v.
inférence
to illuminate, vid.
Light
to illustrate
illusions, v. mocke
an image
to imagine or
conceive
to imbarke
649
to imbosse, v. boss
2396
to imitate
no 2397
immaculate
* Note
le
dans
[dans]
composition and im, et,
and ill, for the better sound
when they signify negation
must have the syllable [Non]
avant
simple,
le
signifyes
il
parfois
increasing of the sense as to
intend; sometimes upon an
incumbant.
immaccessible,
vid. corrupt
immature, v. ripe
immediately or
forthwith
imminent
to immolate, vid.
Sacrifice
immortall
immunity, v. gratuit
sac
super 2232
no 1566
r 1996
no 2398
no 1333
2392
no 447
no 149
Non
235
510
2291
2240
to immure or shut 1125
immutable, vid.
changement
to impayre
to impart or
bestow
to impannell or
nommer
impossible, vid.
souffrir
to impeach or accuse 39
r 2141
an impe, v. graft
an impediment,
vid. entraver
to impell, v. conduire
impenitrable, v. Bore
imperiour, vid.
Emperour
to impetrate, vid.
obtain
to imply
an implement
implicite
to implore or
beseech
to import
to imploy or
employer
to importune
to impose
impossible
an impost, v. taxe
an imposthume
imposture, vid.
cozenage
impotent
in 446
89
in q 1964
q 1493
r 477
r 222
1536
q 1748
super 1806
no tog
r 968
2400
in 1964
r 2401
2402
to impoverish,
vid. poore
to imprecate or
curse
impregnable,
vid. conquer
an impression,
vid. prius
to impropriate
impudent
to impugne
2403
386
no 127
2404
no q 415
ant 1200
impulsion, vid. conduire
2405
2406
dans
no 2407
no r
impunity,
vid. punish
to impute
dans
inaccessible
to inamore,
v. amour
incantation
incarnat, v. chair
to incense
incense
incest
an inch
to inchant, v. Charm
incident
an incision
to incite, v. excite 1796
to incline, v. plier
to inclose
to include
to incorporate
to increase
to incourage
an incubus
1331
321
1350
1125
nu 90
v. charme
q 909
nu 248
r 962
q 31
in r 1447
495
in 1125
r 2408
r 2409
r 2410
to inculcate
incumbent
to incumber
to incurre
indemnity, vid.
dommage
en effet, v. vraiment
an indenture
an Index of a
booke
indifferent
indigent
indignation
to indite, v. endite
indissoluble,
vid. lâche
inducible, vide.
Teach
to induce,
Indico
indulgent
induction
ineffable
inexorable
infamy
an infant
to infatuate
to infect, vid.
Contagion
inferior
infernall, v. hell
to inferre
an infidell or
heathen
infini
2411
q 2412
1205
1436
r 1467
t 1984
r 2413
no dis 36
q 1508
r 2414
no 302
no 1609
in 1252
q 2415
in r 1252
no q 508
no 1536
tef r 757
p 341
nu 1965
1251
q 2275
1242
p 2268
no 642
no 495
in r 1953
2416
2417
q 2418
q 2419
no q 2153
in r 201
280
p 39
2036
in 874
infirme, v. weake q 1493
inflexible, v. plier
an influence
an informer or
accuser
to informe or
certify
to infringe or
violate
to infuse
to ingage
ingenious or witty
ingenuous
ingratefull
an ingredient
to ingurgigate,
v. avaler
to inhabit, v.
demeurer
inhérent, v.
adhere
to inherit
to inhibit, v.
forbid
iniquity
to imitate
to injoy
an injunction
to injury
inke
an inkling or little
information
innate, v. naissance
an Inne
innocent
to innovate, v. nouveau
inordinate
to enquire
q
r 2340
2396
1759
in 51
1974
1166
1685
tef 2420
2421
r 2422
smo r 280
no 2423
2424
no q 2425
284
an inrode, v. envahir
to inroll, v. s’inscrire
an inscription,
inscrutable, v.
search
to insert or put in
to insinuate, vid.
bosom
to insist
insolent
insomuch
to inspire
to install
an instance, vid.
exemple
an instant, vide.
moment
instant or
earnest
Instauration
to instigate, vid.
incite
to instill, vid. toujours
to instruct
to institute, vid.
nommer
an instrument
to insult
an insurrection,
vid. rise
to intaile
to intangle
integrity
the intellect
intelligent
2426
2427
super 1040
J’ai
est
2428
in 1806
648
in 1599
q 2429
sef
in 579
in 2430
r 1687
le
2431
q 1697
1796
in 1601
1609
235
r 2401
2429
r 1738
1760
r 1762
q 2433
2432
r 2433
to intend, v. designe
to intend, v. plier
to intercept
to intercede
to interdict, v.
forbid
interest, v. usury
inter 301
inter 268
1974
r 2434
an interest or concernment in
a thing
to interfere
inter 1447
an interlude or play, vid.
Comedy
inter 1545
r 1288
inter 1806
to intermit
interpretation
an interposition
to interre, v. enterrer
to interrogate
to interrupt, vid.
casser
intestate, vid.
testament
intestin
internall, v. inward
to inthrall, v. bondage
284
inter
Non
2435
q 2190
in q
q 1762
2436
qq in
super 1040
1668
q 2422
in 1252
intire
to intimate
intimate
to intice, v. allure
to intitle, v. title
to intoxicate
to intreat, v. beseech
intricate
an introduction
2437
2438
in 320
224
q 208
no tog 1272
no tog 2416
2439
533
1762
r 2437
in 1400
2426
q 1493
to intrude, vid.
thrust
to invade
Invalid
to inveigh
an invective
to inveigle, vid.
attirer
to invenom, v.
poison
to invent or devise 1554
an inventory of
goods, v. Catalogue
to invert
to invest
inveterate old
invincible
inviolable
to invite
to invocate, vide
Call
an inundation,
vid. deluge
to involve
to inure or
accustome
inwards, v. entrails
inward
jocound
to jogge
a joll or head
jolly
to joine
a joint
joint in straw
jointure wives
dot
r 479
q 592
64
r 64
in q
q 592
in 1964
r 1634
in 849
1525
25
2440
r 2441
tuz 1484
r 2442
p 1484
q 1855
r 2443
r 1523
no tog 703
183
in 703
r 2381
r 2444
444
183
a journall
a journy
a journy man he
that works by the
jour
ire, v. colère
Irke-some, vid.
tedious
fer
an irony
to irradiate, vid.
Beam
irrefragable
to irritate, v. colère
irruption, v. casser
ise, v. glace
iseickle
an island, v. isle
to issue
to itch
an item, v. prudence
to iterate
a jubily
to judge
a jugge
to juggle
jus
a julip
an ivy tree
herb ivy
ground ivy
juncture, v. joyne p 64
june, v. mois
a junket, v. Comfit
ivory
1989
p 334
2445
+
2
r 2446
r 2447
2448
r 2449
e 2450
r 2451
r 2452
r 2453
1254
e 2454
a juniper tree
a jury
13
r 2555
a jurisdiction, v. dominion
2456
to justle, or run a
Tilt
2440
to justle or jog
nu 2420
to justifie
just or righteous q 2420
a justice of
paix
a jutting of a
bâtiment
le
sarc 2420
2457
————————-
K before A
q 49
1277
A Kalender, v.
Almanack
the keel of a ship
keene
to keepe
a key
the kell, v. Cault
to kembe, v. Combe
to kenn, v. savoir
a kennell for dogs
a kerchife
a kernell
a kernell rising in
the flesh
kersy cloath
a kestrell
a kettle
a kettle, v.
Cauldron
949
R 2458
r 2459
2460
r 2461
r 2462
r 2463
le
2464
r 2465
r 2466
r 2467
r 2473
q 1353
nu 248
r 2468
p 2474
r 2475
r 2476
r 2469
r 2470
2471
r 2472
r 2473
2411
r 2123
a kibe on the heele
to kick
a kid
a kidney
a kilderkin
to kill
a kill for brick
a kind
kinde or
courteous
to kindle
a King
the Kings evill
a Kings-fisher bird
kinne or kindred
kindred by
mariage, v. affinity
kindred by blood
or consanguinity
A table of kindred
* Note the Males are onely set
down the females being writ with
the same Character adding the
letter F, for distinction
a father
a step-father
a wives father
a husbands father
a cosens father or
great cosen
a fathers father or
grandfather
a mothers father
a brother
p 2477
p 2478
p 2479
p 2480
2482
p 2483
2481
r 1273
1997
r 93
p
p
p
p
p
p
p
2489
2491
2492
2490
2487
p 2488
p 2484
p 2485
p 2486
a step-brother
a wives brother
a husbands
frère
a fathers brother
or uncle
a mothers brother
a cosen german by
the fathers side
a cosen german by
the mothers side
a husbands cosen
german
a wives cosen
german
a fathers cosen
german
a mothers cosen
german
a sonne
a sonnes sonne
a husbands sonne
a wives sonne
a brothers sonne
a sisters sonne
a cosens sonne
a husband
a Daughters
Husband
a mothers husband
or step-father
* Note in degrees above or below
these set downe, prefix a numerall
2494
p 2495
p 2496
p 2497
p 2498
p 2499
p 2500
p 2501
p 2502
p 2478
2493
2503
p
p
p
+
as 3
, 2482 a great-grand-father
, 2496 great-grand-son &c
+
and 3
a kirtle, v. bouilloire
to kisse
a kitchchin
a kitling, v. Cat
a kite
a knack
a knag or knot
a knave
to knead
a knee
to kneele
a knife
a shoemakers
couteau
an incision
couteau, v. gamot
a pen-knife
a wood-knife
a knight
to knit
a knob
to knock
a knot
knot grass
to know
to know Carnally
a knuckle
r 2467
816
r 1421
ten 943
r 2504
r 2505
r 2506
p 161
2507
r 2508
2508
r 2509
le
2510
r 2055
r 2511
r 2512
p 1669
2513
670
r 2506
r 2514
2460
2515
r 2516
——————–
L before A
r 2517
2518
2519
r 2520
r 2521
2522
2523
2524
r 2525
r 2526
2527
le
le
le
1508
p 674
A Labell
to labour
to be in labour or
travell with child
a Labyrinth
a lace
bon e lace of
linnen
a lace on a
garment
to lack
a lackey or foot
homme
a lad, v. boy
a ladder
a ladder staffe
the round of a
ladder
to lade, v. charger
ladies mantle herb
a Lady, v. Lord
A Knights Lady,
v. Knight
a ladle
décalage, v. dernier
to laie, v. lay
to lay waite, vid. Ambush
p 1534
a lay man
a lake
pf 1669
1806
797
le
r 2530
qqq 2531
r 2528
pf 2529
r 2532
tab 1707
r 2533
q 2534
r 2535
r 2536
r 2537
r 2538
2539
r 2540
tem p 2541
r 2542
r 2543
r 2544
2545
q 312
a lamb
lambs tongue herb
boiteux
to lament, v. bewail 520
lampsana herb
a lampe
a lampry fish
atterrir, v. Terre
a lane
a language
to languish
lanke
a lantern
a lapidary
a lap
the lap of the ear
a lapwing bird
to lap, v. lick
a lapse, v. échouer
lard
a larix tree
large or great
larges, v. bounty
a larke
lascivious
larkes heell herb
a lash
a laske, v. flux
a lasse
lassitude, v. weary
to last, v. indure
the last
lastage, v. ballast 2069
a lachet of a shoe
pf 674
q 530
1855
839
r 2546
r larix
r 2547
q 2548
r 2549
r 2550
1681
qqq 2531
r 2551
r 2552
ser
r 2553
r 2554
r 2555
r 716
qq 2531
q 230
le
837
1503
1784
a lach of a doore
q 2531
en retard
lately or not long since
a lath
latitude or breadth
latter
lattin metal
a lattise
a laver, v. ewer
laudable, v. praise
to laugh
lavender
to lavish
a launce in warr
a chirurgeons
launce
to launch a ship
a landress, v.
laver
a laurell, v. baie
arbre
laurell of
Alexandria or
tongue laurell
laud, v. praise
a law
a lawyer
lawne linnen
a lay, v. chanson
a lax fish
laxative
to lay
a lazar, v. leper
lazy, v. inactif
r 230
r 1714
p 1714
q 2654
1806
r 435
910
pf
le
r 2556
r 2557
2558
2559
2560
2561
p 2562
r 2563
p 2564
r 2565
r 2566
r 2567
r 2568
r 2569
2570
q 2571
2572
2573
r 2574
L before E
1252
r 2548
r 967
r 484
e 1255
Leachery
plomb
white lead
red lead
black lead
to lead by the
main
a leafe of a tree
a leaguer
a league or
covenant
a league measure
to leake
lean
to lean upon
to leap
a leap to take fish
the leap-year or
bissextile
to learn
a lease
leaseing, v. to lye
the least, v. little qqq 2592
leasure
leather
partir
to give leave or
permis
leaven
a leaver
a lecture
a letch worme
lees or dregs
the left hand
a legacy
r 1650
r 2225
r 502
r 1738
r 549
1550
r 2575
2576
r 2577
r 2578
2579
2580
r 2581
r 2582
r 2583
r 2584
q 2585
legio
2586
2587
r 2588
r 2589
r 2590
r 2591
le
1716
2448
p 155
t 2531
a Legate, v.
Ambassador
a leg
crok’d legd
leger-demain,
vid. juggle
a legion
q 1714
legitimate
a leman, v. harlot pf 1442
a lemon or limon
arbre
to lend
to lenghten, vid.
long
at the lenght or
dernier
lenitie
lent season
a lentish tree
a leopard
a lepar or
leprous man
lesse
a lesson
lest that
a lethargy
to let, v. entraver
to let or lease
to let in, v. accesse
to levell to the
sol
to let or permit
to let pass, vid. omit
p 2564
r 1578
2580
2575
qqq 2592
sir
r 2593
2594
2595
r 2596
Levita
598
931
2594
r 2555
p 2591
114
968
2609
to let blood, v.
Phlebotomy
a letters as a, b &c 888
r 1765
a letter, v. epistle
letters of exchange r 1790
lettice herb
a lettise, vi. Lattise
to levell or aim
to levy or sesse
Levity, v. lumière
a Levite
lew’d or wicked q 1824
to levell to the
sol
to libb, v. geld
a liberd, v.
leopard
a libell
liberall
libertie, v. gratuit
a libertine
libers or wolf bane
herbe
libidinous, v. lust q 2548
a library, v.
Livres
a license
licebane herb
to licke
licourish or
glycyrise
licourish
a licter, v. litter
a lidd or cover
to lie downe
to lie flat, vid.
prostrate
1500
r 1996
tef 1996
slo 634
p 2667
2412
1633
2545
le
le
2598
r 2599
r 2600
2601
r 2602
r 2603
r 2597
2666
2576
2604
p 174
1738
p 2695
r 2606
r 1928
q 298
t 298
r 125
to lie hid, v. Lurke
to lye or tell a lye
lie made of ashes
a liege man, vid.
Sujet
a Lieutenant
vie
to lift
to light, v. descend
twilight
a light
light or levity
foudre
a lighter boate
the lights
comme
likely
to like or
approve
a lilly
a limbeck
lime
birds lime
limber
to limit, v. bound 642
a limb or member
a limmer, v. Mongrell
to limn a picture
a limon tree
a limpin fish
to limp, v. arrêt
a linage
a line such as
masons use
a line in writing
239
r 2586
1095
r 176
r 2607
r 2608
r 2609
r 2610
r 2611
r 2612
r 2613
r 2614
q 2615
r 2616
2617
r 2618
le
2619
r 1520
2620
2621
r 2622
r 2623
r 2624
r 2625
r 2626
r 2627
r 2628
r 2629
r 2630
r 2631
le
le
r 182
r 1643
a lineament or
proportion
to linger, v. delay 229
the lineing of a
garment
the link of a chain
a linke to burn
a linden or tile tree
linnen
ling fish
lingwort
linsey wolsy
a linnet-bird
lint
lintiles a pulse
a lintel over a dore
a lion
lion foot herb
a lip
liquide
alcool, v. Juice
to lisp
the list of a cloath
it listeth, v.
s'il te plaît
littérature, v.
apprentissage
litigious
a litter, v. brood
a litter or licter
litter under horses
petit
to live
a living creature, v. animal
smi 2606
lively, v. lusty
r 2528
r 556
q 2449
r 2449
q 2592
2606
q 2373
r 1590
2602
239
2632
r 2633
r 2634
r 2635
r 2636
ter 2635
797
1853
q 1186
the liver
a livery garment
liverwort
to make livery,v. livrer
p 2605
a leiutenant
a lizard
loe ! or behold !
to load
a load-stone
a loaf
to loath
a lob, or Clown
a lobster fish
locall, v. lieu
a lock of a door
a lock of haire, &c
a locust
to lodge
a loft
lofty, v. high
logwood
logick, v. raison
a loine
to loiter
to lolle, v. leane
lome
a lomp fish
a lone, v. prêter
long since
long, v. longueur
long and round
to long, v. désir
the longing of a
woman with child
1229
2572
q 1716
r 2587
q 145
le
r 2637
r 2638
r 2639
r 2640
r 2641
r 2642
r 2643
2644
r 2645
r 2646
tem 2647
e 2648
r 2649
r 2650
ser
q 2651
2652
r 2653
2654
tep
r 2655
r 2656
r 2657
r 2658
r 2659
le
480
90
r 946
1467
ex 1447
p 2529
r 1714
1853
to look or behold
a looking glass
a loope
to loose or unty dis 302
a loosnesse in the
ventre
to loose
to lop
a Lord
amour, v. loi
to lothe
loth, v. unwilling
a lot
lotos a tree
to love
lovage herb
faible
to low or bellow
lowd
to loure, v. frown 886
a louse
a lubber, v. Clown
lubricity, vide.
Slippery
chance, v chaunce
lucre, v. gain
to lugge, v. drag
luke warm
to lull
lumber
a lump
lunatick
the lungs
lungwort
31
r 74
q 1085
r 2611
r 2109
nu 1665
q 2660
r 2661
r 2662
q 2663
r 2664
to lurch
to lurk or ly hid
luscious
to lust
lusty or lively
lustre, v. brightness
a lute
lupury
Lyth or limber
2665
2666
q 2667
1245
smi 2606
r 2668
r 1494
q 2616
————————-
M before A
smi 508
r 2669
r 2670
2671
r 2672
A Mace
mace a spice
to macerate
a mackrell fish
macrology
* Note compounds with Macro
have the syllable [smi] for great
set before them.
A Makerone
mad
madder for dying
fait, v. faire
to madefy, v. wet nu 2354
a madrigall
a magazine
a magget
magick
a magistrate
magnanimous
r 2676
r 2677
r 2678
r 2679
p 2680
r 2674
b 2675
r 2673
smi 2083
q 690
pf 2681
2682
r 2683
rf 2684
r 2685
r 2686
2687
smi 500
r 530
2599
pf
r 2681
magnificence
magnitude
to I may
a maid or virgin
a maid servant,
v. servant
a maiden-head
maiden-hair herb
a mermaid
r 2474
majesty
a coat of maile, v. Coat
2534
to maine
a maine of a horse
maine, v. pourrait
to maintaine
marjorane herb
a maremaid
a Major
faire
to make bate
malapart
a malady or disease
2715
rf 2684
2675
nu 2373
q 2688
r 1373
r 1871
the male kind
malediction, v. Curse
a male or budget
a male content
a malefactor
malice
to maligne
a malkin or scoven
a mallard a bird
a mallet or mall
mallows
malmesey
malt
e 2689
p dis 1296
p 1521
na 1523
r 2690
r 2691
r 2692
2693
r 2694
r 2695
r 2696
r 1375
r 2697
r 2698
q 2699
q 2700
sop
sco
r 2701
tef 1447
r 527
r 1350
a mamock, v. fragment
p 873
a man
p 2682
a man servant
a manger, v. Crib
man-hood, v.
vallour
manchet bread
a mandrake
a mandate, v.
Command
mangy
many
how many
so many
to mangle
manicles
manifest, v.
evident
manna
a manner or
custome
good manners
a manour
mansuet, v. gentle
a mansion
a mantle
a friers mantle or
frocke
a manuell, v. livre
to manumiss
to manure
a maple tree
maranatha
marble
red marble or
porphyry
1996
1422
q 1500
r 25
tam 10
le
le
manna
r 2702
r 2703
r 2704
2705
smo 634
r 2706
r 2707
2708
rf 2329
r 2410
2709
p 2710
r 642
a mare, v. cheval
the mare or night
mare, a disease
to march
mars, v. mois
a merchant
the marches of
a county
marchpane
a marcastite or
fire-stone
a marigold
a margarite, vid.
pearle
a margent, v. Brim
margeram herb
to marry
a mariner or shipman
a masque shew
to marke
a marke, v. goale
a marke of a stripe
a market
marle
marmalet
a marmoset or
monkey
a marquesse
to marre
marrow
martiall, v. articles
a marshall of a
troope
a marsh, v. fen
r 1831
2711
le
2712
r 2713
le
2714
r 2715
2716
r 2717
2718
r 2719
r 2720
r 2721
le
2722
p 2723
2724
r 2725
p
2726
r 2727
r 2728
r 2729
r 2730
p 2731
r 2732
r 2733
r 2734
r 2
r 2717
r 1831
p 1465
r 2590
marshmallows
a marten beast
a mart or faire
a martlet bird
a martyr
a maske
a mason
a masque
a popish masse
a masse, v. lumpe r 2662
q 2732
massy
a mast of a ship
the top-mast
a master
a mastick tree,
vid. lentish
a mastif dog
a match for fire
to match, v. equall
a match, v. marchander
a Mathematician
the matrix
matrimony
a matrone
a mat
matter
matter of a sore
a mattock
mature, v. ripe
a mand, v. panier
a mavis bird
the maw
mawger, v. pimenter
to may
r 2716
r 2069
2599
r 2735
r 2736
1766
r 394
p 2737
r 2738
pf 2739
r 2740
r 2741
r 2742
2743
r 2744
r 2745
r 2746
may weed
a maxime
r 2747
r 2748
M before E
le
le
1577
r 1163
Meade, vid.
methaglin
a meade, v. prairie
meale
a meale that one
eateth
a meane, v. milieu
meane or poore q 2403
means, v. estate
a meaning
measels
to measure or
meate
meate
a mechanick
a Medicine
mediocrite, vid.
milieu
to meddle, v.
mingle
a medly
a medler tree
a meadow
medusa herb
moi, the accusative
case from I
meed, v. désert
meeke
r 1248
r 1237
r 2750
p 2231
p 2753
1236
2749
r 2750
r 2751
2752
q 2753
r 2754
2755
r 2756
r 2757
r 2758
pi
q 2759
q 2760
r 2761
r 2762
r 2763
r 2764
r 2765
2821
1304
r 2075
q 2743
q 2571
a meere, v. bound
meere, merus
to meet
rencontrer, v. ajuster
a meeter or rhime
a megrime disease
meger, v. leane
melancholy
melilot
mellifluous, v. hony
mélodie, v. harmony
mellow
a melon
to melt
a member, v. membre
a privy member,
v. genitals
mémoire
to menace, vid.
threat
to mend
a mendicant,
vid. Beg
menstruous
mentall, v. esprit
to mention
mercinary, v. hire
a mercer
a mercement, v.
bien
mercury herb
mercy
mercury’s finger herb
the meridian,
vid. noone
r 2250
p 506
r 163
1215
2436
r 98
162
q 2766
q 2767
q 2295
p 2768
r 2769
r 2770
q 592
2749
1248
r 1770
r 2774
smo 1336
r 2771
r 2772
r 2773
merry, v. jocund
to merit, v.
deserve
a messe of meat
a message
metheglin, vid.
meade
a meteor
a method
metropolis
metall
microcosme, ou
little world
* Note when any Word is
Compounded with [micro] le
mark of little which is [smo] est
to be set before it.
the middle
midday or noone
mid-night
the midriffe
a midwife
mighty or potent
mild, v. gentle
a mildew
a mile
milfoile, v. yarrow
milkwort herb
lait
milch cow
butter milk
a mill
r 2775
r 2776
rf 2777
q 2686
rf 2781
r 2782
r 2783
r 2778
r 2779
r 2780
r 2753
r 98
r 1557
r 1460
r 2767
r 2765
r 2791
2788
r 2789
r 2790
tum 2784
tum 2785
r 2786
r 2787
* Note when the word [moulin] est
Compounded with a word the
syllabical mark of mill which is
[tum] must be affixed as
a paper mill
a mil-stone
the upper milstone
the nether mill-
pierre
a minion gun
the militia
millet grain
a million, v. melon
the milt
the minde
mindful, v.
mémoire
a mine
mine or my
a minew fish
minever furr
to mingle
a minion gun
a minion or harlot pf 1442
to minish, v. diminish
a minister or
servant
a minister, v. Deacon
minority or
under-age, v. âge
a monster
a monastery
r 2722
Ha
r 2793
r 2794
r 2795
tam 2796
1236
r 2788
teb 102
p 2682
q 2250
le
r 2240
2801
p 1889
r 946
r 592
r 2797
r 2798
r 2799
r 2800
a minstrell, vid.
fidler
mint herb
a minute of time
a miracle
mirrhe
a mirror
mirth
a myrtle, vid. myrtle
arbre
dis 446
to miscarry
to miscarry, vid. Abortive
mischefe
est
* Note when a word
le
[mis]
Compounded with
syllable [dis] may be put before
its primitive,
as mislike, dis 239.
a miscreant or
wicked
a miser or
covetous person
misery or calamity
it misleth or
rain a little
miprision
to misse or faile 569
a mist
a mistresse
to mistrust
a mie coine
a mite eatinge
Corne
a mite in meat
2805
r 2806
pf 1465
dis 1218
r 2804
r 2803
p 1824
2802
p 316
r 79
sno
le
2807
120
Mithridates
2808
r 2809
r 2810
2811
2812
2813
r 2814
r 2815
½
r 2816
r 2817
r 2818
le
le
le
1523
1236
q 2424
q 415
a miter for a
Bishop
to mitigate
mithridate
mittens for the
hands
the mizen mast
to mixe
mobility, v. se déplacer
to mock
a mocking stock p 1523
a modder or girl pf 674
to moderate
a model or plat-
forme
moderne
modest
modulation or
tuning
mo-haire stuffe
a moile, v. mule
moist
a moity or halfe
a mole
a mole on the face
a molebut fish
a molehill
moule, v. Earth
to molest
molliky cloth
to mollify
to molt, v. melt
a moment of time
moment or value
q 2354
le
tam 2816
1699
2354
r 2819
nu 2820
2821
r 2431
r 2822
r 2795
p 2796
r 2825
r 2823
r 2824
monarcha
tam 2796
520
r 2766
a monarch
a monastery
to make mone
a month
* Note the months are reckon’d
dans
their order beginning at
January the first month.
a mongrell, v. limmer
argent
press money
a monke
a monkey
monomachy, v. duell
a monopoly
a monster
a monument
r 2663
the moon
a halfe moone ½ 2663
a moore or
le marais, v. fen
a moorehen,
vid. fenduck
to moozle
morall Philosophy, vid.
Ethicks
the morall of a
fable
more, v. beaucoup
de plus
to morgage
morigerous, vid. manières
the morning
morphew
2828
qq 2829
sur
r 2830
r 2831
r 2826
2827
rf 1671
r 1875
2036
le
r 2832
r 2833
r 2834
2835
r 2836
r 2837
r 2838
r 2839
2840
smi 1566
p tog 1566
qqq 2829
le
2477
nu 1566
a morrice dance
to morrow
a morsel, v. Bit
mortality or
great distruction
a mortal man
mortar
a mortar to pound
dans
to mortify
a mortise
mosse
most, v. beaucoup
a more, v. a tome r 3142
a moth
mothmullin
a mother
saffocation of the
mère, a disease
motherwort
a motion
bouger
motley colour
mouldy
a mould wherein
any thing is
formé
to moulter
to mould bread, v. pétrir
to moulder to
dust, vid. Crumb
a mound or hedge 2271
to mount, v. ascend 279
a mountaine
a mounte banke
ter 2840
r 2810
2810
q 1236
1408
le
2841
2842
le
2843
2844
p 2845
520
tum 520
p
2846
r 2847
trib 2487
le
2848
to mourn
mourning apparell
hired mourners at
funerals
a mouse
a mouse trap
monchatoes or
mustaches
a mouth
to mow or
mock with the
bouche
meal-mouth’d,
v. flattering
to mow with a
sithe
r 992
992
q 82
M before U
q 2829
Much
how much
a mucketer for a
Child
muck of beasts
mud
a mudwall or
wood pecker bird
a mew for hawkes
mugwort herb
to muffle
a mule
a mullet fish
a mulct, v. bien
to multiply
a multitude, v. many
to mumble
a mummer
r 1678
r 1586
r 2815
163
2849
sève
le
2850
le
2851
r 2852
r 2853
r 2854
r 2855
2856
2857
p 2858
the mumps disease
mundane,
v.world
to mundify
a mungrell, v. limmer
munition, v. défendre
a munky
to murder
to murmur
the murre gravedo
a murre bird
a murrain
murry colour
muscadell wine
a muscle fish
a muscle of the
corps
a muse
to muse, v. meditate
a mushrom
musick
a mukscat
a musket gun
musk herb
a muskin, v.
Titmouse
a mustache
doit, v. Behove
must or new wine
mustard
to muster an army
musty
mutable
muet
to mutulate, v.
maime
to mutiny
r 2859
q 1336
nu 1100
r 2825
2857
2860
r 2861
r 2862
r 2863
r 2864
r 2865
r 2866
le
2867
Musa
r 2868
Musica
r 2869
r 2870
r 2871
le
2872
r 2848
r 2873
r 2874
r 2875
q 2876
q 149
q 1677
2534
2877
2857
to mutter
mutton, v. sheepe r 1707
mutuall
to muzle
a mystery
myrrhe
a myrtle tree
r 2800
2878
2879
r 2880
r 2881
Nadir
r 2882
r 2883
Non
2884
r 2885
q 2886
r 1165
top 1165
————————-
N before A
Nadir that point in
heaven, directly
under our feet
a nag
a naffe bird
nay
to nail
the nail of a finger
naked
a name
a nick-name
the first or
Christen name
a sir-name
the nape of the
neck
a napkin
the nap of a cloth
a nap or
slumber
narcissus herb
étroit
a narration
naughty or evill
a nation
Nativitie, v. Birth
Nature
r 1500
1523
pre 1165
r 1455
le
smo 1665
Con 1165
2887
r 2888
r 2889
r 2890
r 2891
r 2892
the nave of a
roue
navel of venus an
herbe
the navell
to nauseate
a navy, v. fleet
navigation or
voile
r 2893
le
2894
r 2895
p
2896
1853
r 1539
N before E
a Neat kine
neat or comly
a nebbe of a pen
nécessaire
necessitie or
povertie
a neck
the hinder part
of the neck
a neckercheife
a neck-band
Necromancy
Nectar
a neece, v. Kin
to neede
a needle
a needle fish
the needle of a
mariners compass
neere
to neese, v. sneese
négation
to neglect
to negotiate to
traffick
1781
q 1514
r 2897
r 2898
r 2899
r 2900
r 2403
r 2887
serc 1566
Nectar
2898
r 2901
r 2902
le
2903
q 2904
2905
2906
r 1530
974
2907
no sil
sel
r 2908
r 2909
r 2910
r 2911
r 2912
SAS
sab
no sil
245
p 2904
to neigh as a horse
a neighbour
neither of the two
neither
neoterick, v. new q 2424
a nephew, v. Kin
nep herb
a nerve
a nest
a net
nethermost, v. faible
a nettle
never
dead nettle, v.
Arch-angel
néanmoins
a neuter
nouveau
a neut, v. lézard
new wine
suivant
to nibble, v. bite 551
nice
a nick-name
in the nick or
moment
a niggard
nigh
night-shade herb
a night
mid-night
the night-mare
a nightingall bird
nimble
p 316
q 2904
r 2775
r 2410
q 104
2431
2424
2637
r 2874
qqq 2904
q 1358
top 1165
r 2913
r 2914
a night-raven
to nip or pinch
a nipple of a breast
a nit
niter
no or not
no where
no body
a noble of coyne
a noble man
a noch or nock
to nod
noysom
a noise
to nominate
nonage
for the nonce, vid.
but
aucun
the nones of a
mois
a nook
noone
ni
the north
north wind, v. vent
a nose
a nose gay
nose-bleed herb
a nostril
not
notwithstanding
notable
r 2915
2916
le
2917
r 2918
r 2919
Non
sru
r 2920
r 2921
2922
Non
no 873
p 255
q 2240
r 1598
1165
infra 102
le
2923
Non
Nonae
r 185
r 98
ses
r 2924
r 2925
r 2926
r 2927
Non
sab
r 2779
q 191
a notary
a notch
to note
a note in musick
notorious
nothing
a notion
novelty
November the
11 month
un nom
a nourse
to nourish
maintenant
now and then or
parfois
noxious
noysom
a nullifidian
numme, vid.
benumme
to number
a nunne
nuncupatory
nuptial, v. mariage
nusance
a nut tree
a wallnut tree
a pistake nut tree
a nut shell
an earth nut
a nut of a
crossbow
a nut meg
nutriment
p 191
r 2921
191
r 2928
q 191
no 2069
r 2929
2424
+11, 2766
r 1165
pf 130
130
sis
sle
q 2240
q 2240
no 485
q 501
254
pf 2796
q 1165
r 2240
r 2930
r 2931
r 2932
r 2933
le
2934
r 2935
r 1500
r 130
a nut pecker bird
a Nymph
2936
Numpha
——————–
O before A
Oade herb
an oare for boates
oare of metall
an oate
a wild oate
oatmeale
an oath
to obey
obdurate
to object
to objurgate
an oblation
to oblectate, vi.
delight
to oblige
an obligation or
bond
oblique
to obliterate
oblivion
obloquy, v.
slander
obnoxious
to obnubilate, v.
nuage
obscene
obsequie for the
mort
r 2937
r 2938
r 2939
r 2940
r 2941
r 2942
2943
r 2944
tal 2940
r 13
q 1570
2437
2945
151
302
r 302
ex 888
r 1978
r 349
slu 2240
q 2946
r 804
q 2942
191
q 1476
ex 25
89
349
r 974
obsequious
to observe
obscur
obsolete
obstacle, v. entraver
obstinate, v. contumax
1545
to obstruct
45
to obtain
obtrectation,
vid. slander
obtrude, v. thrust 1400
q 602
obtuse
occasion
to occupy, v.
employer
an occupation
or Trade
to occurre
the Ocean
Octobre
odde
odious
odoriferous,
vid. fragrant
œconomick
œcumenicall
de, the sign of the
Genitive case
offal, v. fragment
to offend
to offer
an office
an off-spring,
vid. Issue
souvent
oile
1593
1989
1521
2944
r 2024
r 2947
1403
Oceanus
+10, 2766
q 2948
q 1884
v. famille
q 2949
sma
tez 2950
an ointment
an oister
an oke tree
oker
vieux
in old time
oligarchy
an Olive tree
ominous
to omit
omnipotent
omniscient, v.
savoir
once
once upon a time
once
onely
an onion
an onset, v. charge
an onyx stone
to open
to operate, v.
worke
an opinion
opportunitie
to oppose
to oppresse
opprobry, vid.
reproach
optative
orage herb
an oracle
an oratour
an orb, v. round
an orchard
r 196
r 43
r 2951
r 2952
q 208
t 208
sarc 1888
r 2950
r 2953
2595
seb 142
seb
t 1
t 208
+
1
leur
r 2954
Onyx
217
1485
r 1167
r 2947
1298
tab 1808
r 1302
1545
r 313
r 2955
p 508
2956
r 2957
r 2958
r 2959
r 2960
r 2961
q 1222
r 1678
r 1536
235
2401
2773
to ordain
an order or
méthode
ordinary
ordure
an oreng tree
orgament herb
an organ or
Instrument
a pair of organs
organy herb
1703
Orient, v. East
r 992
an orifice
originall, v. begin q 476
an orison, v.
prier
an ornament
an orphan
orpine
ortography,
orts, v. fragments
an osier tree
an ospry bird
an ostler
ostentation, v. boast
an ostrich bird
autre
sinon
an otter
an ouche collar
an oven, v. furnace
over and above
over or beyond
r 72
p 2962
r 273
tip 1040
r 2963
r 2964
p 2965
r 2996
sec
t sec
r 2967
r 2968
2029
super
infra
over against
to overcome
to overlay
the overplus,
vid. remain
an oversight or
error
to overtake
overthwart
to overturn
devrait, v. behove
an ounce
notre
hors de
out upon, v. fy!
an outcast, v. éjecter
an out-law
outmost
outragious
to owe
an owner
an owle
a scrich-owle
a horn-owle
owsle, v. black-bird
an oxe
oxe-eye, vid.
may weed
oxe-bird
oyntment
t 99
1272
tab 2412
r 2579
trans 480
2969
t 99
sup 320
r 2970
comme
ex
vah!
ex 1714
q 1815
q 620
1495
r 2324
r 468
2747
r196
p hi
r 2971
r 2972
r 2973
———————–
P before A
r 2974
q 447
nu 227
r 792
r 2268
r 2975
2524
r 2976
1513
r 2977
r 2978
1485
p 2268
A Pace
patient
to pacify
to pack
a paddock, v. grenouille
a pagan or
heathen
a page of a Book
a page or lacquey
a pageant
to pay
a paile vessell
paine
to take paines,
v. labour
a painim, v.
pagan
to paint
a pare or couple
a pallace
the palate
a pale to hedg in
pale or wan
a palinody, vid.
recant
a pallet to ly one
to palliate, v.
Cloke
a palizido
pallour fish
palma Christi herb
910 re
1121
2979
+
2
r 2980
r 2981
r 2982
2983
r 2984
r 2985
r 2986
r 2987
le
2988
serc 2988
q 2297
smo 634
r 2989
r 2990
r 2991
2992
2993
r 2994
r 2995
r 2996
le
2997
r 2998
r 3000
3001
r 3002
r 3003
r 3004
r 3005
r 3006
the palme of the
main
palmestry
the palm tree v. Date
palmer, v. Pligrim
a palmer worme
palpable
the palsy
to palter
to pamper
a pamphlet, vid.
Book
a pancake
the panch
a pander, v. Baud
a pan
the pannell of a
cheval
a pane of glasse
a pang or pain
panick a grain
a panick feare
a pannier
to pant
a panther
a pantofle
paradis
white paper
paper for wares
papier
pap for Children
the pap or dugge
a parable
paraclete
r 2784
r 3007
r 1673
r 3008
r 2978
r 2999
tab 1860
paradis
bird of paradise
a paradox
paragon stuffe
a paragon, vid.
modèle
parallell
3004
r 3009
r 3010
r 2382
parallela
Paramount or cheife Lord
a paramour or
lover
a paraphrase
a parasite
to parboil
to parbreake,
vid. vomir
a parcell, v. few
to parch
parchment
parsimonious
to pardon
to pare
a parent
to parget
a parenthesis
a paricide
parietary herb
a parish
a park
to parley
a Parliament
a parlour
to parse
a parret, v. popinjay
parsimony, vid.
spare
p 90
p 82
½ 619
928
r 1888
3011
r 3012
tab 3013
3014
1979
p 2477
3014
r 3015
trab 2477
r 1886
r 3016
r 3017
1184
1786
r 3018
r 3019
r tab 3013
r 3020
r 3021
tes 1489
r 1235
r 3022
r 3023
per 201
Pascha
p 1235
p 1235
213
1489
r 447
a parsnip
a partaker
parsly
a partner
to part or
séparé
to part or
distribuer
partial
a participle
a partison
a partridge bird
to passe by
to passe v. excel
the passoever
passion or
souffrance
a passion of the
esprit
pass flower or rose
parslly
a pastern bone, v.bough
pâte, v. dough
a pasty
pastime or sport
pâturage, v. feed
a pastour, v. feede
to patch
a paten
a patent
a path
patheticall, vid.
passion
patience
a patterne
patriarch
a patrimony, vi.
estate
1775
3143
q 3143
le
3024
r 3025
r 3026
tam 1865
3027
r 3028
r 3029
r 3030
r 3031
r 2382
tag 2477
a patron
paucity, v. few
to pave
a pavilion
the paunch
a pawn
to pause
the paw of a beast
r 1888
r 2036
p 3032
3033
r 3034
r 3035
3036
r 3037
P before E
Peace
to hold ones
paix, v. silent
to peach, v.
appeach
a peach tree
a peacock
a peale, v. Ring
a peare tree
a Katherin peare
a musck peare
a winter peare
a warden peare
to pearce
a pearle
a pearch fish
a pearle in the eye
a Rounsival pease
a pease
a pecke
peculiar
a pedigree
r 227
2359
39
r 3038
r 3039
r 3040
r 3041
r 3042
r 3043
r 3044
r 3045
r 3046
r 3047
r 3048
r 3049
3059
r 2714
q 238
r tuz 176
a pedler
a peece
a peeble stone
a peele
to peepe as a bird
to peepe or pry
a Peere, v. Lord
peevish
a pegge
a peitrell
pelfe
a pellet, v. Bullet
a pelicane
pellitory herb
pel-mell
a pelt or skin
to pelt, v. frapper
pimpernell
penaltye
a pendant, v. accrocher
to penetrate
a pennye
penniston
to be penitent
peniriall herb
a pen
a pen knife
a penner
a pen-sill
a pensioner
to be pensive
pent
a pent-house
pentecost
p smo 974
r 878
3050
r 3051
3052
3053
q 3054
r 3055
r 3056
r 3057
2823
r 1886
t 1236
r 1935
r 3058
r 2405
3059
r 3060
r 3061
3062
r 3063
3128
r 2511
r slo 3063
364
r 3064
p 3065
q 3066
r 3067
r 3068
r tab 3013
r 3069
p 1534
p 1220
r 3070
circa 201
r 3071
r 31
1589
r 3072
q 2989
1467
pennury
penny herb
personnes
the common
personnes
pepper tree
perambulation
pepperwort
peradventure
to perceive
percullis
peregrine
perdition, v. perdre
peremptory, v.
Contumax
to perfect
perfidious
to perforate, v.
alésage
to performe
to perfume
peut-être
perill, v. danger
to perish
a period
perjured
permanent, v.
lasting
to permit
permutation
pernicious, vid.
destroy
perpendiculaire
to perpetrate
perpetuana stuff
perpetuitie, v. eternal
1303
33
q 513
643
1793
t 31
r top 13
q 1681
2580
r 149
1549
q 1632
47
3073
3074
3075
3076
r 3077
par
r 74
r 2432
per 1681
1205
ant 320
per 25
per 480
81
q 3077
228
perplexity
perquisites, v.
profit
to persecute
perseverance
une personne
perspicuity
to perswade
pert
to pertayne
pertinacie, v. prise
to perturbe
to pervert
to peruse
a periwicke, v.haire
perwinckle
a peasant, v. boore
to pester
the pestilence
a pestle
a pedigree
a petticoat
petite, v. petit
a petition
petulancye
a pettifogger, v. Barretter
a pew in the
Église
a pewterer
r 1536
r 2688
tuz 176
1205
r 3079
r 3080
r 3081
3082
r 3083
r top 3078
P before H
A Phantasye, v.
fancy
a phænix
a phesant, v. Fesant
p 843
r 3084
tac 3085
nu 90
r 598
r 690
philosophie
a philter
phlebotomy
a phrase
phrensye
phylacterye
physicke, v. Medecine
physicall
a physiognamy
q 2892
serc 2892
r 3086
r 3087
P before I
To Picke
a pickaxe
a picke thanke
a pickle
a picture, v.
Image
a pie
a pie bird
a pigeon
a pigeon
a pig
a pike fish
a pile, v. post
piles, v. Hemerods
pilgrimage
to pilfer
to pill
a pill to swallow
downe
a pillar
a pillion
a pillory
a pillow
a pilot
ex 296
r 3088
r 3089
r 3090
2395
r 3091
r 3092
r 1626
r smo 606
r 3093
r 3094
r 2989
1745
u 3095
le
3096
r 3097
r 3098
r 3099
r 3100
p 3101
a pimple
a payre of
pincers
to pinch
a pine tree
to pine, vid.
languish
a pinke flower
a pinnace
a pinnacle
a pin
the pinion of a
oiseau
a pinson
a pinte
a pioner
a pipe or vessell
a musicall pipe
a pipe to convey
eau
a pipkin
a pirate
a pismire
to pisse
a pistol
a pistolet
a pitch tree
to pitch out of the
main
a pitcher
a pittfall
pith
to pitty, v.
compassion
a pitt
the pix
r 3102
tom 2916
2916
r 3103
2539
r 3104
r 731
r smo 3105
r 3106
p 2792
r 199
le
3107
r 3108
r 3109
r 3110
r 3111
le
3112
r 3113
p 3114
3115
r 3116
r 3117
r 3118
3119
3120
r 3121
r 3122
r 3123
r 3124
1214
P before L
3125
r 3129
p con 3128
1964
r 3126
r 3127
3128
le
227
p 39
1347
r 3079
r 1187
Placability
a placard or
safeconduct
a place
to give place or
yeild
the plague
a playse fish
penirial herb
to play
a play fellow
to plaight
a plane tree
a plaintife
a plainer
a plaine Country, v.
Campania
a plaister
a planet
a plank
to plant
the plant of the
foote
planctain
to plash
plaque
a plat of ground smo 1890
a platter
plausible
tog 230
le
r 3131
r 3132
r 3133
3134
3135
r 3136
3137
r 3138
r 3139
pr 3130
3140
3141
r 1494
le
q 495
r 2036
r 17
to plead
to please
pleasure or luxury
a pledge
plenty
a pleurisie
pliant
plight, v. condition
a mote or atome
a passion of the
esprit
a plot or project r 3211
a plover bird
to plough
a plowshear
a plume, v. plume
to pluck, v. drag
a plum tree
a plummet
a plumpe, v. pump
plump
to plunder
to plunge
plurall, v. more
plush
1583
q 1898
3142
3143
r 3144
3145
r 3146
1862
r 3147
r 3148
r 3149
3150
r 3151
P before O
Poares
to poach an egge
a pochard bird
r 3152
3153
r 3154
368
2438
r 354
a pocket
the small pocks
the French pocks
a Poet
a poiniard
a point to tye
the point of a
weapon
to poyse
a point or prick
to poyson
a poke
a polecat
a pole
r 479
a pole, v. tête
to pole or barbe 389
a pollard fish
Policie
to polish
polium herb
to pollute
polypodium herb
a pomander
a pomegrannate
arbre
the pommell of a
épée
a pompe or shew
a pompion
a pond
to ponder
ponderous
pontificall
the popinjay,
vid. Parrett
1290
806
2155
q 2155
r 3019
r 3155
r 3156
r 3157
p 3158
r 3159
3160
le
3161
3162
r 3163
r 3164
r 3165
r 3166
r 3167
le
3168
le
3169
r 3170
r 3171
r 3172
q 3173
r 3174
q smi 1534
r 3175
r 3176
r 3177
r 3178
r 3179
3180
3181
le
poppy
populous
the poplar tree
a porch
a porcupine
smi 480
to pore
q 606
porke
porphyry, v. red marble
a porpose fish
r 2237
a Port
t 2953
a portent
a porter, v. door-keeper
p 126
a portman
a portmanteau
a portion share or
partie
to portray, v. delineate
the pose in the
tête
to pose or examin
a posie in a ring 1618
a posie, v. nosegay
a Position or
Thesis
to possesse
a posset
possibilitie
a poste or
messenger
a post-horse
the postern-gate post 2068
posterity
a posthume
post-script
a potion
p 644
post 1040
r 1655
p 3094
r 3094
1277
2926
1786
le
le
3182
r 3183
r tog
p post
q 2686
r 3184
r 3185
potent
a pot
a potato
a pot-gun, v. gun
pot hearbs
pottage
a potecary
a pottinger,
v.dish
a pottle measure
to powder
povertie
la volaille
to pound or
bray
a pound weight
a pownd for stray
Cattle
to pour
power or
autorité
power or ability
r 751
p 223
r 1593
r 2403
r 543
685
2417
r 330
r 14
r 3186
r 3187
r 3188
le
3189
P before R
A Prane fish
practise
pragmaticall, v.
occupé
to pray
a pray, v. prey
to praise
a pranke
to prate
to prance
to preach
r 3190
sma 47
tef
1536
640
230
r 1805
343
3191
2310
r 3192
q 3193
3192
527
r 642
2263
r 1400
p pre 201
pre 235
a preamble
a prebendary
a precept
a precinct
precious
to precipitate
a prease
a predecessour
to predestinate
predicable
predicamentum
pre r 508
prediction
174
predominate
preminence, v. excell
a preist
a preface
to preserve
to prefer
pregnant, v. gravid
a prey
to prejudice
a prelate
a preludium
to premonish
premunire
a prentiship
to prepare
preposterous
a preposition
a prerogative
a presbyter
to presage or
ghess
to prescribe
to present or offer
pre 3128
pre 68
640
pre 335
pre 1040
r 237
1267
73
q pre post
pre 1806
p 3194
3195
p 3196
3197
3198
3199
3195
p supra 873
1808
pre 301
pre 3200
3201
r 39
r 3201
to present
a presentment
or accusation
a preserve
president
to presse
to presume
to presuppose
to pretend
pretext or
pretense
prethee
joli
1272
to prevaile
pre 268
to prevent
1640
a prize or prey
to prize or price 3193
prick madam herb
to prick
prick, v. genitals
pride
to prie
a priest
a primate
primitive
primerose
a prince
a principall, vid.
cheife
the principle
to print
a prior
a prison
pristine
1963
2075
r 1729
in 480
p 3194
p +1
tug +1
r 2122
q 208
r 476
2404
q 1021
sut
q 3202
r 3203
r 3204
r 3205
Avant
r 3206
tam 1678
r 3207
p 1086
r 1537
r 3208
r 573
475
a privat person
privation
privet tree
a privat part of a
homme, v. genital
a privy or house
of office
a priviledge
to prize or value 2822
239
a probationer
q 1780
probable
r 284
a probleme
to proceed
a processe
a proclamation
to procreate
a procter
to procrastinate 1229
3209
to procure
q 1503
prodigall
q 2953
prodigious
513
prodition
to proffer, v. offre
profane
to professe
to profit
profundity
profuse
a progenitor
a progeny, v.
of-spring
to prognosticate pre 508
r 3208
a progresse
r 3192
a proeme
74
r 1505
q 1503
176
q 3215
176
r 3208
p 3209
3210
to prohibite
a project
prolixe
a prologue
to prolong
to promise
a promontory
to promote
to prompt
promulgation
a prong or
pitchfork
proneness
to pronounce
a pronoun
a proofe
to propagate
proper or tall
proper or owne
to prophane
to prophesie
propitiation
proportion
to propose
to prop
to prorogue
to proscribe
prose
to prosecute
a proselyte
prosody
a prospect
to prosper
to prostitute
1974
r 3211
q 1716
r 3192
nu 1716
3212
ex 2844
73
3213
r 573
r 1981
r 1633
27
pro 1165
r 1780
3214
q 1716
a 238
3215
pre 508
r nu 1859
r 170
3216
3217
61
ex 1714
r 3218
1276
r 27
r pre 287
1952
3219
to prostrate
to protect, vid.
défendre
to protest
to protract
proud
to prove
to prove or trie
provender
a proverb
to provide
a province
to proule
to provoke, vid.
challenge
to provoke or
appel
to provoke or
stir up
proud
a proxie, vid.
Deputy
prowesse
prudence
to prune
a dried prune
3220
1509
3221
1229
q 1729
1780
r 50
3222
r 3223
3224
r 3225
1745
976
225
1796
q 1729
p 1538
r 1350
r 1591
3226
r 3227
P before S
A Psalm
a psaltery
r 2361
r 3228
P before T, tu
q 573
573
r 3137
r 2686
928
r 455
Ptisana
a publican, vid. excise
publick
to publish
a pudding
a black pudding
a puddle
to puffe
a puit bird
a puffen
puissance
to puke or vomit
puke colour
to pull, v. drag
pulchritude
pulick mountain
a pullet, v. hen
a pulley
a pulpit
impulsion
a pulse of the
Artery
puleall of the
montagne
a pump, chaussure
a pump for
eau
a punch
to punish
r 3229
r 3230
3231
r 3232
r 3233
q 3234
r 3235
dix
r 3236
r 3237
r 3238
le
3239
3240
3108
r 3149
2405
r 3241
a pupill
a puppet
purblind
achat
pureness
purple colour
purples a
maladie
purple velvet
fleur
to purge
purgatorie
to purpose
a purse
purslane
a purservant
to pursue
pursy
to push or
thrust
to push or dash
to put
a puttock, v.
Kite
to putrifie
3242
r 342
p 589
45
r 1100
q 3243
sli 3243
le
3244
3245
tam 3245
2423
r 1588
r 3246
p nu 226
1006
q 3231
1400
1806
r 2504
1333
Q before U
A quadrangle
quadrate
quadruple or fourfold
to quaffe
+
r 4
185
+
b 4
ex 1655
to quail
a quail bird
quaint or neate
to quake or
trembler
a qualitie
a qualme
a quantitie
to quarrell
a quarrie
a quart measure
quartain
nu 1171
r 3247
q 1514
2328
r 3248
r 3249
r sap
r 3250
r 3251
678
+
tug 4
¼
3252
r 3253
r 3254
536
2147
2
a quarter
quarter for
souldiers
to cry quarter
to quash or daunt
to quaver in
en chantant
a quaviner fish
a quagmire
a Queen, v. King pf 2474
pf 1442
a queane
1814
to quench
1272
to quell
a querister
a Quern
queasie
a questman
a question
a quible
quick or lively
quick or soon
a quidditie
quiet or rest
q 2606
147
r tum 1041
slu 928
p 284
r 284
r 3255
r sra
r 3256
to quilt
a quill
a quince tree
quintessence
to quip
a quire of paper
a quire or chorus
to quit
a quiver of
arrowes
a quoit
quotidian
quotation, v. À
Cite
3257
r 3258
r 3259
+
r 5
, 1774
3260
21
r slo 247
r 3261
q 1484
1074
——————
R before A
A rabbet
a rable, v. rout
to race or
demolish
a race run
a race or progeny
a rack torture
a rack over a manger
a rack for a Chimny
a rack for a crosbow
a racket at Tennis
radiation
radicall
a radish
a rafter
rana a disease
under the tongue
to rage
a ragg
r 1266
1527
r 1436
r 176
r 3262
r 3263
r 3264
r 3265
r 3266
x 444
q 1768
r 3267
r 3268
le
3269
r 3270
2027
le
3274
1738
r 3271
le
le
3272
3273
r 3325
r 224
2802
r 663
ragwort
to raile or scold 678
a raile to bear up a
vigne
railes to inclose
sol
ray a fish
raiment
to raine
a rain-bow
the rains of a
Bridle
to raise
a raison dried
grape
to rake
to ram stones
a ram
to ramp as a Lion
a rampire
ramsens herb
rank or rancid
a ranck
to rancle
rancour
to range or go
à propos
rangebil herb
a rangy or beam
between horses in
a Coach
to ransack or
plunder
a ransome
rapine
3150
r 1707
1880
r 1880
circa 201
le
3275
3276
3277
3278
r 3279
r 3280
q 3281
r 3282
r 3283
le
3284
r 3285
r 3286
r 3287
3288
q sme
r 3289
r 3290
le
1097
r 1512
r 600
r 3297
a rape
a rape or turnup
rape violet or
Cyclaminum
a rap or blow
rare or seldome
q 1727
rare, v. excellent
to rarefy, v. thin nu 312
p 412
a raskall
1527
to rase
to rase or
gratter
a rasour knife
a raspis tree
rashness
rash a stuffe
to rate or chide
to rate or taxe
to rate or value
plutôt
to ratefy
rationall
a rat
a water rat
ratsbane
a rattle
to rave
a raven
a night raven
to raven
to ravish
raw
a raspis tree
rash a stuffe
a ray or beam
r 3298
569
968
2822
280
q 2647
2157
1512
r 444
2027
sca
r 3391
serc 3291
r 3292
r 3293
r 3294
r 3295
r 3296
3297
r 3298
R before E
To Reach
to read
prêt
reall
a realme, v. Roi
a reame of paper
to reap
raison
a captious reason
or sophisme
to rebate
a rebeck musicall
instrum.
to rebell
to rebound
to rebuke
to recant, vid.
Palinody
to receive or
accepter
to receive or take
reciprocall, vid.
Mutuall
to reckon
to reclaim
to recoile
to recompense
to reconcile
to record or
s’inscrire
1812
2582
q 3197
q 2069
r 3299
3300
r 2647
le
3301
3302
le
3303
3304
3305
569
910
28
301
q 2878
254
3306
3307
1228
nu 166
3308
a recorder musicall
to recover
recourse
to recreate
a recreant
to recruite
a recusant
rouge
light red
dark red
red gum or red
gowm a sickness
in Children
redshank a bird
to redeem
to redound
to redresse
to reduce
a reed
to reedify
to reeke
to reele or stagger
to reele yarn
a reere mous
a refection or
repaste
to resell
to referr
to refine
to reflect
to refrain with
rains
to refrain or
obstain
refractory
r 1436 re
p 1530
r 3309
3310
3311
p 3312
q 3313
q 3314
q 3315
le
3316
r 3317
3285
17
162
1252 re
867
779 re
3318
3319
3320
r 425
r 516
1259
446
3245
495 re
3274
22
q 3321
le
3322
r 3323
516
tam 1771
1530
1259
q2474
475 re
p 174
r 3308
q 876
508 re
u 927
640
1278
to refresh
a refuge
to refuse
to refute
Regall, v. Roi
to regard or
considérer
to regard or
esteem
to regenerate
a Regent
a Regiment man
Army
a region
to register
régulier
to rehearse
to reject or cast
loin
to reigne, v. Roi
the reins or
Kidneys
to rejoyce, v. joy 592
r 348
relapse
508
to relate or tell
to relate or
appertain
relaxation
to release, v. discharge
120
to relent
religion
to relieve
a relique
to relye
to relinquish
228
r 2579
2412
1
r 3311
r 2469
r 3324
r 3325
r 3326
r 3327
3328
le
dix
2250
3458
1979
r 2756
q 3329
r 2579
rellish or taste
relts a sea weed
to remain or stay
to remedy
a remedy or
Medecine
to remember,
vid. mémoire
to remit, v. pardonner
to remit or slacken
remisse
a remnant
a remorse or
conscience
to remove, v. move 2810
to rend or teare
to render or
restore
to render or
yield up
to renew
rennet which
curdeth the milke
renowne or fame
to renounce
rent or torne
rent or revenew
remuneration or
requitall
to repay
to repaire
a repast, v.
refection
to repeale, v.
abrogate
to repeate, vid.
rehearse
1513 re
162
nu 2424
b 3458
r 1228
508 re
r 516
1522
15
le
r 757
3329
3330
3331
3332
3333
r 3334
to repell
to repent
to repine, vid.
murmur
to replenish
to reply
to report
repose or rest
to reprehend
to represent,
vid. présent
to reprive
a reprobate
to reproach
to reprove
republique
to repudiate,
vid. divorce
repugnancy or
opposition
a repulse
reputation, vid.
Credit
to request, vid.
petition
to requite
to rere, v. augmenter
rere-mouse, v.
bat
the rere-ward of
an army
to resalute
to rescue
to resemble
to reserve
u 380
3062
2857
1898
3335
r 3336
757
569
3193
3337
p 3338
1302
569
1221
1607
1298
ru 380
1218
1536
1228
1735
r 425
le
3339
1212 re
3340
298
1277
3341
ant 1599
sma 201
2923
1522
1550
1709
dix
r 2579
3036
1335
198
3336
residence
the residue
to resigne, vid.
se rendre
to resist
to resolve, vid.
determin
to resolve or
but
to resort
to resound, v.
Eccho
to respect
respiration, v.breath
respite, v. pause
resplendent
a responsal
to rest
a rest in a song, v. pause
the rest or remains
resty (as a horse is)
to restore
to restrain, v. Curb
restrictive
to resume
resurrection
a retailer
1277
to retaine
to retch out, v. extensible
to retire or go
dos
to retort, v. hurle 927
to retract, v. dessiner
to retribute
to retrive, v. recover
retrograde
q 302
301 re
q 3345
1228
3331
r 2579
q 3342
r 3343
p 3344
3345
3331
301 re
268 re
r 3346
r 3334
319
380 re
320 re
r 320 re
r 3347
287 re
1302
287 re
2606
retro 849
15
216
to return or
résoudre
to returne or
goe again
to return or
come again
to reveale
revells
revenue or rent
to revenge
to reverberate
to reverence
to revert
a reversion
to reverse, v.
abrogate
to review
to revile
to revise
to revive
to revoke, vid.
Call
220
to revolt
to revolve or cast in
esprit, v. Meditate
a revolution or
rolling
to reward
rhenish wine
rhetorick
rheume, v. Catarrhe
a riall or rose
noble
a riband
a rib
the short ribbe
riz
3348
1228
r 3349
Rhetorica
le
3350
r 3351
r 3352
r 3353
r 3354
r 3355
r 3356
r 3357
3358
r 3359
q
3360
3361
r 3362
3150
r 991
r 1758
r 365
q 17
riches or wealth
a rick of corn
rickets a disease
to rid and despatch
a riddle
conduire
a ridge
rie corn
rise, v. plentifull
riff ruff or
confus
to rifle, v. ransack
a rift, v. chinke
to rigg a ship
right or straight
right over against
righteousnesse, v. Just
rigow or severity
rime or meeter
rinde
to ring Bells
a ring
the ring finger
a ring leader
a ring worme
a ring tayl, oiseau
to rinse
riotous
ripenesse
to rip that is sewed
to rise
a rite, v. custome
a rivall
q 1494
r 2743
3343
r 40
p 1231
r 2761
r 3096
2938
t 99
r 3364
r 3365
3366
3367
r 3363
+4, 1907
+1, 1252
3368
r 3369
3370
3371
r 3372
r 3373
r 3374
r 3375
r 3376
r 3377
3378
3379
r 3380
r 3381
3382
3383
r 224
1103
to rive in
peeces, v. cleave
to rivell or
wrinckle
a river
to roare, v. rore
to rob
a robe or garment
herb robert
wake robin herb r 1416
a robin red beast
a roch fish
a rochet garment
a rocket fire-work
rock-weed
rocket gentle herb
to rock the cradle
a rock, v. distaffe
a rod
a roe buck
roffes or roughs of
a fish
rogation
a rogue or
vagabone
royall, v. Roi
to rolle
a roller of
timber to break
clods with
a role, v. Catalogue
role of court
a roofe of the
maison
the roofe of the
bouche
r 1600
r 284
3348
le
le
le
p
r 3384
3385
3386
tom 3348
r 1187
r 3387
le
le
r 1768
r 1320
3370
a roome or place
a roome or chamber
a rook bird
a root
a Holy Ghost root
herbe
a rope or cord
to rore
a rose tree
a damaske rose
the rose of
Jerusalem or ladies
rose
a musk rose
rosemary
rosin
to rost
to rot
by rote
to rough cast
rough
round
rubrick or ruddle
to rouse
a roust or roost
a rable rout
to row, v. Oare
a row or order
to rubbe
rubble or rubbish
ruddy, v. rouge
a rudder of a ship,
v. Helm
q 110
grossier
a rudiment, v. principle
rue herb
1738
r 3336
p 3360
2938
q 288
q 2956
1333
t 3290
2001
3388
r 3389
r 3390
3391
r 3392
r 3393
r 3394
3395
3396
r 3397
r 3398
r 3399
p 1494
q 288
to rue or repent 3062
a ruffe
a ruffe fish
ruffian
rugged, v. rough
a rugge
r 1527
ruine
174
to rule
a rule to rule by 1876
r 757
a rumour
the rumpe
a rundle, v. Circle
a rundlet measure
a runnigate, vid.
fugitive
1436
to run
a runt, v. Bullock rf 781
a rupture, v.
Burst
rurall, v. Country
to rush or thrust 1400
a rush
rust
rusticall
to rustle or make a
rustling noise
to rutt
rye
r 870
q 110
r 3359
r 703
1436
r 3400
r 3401
r 3402
r 3403
r 3404
r 3405
3406
3407
S before A
The Sabbath
a sabell-beast
sable black
sabine tree
sack wine
a sack
sac, v. plunder
a Sacrament
a sachell
to sacrifice
sacriledge
sadnesse
a saddle
sûr
saffron
sagacity
sage
a saker gun
a sallow tree
salmon fish
a salamander
to say or speak
to saile
a saint
a salad, v. herbs
say a stuff
a salary
a salve
Sabbath
r 3408
q 557
r 3409
r 3410
r 3411
3150
r 3412
r 3411
3413
r 3414
r 364
r 3415
q 3416
r 3417
r 3418
r 3419
r 3420
r 3421
r 3422
508
2896
p 877
r 3423
r 3424
r 196
Solomons seal
herbe
to salute
sel
the same, v. Identicall
sampeir herb
to sanctifie
a sanctuary
sable
a sandal
a sanguinary
pierre
sève
saphire stone
sapience
sage herb
a sarcasme
sardell fish
Saturday
to satiate, v. assez
satinisco stuff
a satyre
to satisfie, v. assez
satten
savage
to save
to savour, v. relish
to savour, v. odeur
savory herb
a sausage
to sause
to saw
to go sawt or salt
as a bitch
saxifrage herb
1212
3425
r 3426
3427
nu 867
r tam 1771
r 3428
r 3003
r surc 584
r 3429
r 3430
r 3431
r 3085
r 3260
r 3432
+7, 1484
3416
3326
r 3433
r 3434
r 3435
q 3436
3437
3438
r 3439
3440
3441
r 3442
sage herb
a scabbard
scabs
scarlet
a scallion
a scaffold
to scald
s scallop fish
a scale of a fish
scales or
ballances
a scandall
to scan or examin
to scape
scammony
scarce, v. deare
scant, v. étroit
scarely, v. difficulty
a scarfe
to scarify
a scarre
to scare
to scatter
a schedule
a scene
a scepter
a school
schisme
the sciatica
a science
to sclander
a scluse
to scoffe
to scold
a sconsing
r 3443
r 3444
r 3445
r 3446
r 3447
r 3448
3449
r 3450
1917
r 369
1771
3451
1786
r 3452
r 3453
3454
r 3455
nu 97
1596
r 533
r 3455
349
1523
678
r 163
r 3456
r 3457
r 3458
r 3459
r 3460
r 3461
a scoope
portée, v. marke
to scortch
to scorn
scorpions stail
herbe
a scorpion
scorpions grass
to scoure
to scourge
a scout
a scrat or
hermophrodite
to scrape
to scratch
to screake
a screen
a scribe
a scrip
a scrivener
a scrole
a scruple
a scruteny,
vid. search
to sculke
the scull of the
tête
a sculler boate
a scullion
sculpture, v. to grave
to scumme
scurfe
the scurvy
scurvy grass
to scurge
r 3462
r 114
3011
1293
r 3463
r 3464
3465
p 3466
ter 3464
2550
p 2281
1097
3467
3468
r 3469
p 1040
r 3411
p 1040
r 533
r 2428
217
r 3470
3471
r 3472
p 3473
919
3474
r 3475
r 1473
ter 3475
2550
scurrilitie, v. Ribaldry
a scutcheon of
armes
a scutcheon in a
wal
a scuttle
r 420
le
le
3476
3477
S before E
r 3478
r 3479
r 3480
3481
3482
r 3413
r 3484
3485
3486
r 2718
2428
697
The Sea
a seacob bird
a sea calfe
a sea horse
to seale
a seame
to search
to seare
sea holly
serge stuff
seasin, v. possess
to season meate
season or
opportunitie
a seate
to seclude
la deuxième
secret
a secretary
a secretary or
scribe
a section, v. Paragraphe
a sectary
secular or
wordly
r 2947
ex 1125
+2
1086
p 1086
p 1040
p 3458
q 1336
q 3487
r 3488
sef
2428
284
r 3489
r 2529
sme
z
3490
r 2602
r 1922
r 2877
tef 1252
r 1575
480
619
226
r 484
sécurisé
a sedan
sedge
sedition
to seduce
sedulitie
to see
graine
seege, v. scege
seeing that, v.
parce que
to seek or search
to seek or enquire
a seeling
to seem
bienséance, v. decent
to seeth
a seignior, v. Lord
to segregate
to seise upon
seldome, v. rarely
selfe
select
to sell
semblance
semi-circle
a seminary
a semstress
sena plant
the senate
to send
a sence
r 1494
sensualitie
to scent, v. smell 3437
r 1618
a sentence
213
2426
ex 296
r 298
½ 1067
p 3488
pf 3601
r 3491
r 3492
3493
r 3494
p 3495
tam 803
r 1276
3496
+
9
213
2682
p 937
q 1698
r 2310
a sentinell
to separate
Septembre, v.
mois
a sepulchre
a sequele
to sequester
a sergeant
serious
a sermon
serpentis vita herb
a serpent
serpentary herb
to serve
a service tree
a sessione
to set or put
ensemble, v. usine
to settle or place 1187
to settle to the
bottom
set wall or valerian
Sept
+
7
213
to sever
q 3362
severe
a sewer, v. taster p 3326
sewet
a sewster
a sexe
a sexton
the sextary, v.
vestry
r 299
1806
tam 224
r 3497
r 3498
e 3499
r 3500
3501
r 3502
r 3503
p 3504
r 3505
r 3506
S before H
To shackle, v. fetter
a shadow
a shaft
shag haire
to shake
a shale
shallow
a shalme musicall
instrument
the shambles
honte
shanke herb
the shanke
to shape
a shard
to share
sharpe
to shave
a sheafe or
paquet
to sheare
a sheath
to shed or spill
a sheath fish
a shel-drake bird
elle
sheephards purse
herbe
a sheepe
a sheephard
r 84
r 247
3524
2440
r 1159
q 6
le
3507
tam 818
t 603
2850
3180
q 49
r 792
1111
r 3508
r 3509
r 3510
r 3511
r 3512
3513
r 3514
r 3515
pf
le
3516
r 1707
p 1707
r 3517
r 3518
r 3519
p 3520
1771
3513
1528
r 771
a sheet
a shell
a shelfe
to shelter
to shead
a sheriffe
to shew
a sheild
a shire, v. County
to shift or change
a shift or shirt
to shine
a shingle
a shin
a ship
a ship boate
a shirt
to shite, v. dung
shittle, vid.
inconstant
to shiver or rive 1103
to shiver or quake
a shock of Corn r 792
a shock dog
a shoe
a shoemakers awle
a shole, v. multitude
to shogge
to shoot
a shoot or slip
a shop
a shore
to shore, v. prop 3217
shorn, v. sheare
2440
1479
149
r 3521
1335
r 3510
r 3522
r 3523
r 608
r 3521
1678
no 1286
2440
r 3524
r 1146
r 337
r 3525
r 3526
r 3527
b 1111
to shorten
to shove or
thrust
a shovell
a shoulder
to shout
a show
a shower of rain
the shread or
mince
a shrew
shrewed or ill
shrewd, v.
notable
shrift
to shrike
shrill, v. fort
a shrine
to shrink
to shrowd
shrovetide
a shrub
to shuffle
to shinne
to shut
a weavers shuttle
6
1400
r 3528
r 3529
2218
r 1528
r 3530
pf 678
q 351
191
r 42
nx 849
1085
r 3531
3532
1771
r 3533
r 3534
3535
324
1125
r 3536
S before I
Sick
a sickle
a side
sider drink
a seige
to sift
q 1373
r 3537
r 1183
tez 231
r 484
3538
to sigh
a sight
a signe
3539
r 287
r 3540
The twelve Celestial signes may
retain their owne Astronomicall
personnages
these may be
synonima’s to them
ou
r 1707
r 781
r 2
+
r 369
r 3464
r 247
p 1525
3481
r 2359
Aries
Taurus
Gemini
Cancer, v. Crab
Lion, v. Lion
Virgo, v. Maide
Libra
Scorpius
Sagittarius
Capricornus, v. goate
Aquarius
Pisces, v. fishes
a signet
silent
soie
the silk worm
the sill or
Threshold
a sillable
a sillibub
silly or foolish
syllogisme
argent
a simball
a similitude
a simnell
q 1965
r 249
1064
r 298
r 795
r 3541
r 3542
le
3543
r 3544
r 3545
r 3546
r 3547
post
r 3548
r 1762
Simony
simple or single 1
+
q 1965
simple or silly
depuis
sincerity
a sinder
910
to singe
to singe, v. burne 248
singulier
+
q 1
1
seul
+
p 2225
sinister, v. gauche
834
to sinke
r 989
a sinke
1521
to sinne
a sinew, v. Nerve 2909
sinople
sinoper stone
to sip
sir
a sire
a sirrope
the sise point
a siskin bird
a sister
to sit
a sithe
sith or since
to be scituate
a sive
3486
r 2849
+
6
r 3549
r 3550
smo 1655
p 1465
r 475
r 3551
r 3552
post
1187
tom 3538
S before K
A Skaine
a skale
a skale of a fish
a skarre
to skare
a skep
skew
the skie
compétence
a skillet
skeemish
to skimme
peau
the loose skinne
over the naile
a skinke or land
crocodile
to skip
to skirmish
the skirts
skirivort
skittish
a skreene
r 3553
r 369
r 1917
r 3455
nu 97
r 420
i 285
r 1735
r 274
r 3554
q 1358
3474
r 1935
le
le
3555
3556
2573
526
r 3557
r 3558
smo
r 3469
S before L
289
1814
To Slabber
to slack or quench
slacke, v. negligent
slacke, v. lâche
to slay
a slatt
to slaver, v. drivell
a slave
to slander
a sledge
a sled
a sleek stone
to sleep
a sleeve
sleight or negligent
sleight or craft
slender
to slide
slie, v. Crafte
sliek, v. lisse
vase
to sling
to slip
the slip of a
fleur
a slipper pantofle
a slit
a sloe tree
a slop
2471
r 3559
p 626
349
1665
r 3560
r 3561
r 3562
r 3563
q 312
2109
q 3562
3564
3565
2109
r 3525
r 3004
r 3458
r 3566
r 3567
to slory
sloth, v. Idle
a sloven
slow
a slow worme
s sluce
to slubber
a sluggard
to slumber
1290
2384
p 1290
q no 147
r 3568
r 3461
1482
p sma 1665
smo 1665
S before M
To Smacke
smallage
petit, v. petit
intelligent
a smatterer
to smeare
to smell
to smile
to smite
a smith
a smoke
a smocke
to smoother or
fumée
to smother or
suffocate
to smutch
smylax herb
a smy fish
3226
r 3569
q 3570
p smo 1590
1482
3437
600
r 3571
p 3572
r 891
rf 3521
891
3573
1189
r 3574
r 3575
S before N
936
2432
936
A Snaccot
a snaffle
a snaile
a snake
a water snake
to snap
to snare
to snarle
to snatch
to sneese, v. neese
snevill or snot
to snort
to snow
a snowt, v. nez
Elephants snowt
to snuff with the
nez
to snuff a Candle
to soare as a hawk
donc
to sobbe
sobernesse
société
a sock
a sodde, v. turfe
sodomy
doux
soile, v. Earth
to sojourne
to soke
r 1737
r 3576
r 3577
r 3578
r 3579
r 3580
3581
r 3582
3583
3584
3585
3586
3587
donc
3588
r 3589
r 3590
r 3591
3592
r 34
r 778
q 2820
1699
1484
r 3593
nu 3594
r 3595
138
r 910
q 904
r 3135
1209
b 3490
p 427
q 146
to solace
sold
a souldier
sold or alone
a sole fish
a sole of the
pied
to solemnize
a solecisme
solicitous
a solicite or
allure
q 2733
solide
r 146
soltarinesse
a solution, v. determin
quelques
a song
a sonne, v. Kin
soone
suie
to sooth, v. flatter
sope
a sophister
a sope or soke
sorcery
douloureux
sorill
chagrin
to sort
a sot
a sovereigne, v. Roi
sought
to soulder
the soule
to sound
sound or firme
p 3301
r 3592
r 521
q 3570
t 147
r 1189
82
r 188
1598
r 362
1489
b 2428
sla
r 3596
r 3597
p 3598
3599
p serc
le
3600
le
3601
3602
r 3603
r 3604
r 3605
r 3606
r 3607
r 3608
r 3609
a south-sayer
south-hern wood
herbe
a sow
sower
to sowce or pickle
to sow with the
aiguille
to sow seed
to sound or swoun
rf 606
q 1686
3488
r 106
r 360
3013
r 403
931
508
2376
q 1772
S before P
A Space, v. distance
space or time
a spade
a spangle
a span
to spare
a hedg sparrow
a aparke
a sparre
a spatula
spavin in a horse
to spay, v .geld
spawne of fish
to speake
a speare
speciall
the species of a
chose
a speck
a paire of
spectacles
speculation
discours
speed or quick
le
3610
r 2397
le
3611
r 480
r 508
q 147
r 3612
r 3613
3614
r 3615
r 3616
r 3617
r 3618
r 3619
3620
r 3621
super 1953
le
480
1952
r 1005
64
1801
speed or
prosper
a spell
to spell
to spend
a speight bird
sperage herb
sperme of an
Animal
928
to spue or vomit
a sphere, v. globe 2111
r 264
pimenter
a spider
a water spider
to spie
spicknard
spike herb
a spigot
to spill, v. couler
to spinne
the spindle
a spirit
spite
to spit meate
a spitchcock,
vid. Eele
spittle
the spleen
a spit-fish
splendent
a splent
a spoile, v. prey
to spoile, v. marre
a spoke in a wheel
a spoke of a
spinning wheel
r 2791
r 3698
r 649
p 2083
r 2746
r 741
q 1335
smi 1717
r 3622
r 2623
r 3624
2724
r 3625
r 3626
r 3627
3628
r 2397
pf 722
289
sport, v. jouer
a spot
a spouse
a spout
a sprit fish
to spread or
dispersion
to spread or
développer
a sprigge
to spring
to sprinkle
to sprout, v. grandir
spruce
to spue, v. vomit 928
1967
spume, v. fome
spunge of the
River herb
a spunge
to spurne, v. coup
a spurre
smo 656
1989
289
2174
q 1514
3629
t 3630
r 3631
S before Q
To Squeake
squeamish or
loathing
squared
to squeeze
a squib
a squire
squilla a fish
to squint
3632
q 1583
+
b 4
1389
r 3633
p 3634
r 3635
285
a squirrill
a squirt
r 3636
r 3637
S before T
r 3638
1963
nu 1599
r 1135
To stab
a stable
to stablish
a stage
a stagge, v.
Deere
a staffe, v. scaffold
to stagger
to stay or remain
a stay or prop
to stain
staincrop herb
a stake
stale or old
a stalking horse
a stalke of a flower
a stall or stable
a stall of a shop
a stallion
to stammer
to stampe
to stanch
to stand
a staple of a door
stable or
standing
a steeple
starch
to stare or look
3319
dix
1599
1290
q 208
r 3638
1838
1545
1599
r 3639
r 3640
r 3641
r 3642
r 3643
r 3644
3645
r 3646
q 1599
r 3647
r 3648
tab 287
stark, v. rigide
a starre
a starling
to start
to starve
a state, v. Estate
a station
a statue, v. Image
a stature
a statute
in stead
to steale
sted-fast
steele
to steepe, v. soke
a steeple
a steere
stellio a beast
a stemme
a step, v. pace
r 304
q 3649
r 3650
3651
1840
r 1599
r 145
r 527
in 1187
1745
q 1599
r 3652
r 3647
r 781
r 3642
r 3653
a step mother, v. Kindred
sterill
a sterne of a ship
a steward
to stew
a stews or
baudy house
to stich, v. sewe
stichwort
to stick or cleave
a stick
rigide
to stifle, v.
smother
stigmaticall
q 405
r 3654
r 3655
3656
tam 433
r 1616
58
r 1135
q 3649
891
q 677
a stile to go over
to still or call
to still or distill
still or yet
stilts
a stile or way of
en écrivant
a stinch
to sting
to stink
stinking weed herb
to stint
a stipulation
to stirre up
to stirre, v. se déplacer
a stirrop
the stones of a
Creature
the stock of a tree
a pair of stocks
a stock gilly flower
a stole or robe
stollen
a stomacher
stomack
stone-crop or
finger-ferne
the stones of an
Animall
a stone
a stoole
a close stoole
to stoope
a stople
849
1601
3660
642
r 394
1796
r 3657
slo
r 3658
le
3659
r 3660
3661
r 3662
r 3663
le
3664
r 3665
r 3666
r 3667
r 3668
r 3669
r 3670
b 1745
1908
r 3664
r 2785
r 3671
r 3672
495
tom 1545
3673
3674
r 3675
p 3676
t 3677
r 3676
r 3682
292
r 604
r 1350
1603
1047
1545
to stop
r 17
store
a story, v. history 2296
to storme a Town
a storme
stoutness
stover, v. fodder
to straddle or stride
to stray
droit, v. étroit
straght, v. Oui
to straine liquor
to strain or
distrain
a strake of a cart
to strangle
a stranger
strangeness
the strangury
a stratagem
to straw, v.
dispersion
straw
strawberry
a stream or
actuel
a streamer
a street
force
a stronge-hold, v. Fort
a stratagem
to stretch, vid.
étendre
1812
289
r 379
r 1436
r 3678
r 3679
r 3680
r 3681
3682
3683
289
1295
3768
r 302
r 600
p 675
nu 393
r 1295
600
3867
to strew
to stride
strife
to strike
a musical string
a string or
fil
a string to tie
avec
a stripe
a stripling
to strip
to strive or
combattre
to strive or endeavour
to stroke gently
a stroke or stripe
strong
to strout or swell
to stroy
to struggle
a strumpet
stubble
stubborn
a stud
to study
to stuffe
to stumble
a stump
to stupifie
sturdiness
to sturre, v. se déplacer
to stutter
a hog stie
q 1304
r 649
1271
1367
969
r 3665
501
r 1350
q 3681
1527
1188
pf 1244
1838
tam 606
3684
r 600
3685
r 3686
S before U
1272
p 174
q sub 64
q 145
3687
sub 1040
r 63
1599
q 1599
r 3688
sub 235
sub 320
1247
1681
to subdue
a subject
subjonctif
sublime
to submit or
yeeld
to suborne
to subscribe
a subsidie
to subsist or stand
to subsist or
endurer
substantive
a substance
to substitute
subtile, v. Crafty q 850
to subtract or
abate
to subvert
to succeed or
prosper
to succeed or
suivre
succour
succory herb
tel
to suck
suddain
to sue or accuse
at Law
to sue or woe
a suertie
suet
r 63
1061
1952
1276
39
3
q sli
3689
q 1811
3690
p 3691
r 3692
to suffer
to suffice, v. satisfy
to suffocate
a suffragane
to suggest
sugar
sullen
sulphure
a summary
a summe
été
to summon
sumptuous
to sunder, vid.
séparé
the sun
superfluous, v. couler
superiority
superstition
to sup
to supplant
supplement
the spoke of a
spinning wheel
a supplication
to supply
to support, v. prop
to suppose
to suppresse
supreme
sure
to surfet
to surge or billow
a surgeon
r 3693
q 3694
447
1047
pro 547
3213
r 734
r 6
1653
r 87
1074
q 1001
213
r 3695
super
r super
r 3696
3697
le
3698
sub 3135
r 52
r 1536
52
sub 1806
sub 1808
qqq 145
q 280
3699
r 3700
p 1042
1267
super 279
1165
trans 201
r 3701
3702
1522
1069
circa 480
super 2606
3703
to surmise
to surmount
to surname
to surpasse
a surplice
to surprize
to surrender
to surround
to survey
to survive
to suspect
to be in suspense, v.
doute
to sustaine, v. prop
S before W
To Swaddle
to swage
a swain
to swallow
a swallow bird
swallows herb
to swap
to swarme
swarth or tauny
to swathe
to sway
a sweap Engin
to sweare
to sweat
3704
120
p 110
3705
t 3706
e 3737
3708
3709
3710
3704
174
r 3711
13
2341
q 2712
3713
r 3714
3715
3686
2341
r 1852
501
to sweep
sweet
to swell
to swelter
swiftnesse
swill, v. Drosse
to swimme
a swine
a switch
to swing
a swip to draw
eau
3686
swollen, v. gonfler
1830
to swoune
sworne, v. sweare b 13
a sword
r 606
r 3711
r 1446
S before Y
r 3716
r 3717
con 447
p 3089
A Sycophant
a syllogisme, v. syllogisme
a symbole
sympathy
symptome
a synagogue
a synode, v. Council
a syren
syrrop, v. sirrup
syre
r 2684
27
r tam 296
r 3718
T before A
le
3719
r 3720
r 3721
r 3722
r 3723
r 3724
r 3725
r 3726
r 1128
r 639
A Taberd or
chimere
a taber or tabret
a tabernacle
a table
a foulding table
a table cloth
a table, v. indice
tables to write on
tables to play
tabby, v. stuffe
a tacke naile
taciturnity, vid.
silence
tackling of a
bateau, v. Rigging
taffeta
r 106
a tag, v. aglet
a taile or ensacle 1760
a taylour
to taint
prendre
to take heed
a tale or fable
a tally
to talke
3361
508
r 2359
p tiz 224
308
301
334
r 1822
r 3727
r 3728
r 3729
r 3730
r 3731
r 3732
r 3733
r 3734
r 865
r 3735
r 3736
p 1030
q 1062
145
2432
r 968
r 3692
r 1097
tallness
tallage custome
or impost
tallow
tallon, v. claw
a tamariske tree
tame
tammy stuffe
to tangle
a tankard
tamilet a stuffe
a tanner
tansy herbe
a tape
a taper or candle
tapestry
a tappe
a tappester
tarragon
tardy, v. slow
tares
a target or sheild
to tarry or abide 10
tarre
tart
a tart pye
tasil herb
a taske
a tassel, v. fringe
r 3326
a taste
a tatch or claspe 1093
343
to tattle
a taverne
tauny colour
r 740
p 740
q 48
q 147
r 1882
r 771
r 3737
r 3738
r 3739
r 3740
r 3741
sla 1030
r 3742
r 3743
254
2917
r 3290
p 1030
1302
z 508
r 968
1609
q 1855
1528
3458
r 1388
q 183
to taunt
tautologie
a tawer of
leather
a taxe
to teach
a teale bird
a teame of horses
a teare or rent
a teare
teasty, v. testy
a teat, v. the nipple
tedious, v. Irke
to tell, v. shew
to tell or number
temerity, vid.
rashness
to temper, v.
mingle or allay
tempérance
a tempest or storm r 604
a Temple or
Église
the Temples of the
tête
tansy herb
temporall or
temporaire
a tenant, v. farme
a tench fish
a tenement
to tend, v. attend 310
turagon
to tend as to some
fin, v. ayme
q 1054
r 1055
r 3589
r 1144
114
120
le
3744
r 3745
r 3746
smo 656
r 3747
r 3748
3749
r 3750
r 3751
r 3752
3753
r 3754
le
le
to tender or soft q 2820
a tendrall or young
branch of a tree
tennis play
a tennis ball
a tennis racket, v. Racket
a tenon to be put
in the mortice
a tenour in singing
a tent, v. pavillon
a tent for a wound
tent wine
a tenture or tenter
to stretch cloth in
a tenter hooke
2303
tenure, v. prise
a tearme or time r 1054
q 2660
tepid, v. warme
r 1096
termination
q 2860
terrible
a territory, v. Region
a ters is a third
part of a pipe
a Testament or
last will
r 1780
a test or triall
r 183
testiness
a testor of a bed r 460
to testify, v. witness 311
a tetrach
a tetter, v. Ringworm
thacke, v. thatch
thankes
ce, pronoune
p +4, 174
2153
v
le
le
3755
3756
r 3757
that conjunct
to thatch
to thau
a theater
a theele
then adverb of
temps
then in
comparison
thence
Théologie
donc
là
a Thesis
thicke
the thigh
a thiller of a Cart
a thimble
thinne
thine
a thing
to thinke
to thirst
ce
a thistle
thither
a thong
a thorne
a white thorne
a black thorne
a thorne-back fish
a thorpe or village
à travers
thou
thraldome
fil
threadbare or old
sna
3757
no 1261
tam 480
p 1745
r 1606
3182
q 802
q 312
r 2069
1163
1654
sni
sno
snu
spa
sne
r 3758
r 3759
r 3760
il
à
r 3761
spe
r 3762
r 3763
r 3764
r 3765
r 3766
r 3767
par
e
r 626
r 3768
208
1399
3769
r 3770
r 3771
r 2016
1215
1913
r 884
r 2430
116
to threaten
to thresh
to thrive, v. grandir
thrift or
frugality
the throat
a throne
to throb
to throng, v. Crowd
a threstle bird
to throw or cast 927
thrummes
a thrush bird
1400
to thrust
+1, 1907
a thumbe
to thumpe or knocke 670
a thunderbolt
tonnerre
Thursday
to thwack
thyme herb
to tickle
the tide
tidings
to tye or binde
tiffany
a tiger
a tick of a bed
a tick worme
a tile
a gutter tile or
roofe tile
to till or allure
to till the ground
till or untill
surc 624
r 624
+5, 1484
any 508
r 2197
1422
302
138
r 3772
3773
r 3774
r 3775
r 3776
r 3777
r 3778
r 3779
r 3780
spu
r 3781
3782
r 3783
3784
r 3785
3786
r 3787
r 3788
3789
r 3790
p 3791
le
le
le
p 700
r 1194
nu 248
2456
495
r 1054
t 1054
q 97
a till in a chest
to run at a tilt
to tilt a vessell
timber to build
avec
a timbrell
temps
timely
timerous
the tympany a
maladie
tincture
tinder
to tind
a tine or tooth of a
forke
a tinkar
a tinckling noise tim 700
r 3794
tinne
tinsell
a type
a tippe or top of a
chose
a tippet
to tipple
a Tyrant
to tire or weary
a tire, v. tenue
the tissicke
tissue or cloth of
or
tithes
a title, v. inscription
a tittle, v. paint in letters
a titling, v. Pinnocke
a titmouse
tinne
1855
r 224
r 713
1655
+10
le
le
r 3793
r 3794
3792
138
344
2944
1659
3798
r 3797
r 3795
signe of
to a signe of the Dative case
et
le
le
Infinitive mood
a toad
a toad-stoole, v. mushrome
escroquer
ensemble
r 3796
a toe
* Note the toes are reckoned by
d'abord, deuxième, &c. beginning at the
great toe
to toy or trifle
to toyle or drudge
toyles or nets
a token or signe 352
a token sent, v.
présent
a toll or custom 1445
to toll a Bell
to toll or entice
a tombe, v.
monument
a tome or part
of a book
a payr of tongs
a tone
a tongue
a toole
a tooth
the top of a thing
a top to play
withall
topicall
a torch
torch herb or
longwort
to torment
tormentill herb
a tortoise
to torture
r 2928
r 2545
r 2401
r 3786
r 3803
r 3804
r 3801
r 3799
q 1187
3802
3800
r 1489
2826
3789
1792
1792
le
le
3805
3806
pri
r 3807
r 3808
q 3809
3810
Erga
r 3811
le
2456
2358
r 131
2297
to tosse
to toste
to totter
the totall
to touch
touching, v.
concernant
a touch-stone
touch-wood
tough
tournaging or
tilting
to tow, v. dessiner
towe, v. hirds
towardness or
good disposition
vers
a towell
r 646
a towne
a tower or turret r 3105
a tower or castle r 939
r 344
a toy
to trace, v. tracke or
seeke out by the
footing
a tract, v. treatise
tractable
commerce
tradition
to traduce
to traffique
a tragedye
a tray to putt
meate in
a tray point on a
mourir
349
974
+
r 3
le
le
3812
r 1184
tof 1693
r 974
r 3813
r 3814
3815
to trayle or draw
on the ground
the trayne of a
growne
to trayne or
éduquer
to trayne or incite
a traytor
a tramel or pot-
hanger
a tramel net or
drag
to trample, v, bande de roulement
tranquility, vid. quiet
transcendent
to transcribe
to transferre
to transforme
or transfigure
to transgresse or
offend
transitory
to translate from
one language to
another
transome or
beame going
overthwart the
maison
transparent
to transport
trappings for
horses
a trap to catch any
chose
a trapan
to travel or take
payne
3816
le
3817
737
138
p 513
r 2234
le
3818
3819
3256
tran 279
tran 1040
tran 446
tran 1850
1521
201
3820
tran 443
tran 480
tran 446
r 392
3821
p 3822
s 1485
2519
2442
to travell, v.
journye
to travayle, v. À
be in labour, À
bring forth
to travayle untimely
a traunce, v. Extasy
to traverse
trecherous
to tread or trample
to tread as a cock
doth a hen
a treasure
1184
to treat of
treble or three fold 3
+
16
tran 320
q 513
3819
3823
r 3824
a treble small or
shrill voice
un arbre
to tremble
a trench
a trencher
a trendle of a mill
a trentall, vid.
Masse
to trespass or
offend
a trestle for a table
a trevet
trew v. vrai
a trewant
treacle or remedy
against poyson
a triangle
+
3
le
3825
r 3826
2328
r 3827
r 3828
r 3829
0, 2732
1521
r 3830
r 3831
p 3832
le
3833
, 185
r 3834
+
r 3
a tribe
72
1786
p 1193
r 1805
95
344
3222
r 968
tribulation
a tribune or
Colonel
a tribunall
tribute
a trice, v. moment
a tricke or feat
to tricke, v. to trim
to trickle, as teares run
downe the cheekes
to try or prove
to try or examine
291
to try or assay
to trye or fine from
the dreggs, v. bien
to trifle
a trigger
instrument
to trim or decke 72
trinity grasse or
hare-foot
a tripe
to trippe with the
pied
a trivet, v. trevet
trivial ordinary
trivial, v. slight
to triumph
a troope of horse
a trophy
a tropicke
to trotte
to trouble
a trowell
a trough
1205
2239
r 3851
q 1222
2906
1906
3835
r 3836
3837
3838
r 3839
r 3840
r 3841
3842
r 3843
r 3844
r 3845
r 3846
q 1407
r 3847
r 1135
le
3848
r 3849
r 1737
1367
3832
r 356
p 1288
1984
901
to trow, v. thinke 1163
a trowt-fish
a truant
a truce
a truch man or
Interpreter
truculent or cruell
to trucke or barter 410
vrai, v. vérité
to trump about
trumpery or old
baggage
a trumpet
a truncheon or
staff
a trunke or chest
covered with leather
a trunke to shoot
an Elephants trunke
to trusse or stuffe
to trusse, v. gird
to trust or confide 1218
vérité
a tub
to tucke gather up
a tuft
to tugge, v.
plucke or pull
tuition or
éducation
a tulip
to tumble or
wallow
a tumbler with
danceth through a
hoope
a tumbrell Cart
r 1984
1355
1656
2097
1737
p
le
r 3850
r 3851
r 3852
3853
3854
r 3855
r 3856
r 3857
r 3858
r 3859
r 3860
r 3861
r 3862
3863
r 3864
e 3865
sra
r 3866
r 544
r 1117
r 744
2813
q 1205
1306
1067
r 1353
a tumult
to tune
a tuny fish
tun measure
a tunnell
the brayne tunnell
a turbat fish
a turfe or clod
of earth
a greene turfe
a turkie Cock
a turtle dove
turbulent
to turne
to turne round
a good turne
to turne as turners
doe
a turnament
a turnip, v. Rape
turpentine
a turquois stone
a turret or tower r 3105
tush or pish. Tut
tushes of a boare
a tutor
twayne
the twang of
string
the twig
twylight
a twin fish
a twinn
to twinkle
p 737
tim
+
2
tis 3287
smo 650
3867
r 3868
r 3869
p 3870
sma 1270
to twist or twine
to twit or upbraid
type
3788
3871
1809
V before A
p 3383
q 2006
r 1463
3681
r 1350
r 2822
Vacant, v. leasure 2577
vacant or empty 1749
a vagabond
a vaile
vaine
a valley
validity, v.
force
valour
valeur
to vampe
a vane or
weathercock
the vanne or
forefront
to vanquish
vantage
a vapour
to vary
a varlet, v. slave
to varnish
vast
to vault
to vaunt, v. boast 607
the vaward
r 1975
1272
r 74
r 2022
149
p 626
x 1975
r 3926
q 530
r 3872
3873
3874
3875
r sam
r 3876
r 3877
r 3878
r 1673
q 847
r 1697
r 2606
ubiquity
an udder
veale
vehemency
légume
a veine
velame
velvet
r 1245
venery
r 2438
venome
r 319
vengeance
venison, v. Deere q 1506
ex 201
vent
75
to venture
smo 490
a ventricle
r 77
a verbe
r 335
a verdict
verdi-grease
verdour, v. green 2160
verjuice
verity
vermilion, vid.
Rubrick
vermine
a verse
vervin herb
a vessell
a vestment
a vestry
a vetch
to vexe
laid, v. deformed
a vial
a vicar
r 224
tam 224
r 1882
971
r 1984
3397
r 3879
r 3880
r 3881
r 3882
r 3883
r ton
r 3884
pro
r 3885
r 3886
r 2755
r 480
r 3044
smi 2606
q 412
r 3767
r 1824
r 2147
2416
a smiths vice
vice
pro 2474
a Vice-Roy
est
* Note when a word
compounded with [vice] pro is
set before the Primitive, comme
Vice-Chancellor pro 987
r 1272
la victoire
vicinity, v. Neighbour
victuall
voir
urgicant
vigour
vile
a village
villany
a vine
to violate
a violet
a viole musick
instrument
r 1889
a violin
r 620
violence
r 53
a viper
a virgin, v. maide 2681
r 1345
the visage
a visard
vitall
to vitiate, vid.
deflour
an ulcer
r 3887
r 3889
b 2606
3888
r 1816
1512
le
the umbles of a
Deere
umbrage
an umpire, vid.
Determin
unable
le
3890
r 84
1550
no 14
est
* Note when a word
compounded with [et] signifying a
négation, the syllable [Non] must be
prefixed to its primitive as in the
last word may appeare,
unanimous, vid.
+
1
, 2767
esprit
sous
sub
* Note when a word
est
compounded with [sous], le
syllable [sub] must be set before
its primitive , comme
under lip
sub 559
* Except when under is taken in
a Metaphoricall sence, comme
2433
to understand
to undoe or ruine
an unguent
an unicorne
to unite
r 3891
r 196
1527
+
nu 1
r 3892
3348
q 3893
r 3894
r 3895
r 3896
r 3897
supra
super
qq supra
q 1494
928
r 634
q 849
r 849
+
r 1
r 36
q 942
r 26
an unity
unité, v. Concord
universall
an universitie
untill, v. jusqu'à
an upholster
vocatif
vocation
volubilitie, v. Roll
a volume
voluntary
voluptuous
to vomit
a vow
a vowell
a voyage
a voyce
to vouchsafe
vouche
en haut
sur
to uphold, v. prop
upbrayd
uprore
upper
urbanity
an urclim, v. hedghog
25
ure or use
1697
to urge
r 3115
urine
us or we
to use
use mony
1809
r 744
1458
325
r 1075
25
comme
r 3898
an usher of a
Court
an usher of a
schoole
to usurp
utensills
utility
to utter
utterly
utter or outward
vulgar
a vulture
r 3899
sub 737
3900
tom 25
r 74
508
seb
extra
q 1220
r 3901
————————
W before A
To Wade
a wafer
a wager
to wag or move
eau
wages
a wagon
a wagtaile bird
to waile
a waine
waine scote
to wait or attend
to wait or serve
waites musicall
waiward, v. tachy
to wake
3902
r 3903
r 3904
3905
r 511
r 3424
520
r 3904
r 3906
310
r 3907
2682
333
1416
r 3908
r 3909
r 3910
le
3911
201
3853
a wake Country-feasts
wake-Robin herb
to walke
a wall
a wallet
to wallow
a wall-nut tree
wall-wort or dane-
wort
to wamble
a wand, v. stick
wan or pale
to wander
vouloir
wantonnesse
to warble, v. quaver
a ward, v. Orphan
a warden, v. guardian
a warden-tree
the ward-robe
articles
wary
warme, v. Tepid
to warne
the warp of cloth
to warrant
warre
a warren
a wart
to wash
a waspe
a watch for houres
wast
1503
2560
68
q 2983
3673
r 1508
r 3912
r 3044
tam 224
r 1219
q 334
r 3913
325
r 427
tam 1266
r 3914
r 3915
r 3916
r 3921
r 3917
1735
rf 3918
3919
r 3920
le
333
3700
r 1799
r 3700
r 1525
to watch
watchet colour
eau
salt water or brine
water-hen
water-willow an
herbe
a wave
a water-Rat
wayward, v. Tachy
to waver
la cire
a way
to wax, v. grandir
the weafe or woof of cloth
r 1493
weakenesse
richesse, v. Riches 3355
to weane
a weapon
to weare
a weare, v. sluce
weary
the weazand of
the throate, v.
Gullet
the weazand of the
lunges
météo
a weather-cock
to weave
the web of the eye
a web of cloth
a spiders web
to wed, v. Marry
tom 427
q 1855
r 1821
r 3927
2183
le
3924
r 3925
r 3926
r 3927
3922
3923
3928
a wedge
wee
a weed
a weeke
the week of a
bougie
a weele for fish
to ween or support
to weepe
a weesel
lourd
to weigh
to weild
Bien
a well
the welt of a
garment
to welter
a wemme, v. flaw
wench or girl
a wenne
the west
wett
a wether or gelt
mouton
a weevil, v. Mite
a whale
a wharfe
whixle to put on a
spindle
what
a wheale, v. pimple
wheate
a wheele
r 3929
comme
r 3930
r 3931
le
3932
r 3933
r 3934
1388
q 2155
369
998
r 509
r 3935
le
3936
3853
pf 674
r 3937
r 3938
q 1525
le
3939
r 3940
r 3941
le
3942
v?
3102
r 3943
r 408
r 3944
r 3945
gazon
sro
sru
sta
ste
sti
3946
le
3947
r 3948
r 3949
r 3950
3951
r 3952
nu 49
surc 49
2550
q 581
r 3068
p v?
a wheel Barrow
a wheat plum-tree
whey
a whelpe, v. Puppy
quand
whence
où
wherefore or why
a wherry, v. ferry
whether or no
to whett
a whet-stone
alors que
to whine
a whinne called
Christs thorne
to whip
a whipsaw
a whirle-poole
a whirle-wind
to whistle
blanc
a whiting fish
whitsuntide
OMS
whole or total
q
alors que, v. son
wholesome, v. santé
whoredome
whose
why
wich tree
wicked
wicker
q
r 1442
va
sta
r 3953
r 3954
q 1824
r 3955
q 716
p 3956
pf
r 3957
p 873
q ral
r 1542
q 850
r 3958
r 3659
r 3960
r 3961
r 3962
r 579
r 3108
1270
1272
3963
r 3964
3965
r 756
q 3085
a wickett
large
a widower
a wife, v. Husband
a wigeon
a wight
sauvage
wildernesse
a wilding, v. Crab-tree
wilie
the will
a willow-tree
a wimble
to wince or kick
the wind
a window
vin
a wing
to winke
to win or Conquer
74
to win or gaine
to winnow
hiver
winter-green herb
to wipe
wise
to wish, v. désir
a wispe, v. straw
a witch
avec
with-wind herb
to wither
withy, v. Osier
witt
to witness
pf 521
r 538
cum
3966
r 2418
311
3967
r 3968
r 3969
r 3970
r 3971
tam sef
r 3972
r 3973
r 3974
r 3975
r 3976
2738
3968
r 134
79
r 1644
pf 873
67
40
witwall bird
bois
an Earth-worm
woe
woll
a wolfe
the wombe, v.
Matrix
a woman
to wonder
to bewont
woodbine herb
a wood
bois
wood-cock
wood-sorrel
wood-pecker bird
wood-blad herb
wood-row herb
wood-roof herb
to wooe, v. suter
a word
a worke
le mot
a worme eating
vines
a worme
the silke worme, v. soie
a slow-worme
a timber-worme
a worm in the
langue
pire
to worship
worthy
r 3086
1485
r 1336
qq 351
71
q 1248
le
le
3977
r 3978
r 3979
r 3980
3981
3982
to wound
wosted
a wrack
to wrangle
to wrap, v. pli
to wrastle
colère
a wreath, v. garland
a wren bird
to wrestle
to wrest
a wretch
wrie, v. Crooked
a wright
to wring or
wrest
a wrinkle
a wrist
to write
wrong
r 2377
r 703
678
1188
r 2027
1188
p 840
1394
p 911
3983
r 7368
1040
r 2421
3983
r 3984
* Note the English or Dutch
names of the winds being but
monosyllables are most conveni-
ent to be used by all Nations
cardinall &
les deux
colaterall winds, whose names
suivre,
le
pour
East
East by South
East-South-East
South-East by East
South-East
South-East by South
South-South-East
South by East
South
South by West
South-South-West
South-West by South
South-West
South-West by West
West-South-West
West by South
West
West by North
West-North-West
North-West by West
North-West
North-West by North
North-North-West
North by West-North
North by East
North-North-East
North-East by North
North-East
North-East by East
East-North-East
East by North
————————
Y before A
r 3985
r 3986
r 3687
sar
r 2779
r 194
r 399
1247
r 1724
A Yard to measure
a yard of a house
a mans yard, v.
genital
yarne
to yawne, v. gape
yarrow or nose-
saigner
yea
a yeare
yeast
the yeld
to yell, v. houle
yelk of an egg
the yellow-ham
oiseau
jaune
to yelp as a dog
1214
p 1220
r 1724
to yearne or
Commiserate
yesterday
a yeoman
yet or still
yet or but
a yoke
a yolk
young
with young, v. gravid
toi
your
yore
t 176
3991
sto
seg
3992
dix
e
il
le
3988
3989
3990
———————-
Z before E
Zeale
zedoary
the zodiack
a zone
r 3993
r 3994
r 3995
r 3996
F I N I S.
For Expedition in writing for the most usuall words
which come into Composition we have framed
certain monosyllables beginning with
[s and t] which are these
which follow,
Frequentative or
souvent
paucitive or
rarement
augmentative or
beaucoup
diminutive or little
moderative as
assez
colour
os
maladie
cas
prone
government
divination
bureau
eau
pierre
excessive too
beaucoup
defective too little
cogitative, pense
necessitative, doit
voluntary, willing
amour,
sma
sme
smi
smo
smu
sla
sle
sli
slo
slu
sarc
serc
sirc
sorc
surc
tab
teb
tib
tob
tub
tac
détester,
joy,
chagrin,
colère,
espoir
feare
doute
presume
despair
bien
mauvais
indifferent
facile
utiliser
high or cheife
low or base
worthy
possible
pertaining or
relating to
sauvage
tame
cruell
mild
tec
tic
toc
tuc
tad
ted
tid
tod
tud
taf
tef
tif
tof
tuf
tag
teg
tig
tog
tug
tal
tel
til
tol
jouer
local or house
art
sound or voice
instrument
moulin
temps
young
vieux
vessell
garment
wise
honest
vrai
bien
grossier
fruit
leafe
graine
fleur
gencive
bark of the tree
bois
root
pith
kernell
commande
obey,
suivre
voler
garder
bear or Carry
acheter
donner
tul
tam
thème
tim
tom
tum
tan
dix
étain
ton
encore
tap
tep
tip
haut
tup
le goudron
ter
tir
tor
tur
que
tes
tis
tos
tus
tat
tet
tit
tot
tut
tax
tex
tix
vendre
changement
eate
drinke or juice
faire
réparer
décrire
rill
préserver
prendre
gain
perdre
tox
tux
tez
tez
tiz
toz
tuz
trab
treb
trib
trob
trub
———————————
Conjunctions and
Indefinites, &c
sab
seb
sib
sob
sac
sec
sic
soc
suc
sad
although albeit,
nevertheless or
notwithstanding
altogether or
wholly
presque
always
anon or by and by
another
aussi
n'importe lequel
apart, or alone or
aside
comme, even as
sed
sid
gazon
sud
saf
sef
sif
sof
suf
sag
seg
sig
sog
sug
sal
sel
sil
as if, or as though
ainsi que
as soon as or when
as long as
à
parce que
besides or except
besides or
de plus
betimes or early
les deux
mais
mais si
but yet
a certain thing
divers
chaque
either of the two,
either v. ou
chaque
ever or any thing
every where
sol
sur le
sam
sem hereafter
sim
forward
som
go to
sum
ici
san
ainsi
sen
hither
sin
hitherto
fils
hither, & thither or
to and again
comment
soleil
howbeit
sève
sep
siroter
sop
sup
sar
ser
sir
sor
sur
SAS
ses
sis
sos
leur
sat
ensemble
s'asseoir
sot,
how often
how many
si
I or yes
Oui
gauche
en arrière
downe
never
neither or nor
maintenant
now and then or
parfois
onely
steale
or either
out upon or fye!
perhaps or it
peut être
prethee
plutôt
scarcely or hardly
v.because
sut
sca
sce
seeing that,
sci
sco
scu
so so or indifferent
sna
sne
sni
sno
donc
so many
quelques
tif
ce
là
alors
after a
comparative
thence
therefore or
wherefore
thither
ainsi
v. bien que
how much
how long
snu
spa,
spe
spi
spo
À
spu
until utterly [seb]
sra
promise
engage
sre
sri
compell
sro whence
sru where
sta wherefore or why
ste whether or no
whilest
sti
sto
yet or still
yet or but [seg]
stu
perswade yea [sar]
* Note, Except the
Conjunctions, most of these
words have figure-Characters
in the Dictionary so that those
are Synonoma’s
eb
or eb mf
25, 1040
1040
Thou usest to write but the
learning these syllables will
advantage the work in
Compositions.
An Example of writing and speaking
the fifth Commandement.
Honour thy Father and thy Mother
Write
Speak
leb 2314
leb
toréonfo
p 2477
pee
tofosénsen
and pf 2477
pif
&
tofosensen
That thy days be long
sna
sna
her 14848
heronfórafos
mb 1716
mib onsenónsic
In the Land which the Lord
dans
dans
p 1699
ponsicninnin
vip 2529
vip tofitónin
Thy God giveth thee
hep
hep
306
tréosic
pee b 510
pee befióno
* Note, for Euphony sake or the better sound,
the letter [le] dans [tre] may sometimes be left out
et [t] dans [à] may for the same cause be omitted
or changed into the Consonant following as
onforafo or onforaffo, which liberty is usually
taken in all languages as Commend for Conmend
assemble for adsemble.
L A U S D E O.
Reader be pleased to correct these mis-
takes with thy pen ,
Page
11.
13
14
15
page
16
Page
20
25
29
33
34
pour
reade
doubler
pf pf3
25, pfp f3
+
+
tug 3
27 tuc3
vowels
7, vowels
ensemble
are set
11, après [hor 3s] insert
these words that
Abatement hur 3, those
Abatements hurs 3s
doubler
insert this rule
15, such as art
desirous to
distinguish Verbs
Neuter from actives
transitives must set
[est] over their
est
Character as 3
À
abate or decrease
reade
doubler
pour
milf 3
22 milf
moi 3
18 Boi 3
super
16 sper
21 after xee add zee
cruce
+
r 3
tre
fist
+
28 3
le
cruce tree
33 first
21 Dictionary which
insert seek its primitive
qui, &c.
In the Dictionary
Pour
against ante
to attone
ambodexter 161,
Reade
fourmi
nu 1
sag 2224
Ballance 169,
a beare 149,
beyond ultrans,
beatitude 554,
blandiloquy 571,
a blank 572,
to blow 576,
Bridegrom 247,
Brure 703,
camp 850
a charnel house,
to cleave unto
a coite 1172,
contumacy 1304,
to fast from eating 212,
fast or swift 1852,
a flagon 1913,
flax finth
a floore
to forge 347,
Gelly 1132
a forrest 1987,
Gentiall,
a glane v. ganelong
Handy traft
to immolate 2392,
to impropriate
Leutenant 2695
a Mine 2722,
to present,
to present or offer
sea Holly 3413,
swallows herb 3737
to sacrifice 3413,
368
449
trans
454
82
571
579
722
763
860
tam 628
58
1168
1303
1852
212
3413
flax finch
652
1347
1139
1983
Gentian
a glaive,
v. javelin
Handy craft
2399
u 238
2605
2792
to be present
2944
3483
3707
2389
BOOKS Printed for William Week-
ly at Ipswich, and are to be sold by
J.Rothwel at the Fountain in Gold-
Smiths-Row in Cheapside.
F
estered Conscience new lanced.
The Good Masters Plea, and the Evil
Servants Cavil.
Orthodoxal Navigation.
The Saints Rest in an evil day, both in
their Dependance
et
Assistance from him; Together with, Bowels
of Mercy interceding for the Saints in
danger, or Sacred Sympathy unsealed. Par
Alex. Pringle, Minister of the Gospel.
upon God,
Choice Sermons of Faith by Matthew
Laurence, M.A. late Lecturer of Ipswich in
Suffolk.