Kala Grammar
Auteur: Carl Buck
Date MS: 09-13-2021
Date FL: 02-01-2022
Numéro FL: FL-00007D-00
Citation: mâle, Carl. 2021. “Kala Grammar” FL-00007D-
00, Fiat Lingua,
01 February 2022.
droits d'auteur: © 2021 Carl Buck. Ce travail est sous licence
une attribution Creative Commons - Pas d'utilisation commerciale-
Aucun dérivé 3.0 Licence non transférée.
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
Fiat Lingua est produit et maintenu par la Language Creation Society (LCS). Pour plus d'informations
à propos du LCS, visitez http://www.conlang.org/
Kala Grammar
Table des matières
Introduction ……………………………………………………………………………………………………………………………….. 4
Borrowing ……………………………………………………………………………………………………………………………….. 5
Phonologie ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 6
Les consonnes …………………………………………………………………………………………………………………………….. 6
Free variation ………………………………………………………………………………………………………………………. 6
Sound Changes …………………………………………………………………………………………………………………….. 6
Voyelles ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 7
Diphthongs ………………………………………………………………………………………………………………………….. 7
Phonotactique ……………………………………………………………………………………………………………………………. 7
Gemination …………………………………………………………………………………………………………………………….. 8
Syllabes………………………………………………………………………………………………………………………………….. 9
Syllable Chart ………………………………………………………………………………………………………………………. 9
Ordre de rassemblement …………………………………………………………………………………………………………………… dix
Stresser ………………………………………………………………………………………………………………………………… 11
Morphology ………………………………………………………………………………………………………………………………. 12
Function Words ………………………………………………………………………………………………………………….. 13
Content Words …………………………………………………………………………………………………………………… 13
Nouns …………………………………………………………………………………………………………………………………… 14
Nombre …………………………………………………………………………………………………………………………….. 14
Reduplication …………………………………………………………………………………………………………………….. 15
Genre ……………………………………………………………………………………………………………………………… 16
Case ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 17
Pronoms ………………………………………………………………………………………………………………………………. 18
Pronominal constructions ……………………………………………………………………………………………………. 19
Reflexives and Reciprocals …………………………………………………………………………………………………… 20
Déterminants & Demonstratives ……………………………………………………………………………………………. 21
Verbes ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 22
Tendu ………………………………………………………………………………………………………………………………… 23
Aspect……………………………………………………………………………………………………………………………….. 24
Mood ………………………………………………………………………………………………………………………………… 25
Evidentiality……………………………………………………………………………………………………………………….. 26
1
Kala Grammar
Particles ………………………………………………………………………………………………………………………………… 27
Interjections ………………………………………………………………………………………………………………………. 27
Cursing ……………………………………………………………………………………………………………………………… 27
Locative Verbs ……………………………………………………………………………………………………………………….. 28
Derivation…………………………………………………………………………………………………………………………………. 29
Compounding ………………………………………………………………………………………………………………………… 29
Adverbials …………………………………………………………………………………………………………………………….. 30
Verbalization …………………………………………………………………………………………………………………………. 31
Nominalization ………………………………………………………………………………………………………………………. 32
Agentive ……………………………………………………………………………………………………………………………. 32
Instrumental ………………………………………………………………………………………………………………………. 32
Locative …………………………………………………………………………………………………………………………….. 32
Diminutif …………………………………………………………………………………………………………………………. 34
Augmentatif …………………………………………………………………………………………………………………….. 34
Honorific ……………………………………………………………………………………………………………………………. 34
Syntaxe ………………………………………………………………………………………………………………………………………. 35
Basic Sentences ………………………………………………………………………………………………………………….. 35
Predicates……………………………………………………………………………………………………………………………… 36
Négation ……………………………………………………………………………………………………………………………. 36
Voice…………………………………………………………………………………………………………………………………. 37
Compound Sentences …………………………………………………………………………………………………………. 37
Compliment Clauses……………………………………………………………………………………………………………. 39
Relative Clauses …………………………………………………………………………………………………………………. 40
Adverbial clauses ……………………………………………………………………………………………………………….. 41
Copular Sentences ……………………………………………………………………………………………………………… 41
Questions ……………………………………………………………………………………………………………………………… 42
Polar questions ………………………………………………………………………………………………………………….. 42
Content questions ………………………………………………………………………………………………………………. 42
Comparison ……………………………………………………………………………………………………………………….. 43
Indirect Objects ……………………………………………………………………………………………………………………… 44
Dative ……………………………………………………………………………………………………………………………….. 44
Instrumental ………………………………………………………………………………………………………………………. 44
Comitative …………………………………………………………………………………………………………………………. 44
2
Kala Grammar
Locative …………………………………………………………………………………………………………………………….. 45
Semantic Fields and Pragmatics ……………………………………………………………………………………………….. 46
Nombres ……………………………………………………………………………………………………………………………….. 47
Forming Larger Numbers …………………………………………………………………………………………………….. 47
Other Number Forms ………………………………………………………………………………………………………….. 47
Math Operations ………………………………………………………………………………………………………………… 48
Writing system ………………………………………………………………………………………………………………………….. 49
Han Moya ……………………………………………………………………………………………………………………………… 49
les consonnes ………………………………………………………………………………………………………………………… 49
vowels ………………………………………………………………………………………………………………………………. 49
Exemples …………………………………………………………………………………………………………………………… 50
Text Example ……………………………………………………………………………………………………………………… 50
Lexicon …………………………………………………………………………………………………………………………………. 51
3
Kala Grammar
Introduction
Kala is a personal artistic language, or constructed language (conlang). It is the culmination of my life-
long appreciation and fascination with language and linguistics. This fascination began in my youth, c.
1988 when I received a book about ciphers and codes. I have studied multiple natural languages since
that time, including several European languages, Arabic, Japanese, and Chinese (Mandarin), nommer
only a few. I have focused much of my interest in the subfield of writing systems, which will likely be
apparent to anyone familiar with Kala and its many varied writing systems.
Kala draws on natlangs (natural language), other conlangs, and of course imagination. Kala was started
in late 2009. The phonemic inventory is based on Classical Nahuatl while the syllable structure and
vowels are based on the strict (C)V structure of Japanese, and the presence of prenasalized stops is
influenced by Bantu languages. Kala’s grammar was initially based on Japanese but has changed
considerably based on influence from several natural and constructed languages. Many – if not most –
of Kala lexemes are derived from or inspired by natural languages. A few have been taken from previous
projects or constructed languages such as Ajara (a cipherlang from my youth) and Qatama (a conlang
that I abandoned several years ago).
4
Kala Grammar
Borrowing
Kala borrows from many varied languages, including but not limited to: Arabic, Mandarin, Japanese,
Korean, Espagnol, Turkish, and several others. These borrowings are most often based on aesthetics and
function of the word. When borrowing, often changes made to the word include dropping of one or
more syllables, vowel changes, and occasionally metathesis. These changes frequently leave the word
unrecognizable from its original form. Toutefois, with each borrowing, an attempt has been made to
retain as much original phonological and semantic meaning as possible. Of the numerous examples of
emprunt, here is a breakdown of a few that are commonly used;
• niha – good; nice; cool; sweet; enjoyable (from Arabic حينم /mnīḥ/, meaning “fine; good”). Ainsi,
•
•
the /m/ was dropped and an /a/ was added, also the /ḥ/ becomes /ɦ/. These changes align the
word with the CVCV structure that the majority of Kala lexemes adhere to, as well as the
phonological and phonotactical rules. This has been further reduced to a derivational suffix, –
ni denoting a quality of goodness.
yohua – night(temps); obscurité (from Classical Nahuatl yohualli /jo(w)alli/, meaning “night;
nighttime; darkness”). The absolutive suffix –lli was dropped, and the Spanish spelling used to
inform pronunciation, making it /joːhʷa/. This word has been used in portmanteau to create
new words such as huatso “midnight”.
tsoya – center; milieu; mid-; moitié (from Mandarin 中 / ʈ͡ʂʊŋ/, meaning “middle; center”). Ainsi, le
coda / ŋ/ was dropped and /ja/ was added, also the /ʈ͡ʂ/ becomes /ts~t͡ʃ/. This has been further
reduced to a derivational suffix, -tso denoting half, or the middle of something. This word has
been used in portmanteau to create new words such as huatso “midnight” and yotso “midday;
noon”.
This is a very small sample of borrowings:
kala – to speak, parler, converse; from Arabic takallama
• pato – duck (Anatidae); from Spanish pato
•
• myonta – to allow, permis; from Finnish myöntää
• na – I, moi; from Arabic ʾanā
•
• uasi – to take, obtenir, acquérir; from Lakota wasichu
• a – to be, exister, Oui; from Japanese aru
tsenka – orange; from Chinese chéng
Ainsi, some phrases can contain words from multiple natlangs:
•
orienté vers (le) inun uasiye ka
2sg (Ô) drink-ACC take-PST Q
Did you take the drink?
•
orienté vers – Arabic ʾanta; le – Chinese gè; intérieur – Hawaiian inu; rébellion – Lakota wasichu; le – Japanese か
5
Kala Grammar
Phonologie
Les consonnes
• Where ~ appears, it indicates free variation between phonemes.
Labial
m (m)
Nasale
Consonne occlusive
p~b (p)
Alvéolaire
Palatal Velar Glottal
est (est)
t~d (t)
s (le)
k~g (k)
ʔ ( ‘ )
Affriqué
Continuant
Semivowel
ts~t͡ʃ (ts)
t͡ɬ~tl (télé)
s~ʃ (s)
l~ɾ (l)
h~ɦ (h)
j (et)
w (tu)
The glottal stop is not phonemic but is included in the chart above for completeness. It is only ever
intervocalic, meaning it is pronounced between two vowels and/or diphthongs.
• Prenasalized: /ᵐp ⁿt ᵑk/
•
• Palatalized: /pʲ kʲ mʲ hʲ/
Labialized:/pʷ kʷ mʷ nʷ ʃʷ hʷ t͡ʃʷ/
Free variation
Because of its small phoneme inventory, Kala allows for quite a lot of allophonic variation. Par exemple,
/p t k/ may be pronounced [b d ɡ] ainsi que [p t k], /s l h/ as [ʃ ɾ ɦ], and /t͡s t͡ɬ/ as [t͡ʃ t͡l]; aussi, vowels may
be either long or short, but are most often only lengthened when stressed.
Sound Changes
The phoneme /n/ undergoes an assimilatory process when followed by /p~b/ to become /m/. Mots
that are ostensibly “vowel-initial” tend to be pronounced with an initial glottal stop when occurring
within phrases. Where ~ appears, it indicates free variation between phonemes. Toutefois, certain
sounds change in a predictable way. Par exemple, /h/ becomes [ɦ] when preceded or followed by a
front vowel, including when labialized or palatalized. It is also sometimes realized as [X], ou même [h]. Le
alveolar affricates are most often /t͡ʃ/ and /t͡ɬ/. The “s” is almost always /ʃ/ unless preceded or followed
by a syllable with the onset /t͡ʃ/, in which case “s” becomes /s/. Ainsi, Le même (soleil; étoile; solaire) is /ˈʃaːma/
where sitsa (chaleur; chaud) is /ˈsiːt͡ʃa/ and tsisi (embroider; broderie) is /t͡ʃiːsi/. /ts~t͡ʃ/ is typically realized
as / t͡ʃ / when followed by front vowels, and /ts/ elsewhere. This is also the case with /s~ʃ/; /sa/ >> /ʃi/.
6
Kala Grammar
Voyelles
Front Back
Fermer
i~ɪ (J’ai) u~ʊ (tu)
Mid e~ɛ (e) o~o: (o)
Ouvrir
a~ɑ (À)
Kala has five vowels /i/, /e/, /a/, /o/ and /u/. Each occurs in both stressed and unstressed syllables.
Phonetic nasalization occurs for vowels occurring between nasal consonants or when preceding a
syllable-final nasal, par exemple. couper [ˈt͡ʃũᵑka] (‘bug’).
Diphthongs
Phonetically, Kala has only two diphthongs, both falling; [aɪ̯] ai and [aʊ̯] au, but there are five syllables
that can be analyzed as rising diphthongs; [de] faire, [nous] eu, [ja] de, [je] vous, et [Jo] toi. The two
triphthongs [waɪ̯] uai and [jaʊ̯] yao are very rare but should be noted as possible.
Phonotactique
The maximal syllable structure is (strictly open syllables) (N)(C)(tu, et)V(À, J’ai) où (N) indique
nasalization, and u and y indicate labialization and palatalization respectively. Consonant clusters within
a syllable typically only occur in place names or “foreign” words, so that the majority of syllables follow a
simple (C)V(ː) modèle.
There is a limited set of syllables, of the type CV (consonant-vowel), allowed by Kala phonotactics,
similar to Japanese or Chinese. Kala phonotactics does not typically allow the onsets of adjacent
syllables to be identical, nor both to be labialized or palatalized. (There are a few exceptions to this, tel
as tata for the informal/familiar form of “father”, etc., as well as reduplication as a form of plurality.)
Syllables beginning with /l/ do not occur as the first syllable of a headword (except in loanwords and
toponyms).
When an affix causes reduplication of a syllable it is replaced by –u, which has no meaning. This is done
to reduce duplicate syllables. An example might be tsuala’u meaning “to become prosperous”,
from tsuala “prosper; be prosperous” and the suffix –la meaning “become; change into”, used to
indicate the mutative.
7
Kala Grammar
Gemination
Gemination is only found as a product of word compounding and not as a phonological process,
however it affects the pronunciation as the phonemic variation is lost and all geminated consonants are
voiceless. naka (femme) can be /ˈnaːka/ or /ˈnaːga/, whereas nakkan (chieftess) can only be /ˈnaːkkan/.
All consonants except for semivowels can undergo gemination.
8
Kala Grammar
Syllabes
Syllable structure in Kala is exclusively made up of open syllables of the type CV (consonant-vowel) avec
most lexemes having two syllables exclusively of this type. The exceptions to this rule are the word final
endings –m (indicating general plural, deriving from ma, meaning “and, also”), -n (indicating accusative
cas, deriving from no, meaning “thing, object”), and –k (indicating negative mood, deriving from nke,
meaning “no, not”).
Syllable Chart
the 136 basic Kala syllables
À
e
J’ai
o
tu
faire
eu
de
vous
toi
ai
au
ouai
ouais
p
(m)Pennsylvanie
(m)pe (m)pi
(m)après
(m)pu pua pue pya pye pyo pai pao puai pyao
t
k
(est)orienté vers
(est)le
(est)de
(est)À
ce
tao
(est)le
(est)le
(est)à
(est)est
(est)à
kua kue kya kye kyo kai kao kuai
pourquoi ?
m ma
moi
mi
mo
mu mua mue mya mye myo mai mao muai myao
est
s
h
ts
télé
l
–
déjà
sur
Ha
tsa
viens
la
À
c'est
avec
il
ces
tle
le
e
Ni
et
Salut
tsi
tli
li
J’ai
Non
donc
à
tso
tlo
voilà
o
pas
sont
hein
nua nue nya nye nyo nai nao nuai nyao
ton
poursuivre en justice
sai
sao
approprié
hua hue hya hye hyo hai hao huai hyao
tsu
tsua tsue
tsai tsao tsuai
en retard
viens
à
laotien
tu
faire
eu
de
vous
toi
ai
au
ouai
ouais
Syllables such as nsa, au-dessus de, or ntsa can occur but usually only in place names or loanwords. The A-
O columns are called mpalo and are the most common, the U-YO are called puhyo, the AI-YAO/red
syllables above occur infrequently and most often as the final syllable of a word, are referred to
as paihyao.
9
Kala Grammar
Ordre de rassemblement
The collating sequence (ordre alphabétique) is based on the order established in the Naua script.
Les consonnes
p
t k m n
s
h
ts
télé
l
Voyelles
a e
i o u ua ue
de
vous
toi
Sur la base de cette commande, maman viendrait avant ha, etc.. Les syllabes prénasalisées sont classées après leur non-
homologues prénasalisés, c'est à dire. mpa vient après pyo mais avant ta. Pour voir la séquence d'assemblage dans
action, parcourir le lexique. Cet ordre peut être vocalisé comme « pa, orienté vers, le, maman, déjà, son, sur, Ha, tsa, viens,
faire, la, de, un", this aides in memorization and organization.
dix
Kala Grammar
Stresser
Stress generally falls on the penultimate syllable, which means that stress is de facto initial in most
lemma given that stems are most often (CVCV). Monosyllabic words are not stressed. Ainsi;
• masa – /ˈmaːsa/ → masako – /maːˈsako/
•
•
• empahapak – /ɛᵐpaˈhaːpak/ → empahapayek – /ɛᵐpahaˈpaːjek/
tliyama – /tɬiːˈjama/ → tliyamalo – /tɬiːjaˈmalo/
kam – /kaːm/ → kamyo – /ˈkaːmʲo/
11
Kala Grammar
Morphology
Kala is a mostly agglutinative language that makes extensive use of compounding, incorporation and
derivation. C'est, it can add many different prefixes and suffixes to a root until very long words are
formé, and a single word can sometimes constitute an entire sentence. The words of Kala can be
divided into two basic functional classes: verbs and nouns as content words, and particles and others as
functional. Adjectives do not exist, plutôt, stative verbs explain the state of the subject, c'est à dire. “to be red”.
The few adverbs that exist fall into the class of particles or are derived from verbs. The most important
element of Kala lexemes to keep in mind is that they may function as a verb, nom, adjectif, or an
adverb based on where they fall in the phrase, and any various endings that may be affixed. Kala has
two basic parts of speech. Dans la plupart des cas, the more important elements of a phrase are clustered toward
the end of the sentence (par exemple. verbs and their modifiers). The less important an element is to the
understanding of a sentence, the more likely it is to be dropped. Par conséquent, many Kala sentences
end-up consisting solely of a verb (or adjectival verb); more so in conversation than in written Kala,
these short phrases are grammatically correct and natural. Voici quelques exemples:
• muya ka – /muːja gaː/ – do Q – (What are you) faire?
inanko – /iːna/ – eat-CONT – (I am) eating.
•
tamatse – /tamaːˌt͡ʃɛ/ – good-seem – (That looks) bien.
•
• ueha ka – /weːɦa kaː/ – want Q – (Do you) vouloir (quelques)?
• nyasak – /ɲaːʃak/ – thank-NEG – Non, remercier (toi).
Notice that none of the above contains any pronouns, or nouns. Any contextually understood elements
may be omitted unless indispensable. There can be considerable divergence from what is grammatical,
and what is acceptably idiomatic. The spectrum of formality and grammatical to idiomatic can be seen in
the example below:
• netla muyaye – 1sg-P.4sg do-PST – I did it. > [grammatical, officiel]
• etla muyaye – P.4sg do-PST – (je) did it. >> It was done. > [grammatical, officiel, passif]
• na muyaye – 1sg do-PST – I did (il). > [grammatical, informel]
• muyaye – do-PST – (je) did (il). > [semi-grammatical, idiomatic]
• muyye – /muːɟɛ/ – do-PST – (je) did (il). > [agrammatical, idiomatic]
12
Kala Grammar
Function Words
Function words are called mayatla (“water words”; flowing speech). Dans ce cas, the words are “empty”
in that they don’t do anything by themselves. They serve important grammatical functions by making
clear relationships between words, logical connections, or modifications of meaning. Function words are
le “grammar words” of Kala. There are subcategories of function words that include: Prépositions,
conjunctions, interjections, pragmatics, and particles.
Content Words
Content words are called konotla (“stone words”; still/solid speech) Contrary to function words, contenu
words refer to real objects in the real world, whether solid and palpable, or observable in some other
chemin. These words refer to objects, actions, notions, and emotions, which exist in some real way as
more than just grammatical tools. Subcategories of content words are: nouns, pronoms, verbs (actif
and stative), adverbials, number words, and onomatopoeia. Many content words can be used as both
nouns and verbs. The best and most common example would be ina /iːˈna/ “nourriture; to eat”. Kala is a
context-oriented language. The English glosses are meant to give an idea of what the core meaning of
the Kala word actually is, but which do not imply that the Kala word actually covers all the main senses
of these English words. inversement, many words with a meaning much narrower than their English gloss
are not precisely specified.
13
Kala Grammar
Nouns
The morphology of Kala nouns can be complex enough to include number, genre, taille, cas, qualité,
etc.. Toutefois, it should be noted that a few of these are also non-obligatory. C'est, if the meaning or
intended meaning can be inferred from context, certain nominal modifiers may be omitted. Due to the
semantic range of Kala words, the declension of nouns is often used to convey both the lexical role, mais
also the semantic use, and grammatical importance of the word. Kala nominals (which includes full
nouns, pronoms, and determiners) inflect for number and several cases. Other relevant distinctions are
animacy and possession, but these are not always marked on the noun itself. Animacy plays a role both
for pronoun choice and for the validity of some syntactic constructions.
Nombre
In general the plural suffix is not used when the plurality of the noun is clear from context. Par exemple,
while the English sentence “there are three dogs” would use the plural “chiens” instead of the singular
“chien”, the Kala sentence mita ha’o a “dog three exist” keeps the word mita “chien” in its unmarked form,
as the numeral makes the plural marker redundant. The collective plural is marked by tli-, derived
from tatli, signification “groupe; collection; gathering”. It is mainly used to indicate collectives of animals, mais
can also indicate groups of flora, geographic features, and various other groupings. This is called the
collective plural (COL). There are also markers for paucal (a few of something), distributive (each of a
countable group), or inclusive, and an indefinite large number (many, beaucoup).
Singulier [SG]
Pluriel [PL]
Paucal [PAU]
Collective [COL]
Kala
mita
mita-m
mita-mi
tli-mita
gloss
chien
dog-PL
dog-PAU
COL-dog
Anglais
a/the dog
(le) chiens
(À) few dogs
(À) dog pack
Distributive [DIS]
mita-li [or -kua]
dog-DIS/INCL
each/every dog
Indefinite Mass [IM]
mita-mpa
dog-IM
many dogs
These endings can sometimes be combined to add nuance to the meaning, tel que; tlimitam – COL-dog-
PL – dog packs / packs of dogs; imitalin malo – PROX-dog-DIS-ACC be.brown – each of these dogs is
brun
When the final syllable of a word contains a labial consonant, ‘m’, ‘mp’, and ‘p’ the plural marking
changes to -lo. The –lo ending is also used when the word begins with a vowel, and when the –m ending
conflicts phonotactically with a given case suffix. An example of this would be; yama – montagne – À
mountain → yamalo – mountain-PL – mountains → tliyama – COL-mountain – a mountain range / range
of mountains → tliyamalo – COL-mountain-PL – mountain ranges / ranges of mountains.
14
Kala Grammar
Reduplication
Nominal reduplication in Kala indicates a plurality and that the items are scattered about in a disorderly
manner. It can also indicate uncountable version of a countable noun. Occasionally, it reflects a juvenile
or informal register; in this respect, it can be compared to the English diminutive ending “-y” ou “-ie”
(kitty, “doggie”, etc.) Verb reduplication is also common in Kala as it marks adverbs. Often, this adverb is
an informal and/or temporary character of the action. It may also indicate a nominal form of the verb.
•
kya o’unkonke – IMP be.loud-NEG – Don’t speak loudly!
The morphological process of reduplication is irregular in Kala and is based primarily on the initial
syllable of the word. The nasals (N), plosives (P), affricates (UN), continuants (C), and semivowels and
vowels (S) each undergo various changes during reduplication.
N → N/(y/u)
• muku – knife → mumuku – knives scattered around
• muela – raspberry → memuela – raspberries scattered around / a bunch of raspberries
• nyahi – snow → nanyahi – snow all around
P → nP/(y/u) or nP → P/(y/u)
• pana – rain → pampana – rain all around (“It’s raining all over.”)
• ntasi – excitement → ntatasi – chaotic fits
•
•
kano – dear; darling → kankano – “sweetie; lovey”
kyo’a – be quiet → konko’a – quietly
A → C/(y/u)
•
•
•
tloso – annoy; bother → tloloso – bothersome
tsima – hour → tsisima – hourly; regularly
tsuama – sandwich → tsasuama – sandwiches scattered about / a sandwich tray
C → ~/(y/u) [mostly s → ts and h → k]
Le même – sun → satsama – sunny; sunshine all around
•
suku – shop → sutsuku – marketplace; bazaar
•
• hama – protect; defend → hakama – protective
S → ‘u or ~
•
• etsa – degree; extent → e’utsa – extensive
ima – now; yet → i’uma – immediately [sounds like /ˈjuːma/]
15
Kala Grammar
Genre
Gender is not normally marked but can be with the endings -na and -ta to mark the feminine and
masculin, respectively or nouns such as naka, tlaka, nahi, or tahi (the woman, the man, the girl, le
boy), etc.. A gender-neutral suffix, -nta may be used when the gender is unknown or ambiguous.
Pareillement – ours – a bear → kumana – bear-FEM – sow → kumata – bear-MASC – sanglier
•
• masa – cerf – a deer → masana – deer-FEM – doe → masata – deer-MASC – stag
• uma – cheval – a horse → umana – horse-FEM – mare → umata – horse-MASC – stallion
16
Kala Grammar
Case
Case is marked with suffixes. The regular forms of the case markers are given in the list below. Case is
marked on noun phrases using null marking for agents, and -n for patients. The clitic -n can appear on
multiple noun phrases in a single sentence at once, such as the direct object, indirect object, et
adverbial nouns.
Case
Suffix
Use
Nominatif
[NOM]
Accusatif
[ACC]
Genitive
[GÉNÉRATION]
Dative
[QUE]
Locative
[LOC]
Ablative
[ABL]
Comitative
[COM]
Abessive
[ABE]
Terminative
[TERM]
-Ø
indicates a syntactic core participant of the action, agent, forcer, or experiencer
-n
indicates a patient, theme or goal (used as Oblique occasionally), instrument, ou
experiencer
-yo
indicates alienable association or possession (see also te)
-la
indicates the recipient/beneficiary of an action, or movement towards object
-hue
indicates location or circumstance
indicates origin, source, or movement away from a location
-nte / –
ouai
-mua
indicates instrument, or in company of something
-mue
indicates the lack or absence of something
-mpe
indicates the extent, finality, or limit (also Limitative)
17
Kala Grammar
Pronoms
Kala agent pronouns are often omitted when the person is obvious from context. There are four persons
in Kala. The 4th being inanimate, or indefinite. The pronoun na’am is used as the 1st person plural
exclusive, signification “Nous, but not you.” The 3rd person plural is irregular, all other pronoun decline
regularly. Pronouns do not inflect for gender; if gender is significant, one can use words like naka, tlaka,
nahi, tahi (the woman, the man, the girl, the boy), etc..
Pronom personnel:
• na – 1st person
orienté vers – 2nd person
•
• ha – 3rd person
•
viens – 4th person (“il”, “un”)
(used for inanimate nouns)
Modifiers:
•
•
-m – pluriel
-nku – reciprocal (only attaches
to plural pronouns)
• e- – patient
-je – reflexive
•
-yo – possessive
•
Other pronouns include:
•
•
•
tlokua – tout le monde,
everybody
kola – quelqu'un,
somebody;
whomever,
anyone, anybody
tlok – no one,
nobody
• nokua – everything
• nola – quelque chose;
whatever,
anything
• nok – nothing
nkalo
Agent
Patient
Reflexive
Possessive
Reciprocal
1sg
2sg
3sg
4sg
déjà
orienté vers
Ha
viens
ena
eta
eha
etla
1pl
1pl exclusive
nam
na’am
enam
ena’am
2pl
3pl
4pl
tam
kam
tlam
etam
ekam
etlam
na’i
ta’i
ha’i
tla’i
nami
na’ami
tami
kami
tlami
nayo
tayo
hayo
tlayo
namyo
na’amyo
tamyo
kamyo
tlamyo
–
–
–
–
nanku
na’anku
tanku
kanku
tlanku
18
Kala Grammar
Pronominal constructions
The agent and patient pronouns are linked in most constructions. That means that the agent and the
patient form one word. This is done with the pronominal patient marking affix -e-.
• neha anya
1s-P.3s see
I see her.
•
kameta motoyek
3pl-P.2s remember-PST-NEG
They didn’t remember you.
•
tametla yohauek
2pl-P.4s have-DES-NEG
Toi (tous) don’t want to have it.
• nya tena tapya ka
for 2s-P.1s follow Q
Why are you following me?
1sg
2sg
3sg
4sg
1pl
1pl.EXCL
2pl
3pl
4pl
A/P
1sg
2sg
neta
–
de sorte que
tleta
3sg
neha
teha
4sg
netla
1pl
–
1pl.EXCL
2pl
3pl
4pl
–
netam
nekam
netlam
tetla
tenam
tena’am
–
tekam
tetlam
–
hetla
henam
hena’am
hetam
–
hetlam
tleha
–
tlenam
tlena’am
tletam
tlekam
–
nameta nameha nametla
na’ameta na’ameha na’ametla
–
–
–
–
nametam namekam nametlam
na’ametam na’amekam na’ametlam
–
tena
hena
tlena
–
–
tamena
–
tameha
tametla
tamenam tamena’am
–
tamekam
tametlam
kamena kameta
–
kametla kamenam kamena’am kametam
–
kametlam
tlamena tlameta
tlameha
–
tlamenam tlamena’am tlametam
tlamekam
–
19
Kala Grammar
Reflexives and Reciprocals
Kala handles reflexives and reciprocals using suffixes that can be added to either the pronoun or the
verbe. The reflexive suffix added to pronouns is –i, when added to verbs it is –ki, from ki meaning “self;
essence”. The reciprocal suffix added to pronouns and verbs is –nku, , from anku meaning “reciprocate;
[dans] return”.
• na’i sepaye
1s.REFL injure-PST
I hurt myself.
• ha’i tlela
3s.REFL bathe
She bathes herself.
•
kanku ke onta nayo itsa
3pl.RECP O parent 1s.GEN love
My parents love each other.
• na’anku amyapak
1pl.EXCL.RECP like-ABIL-NEG
Nous (but not you) are not able to like each other.
In order to differentiate non-singular reflexives from reciprocals, -li (“each; every”) can be added – to
the subject for reflexives, and to the object for reciprocals. Note however that this construction usually
implies that all members of the subject group were actually affected by the action.
•
tanakoli matakiye
fight-AG-each kill-REFL-PST
Each one of the warriors killed himself.
•
kanku ke tanakoli matakiye
3pl.RECP O fight-AG-each kill-REFL-PST
The warriors killed each other [and nobody survived].
20
Kala Grammar
Déterminants & Demonstratives
The demonstratives can be prefixed to any noun to show deixis. Kala makes a three-way distinction.
Typically there is a distinction between proximal or first person (objects near to the speaker), medial or
second person (objects near to the addressee), and distal or third person (objects far from both).
itla (i-) – ce (near me)
•
• uatla (ua-) – ce (near you)
•
yetla (ye-) – ce (là-bas)
Exemples:
imitami – PROX-dog-few – These few dogs
•
yemitampa – DIST-dog-many – Those many dogs (là-bas)
•
• uamitali – MED-dog-each – Each dog (each of those dogs) (près
toi)
Correlatives
déjà (-kua) – tous; chaque; entier
Quantifiers follow the noun that
modifier.
•
• oli (-li) – chaque; chaque
• ula (-la) – whatever; n'importe lequel; quelques
• mi (-mi) – few; petit
• nke (-k) – aucun
• mpa (-mpa) – many; beaucoup; À
lot
• maha – more; plus
• ohi – less; fewer
Proximal
J’ai-
Medial
faire-
Distal
vous-
Inclusive
-kua
mo
(lieu)
hina
ici
uana
là
yemua
là-bas
mokua
everywhere
Negative
-k
mok
nowhere
Indéfini
-la
mola
quelque part;
anywhere
est
(personne)
iko
this person
uako
that person
trois
(amount)
iku
this much
uaku
that much
ama
(temps)
donc
(kind, type)
avoir
maintenant, à
présent
iso
this kind
uama
alors; à
that time
so’o
that kind
Non
(chose)
itla
ce
uatla
ce
À
(manner, chemin)
yoto
ainsi; like this;
this way
uato
that way
yeko
that person
(sur
là)
–
–
yeso
that kind
(sur
là)
yetla
ce
(sur
là)
ato
that way
(sur
là)
tlokua
tout le monde
tlok
no one
kola
quelqu'un; anyone
déjà
tous; chaque
kuama
always
ok
aucun
amak
never
ula
quelques; n'importe lequel
tlama
parfois; anytime
sokua
all kinds
sok
no kind (Pas du tout)
Sola
some/any kind
nokua
everything
nok
nothing; aucun
nola
quelque chose;
anything
tokua
every way
tok
no way
tola
d'une manière ou d'une autre; de toute façon
21
Kala Grammar
Verbes
Kala relies on analytic serial verb constructions, and can therefore get by with very little verbal
morphologie. Each verb has at most two possible forms: the active and the stative. Passivity is marked on
the subject thus verbs are unmarked and must be analyzed based on surrounding morphology. Active
verbs solely denote actions and occurrences and never states in Kala. Stative verbs are the words that
modify nouns in an attributive and often adjectival way. They often express a state like a quality or
result. Verbs can be marked with several suffixes to add or change meaning. The modals and tense
affixes can be added in different order to a verb to create a new meaning; their placement is not always
fixed. The negative, adverbial, and plural endings are always final, while other affixes can be varied, mais
in general they should be ordered:
STEM-(SIZE/IMPORTANCE)-(MOOD)-(ASPECT)-(TENSE)-(NEGATIVE)
Exemple:
Verb Stem Size/Importance Mood Aspect Tense Negative
mais
courir
-hi
FAIBLE
-pa
-nko
-ye
-k
ABIL PROG
PST
NÉG
• na empahipankoyek
1s run-DIM-able-PROG-PST-NEG
I was not able to keep jogging.
• na empahik
1s run-DIM-able-NEG
I don’t jog.
• na empankoye
1s run-PROG-PST
I was running.
• na empa’uk
1s run-ABIL-NEG
I can’t run.
• na empayepak
1s run-PST-ABIL-NEG
I couldn’t run.
• na empahahye
1s run-AUG-REC
I just sprinted.
22
Kala Grammar
Tendu
Kala has three simple tenses; passé, présent, et l'avenir. Present tense is unmarked. Toutefois, passé (-ye)
et l'avenir (-tli) tenses can be modified to include immediate future (“is about to…”), distant future
(“will…in a long while”), recent past (“juste …”), and remote past (“…a long while ago”). Ces
distinctions are made with the augmentative and diminutive endings -ha and -hi. Kala’s distinguishing
three levels of both past and future time is a unique typological trait. The use of the variations of past
and future are not subject to strict grammatical rules and are a question of pragmatics. The recent and
immediate markers are most commonly used for near-scope, c'est, things which have just happened or
will happen very soon. Of the triad tense–aspect–mood this section will only cover basic uses of the
marked tense categories, followed by a discussion of complex tense combinations such as past-in-
avenir. Subsequent sections will provide more insight into the morphological marking of aspectual
catégories; and the following section deals with the morphology of mood marking in Kala. Verbs in Kala
are unmarked for present tense, as it is the normal mode of speaking. Besides being used to comment
or report on current events, the present tense is also used to make statements of general truth. Aussi,
Kala does not strictly mark its verbs for past tense in narrative discourses (instead the adverbial aye (“it
was”) will start the first phrase); verbs may therefore appear as a present-time reference in spite of
recounting past events, whether historical or fictional.
Kala
gloss
Anglais
passé lointain
kamahi hinayeha
or -hai
town-DIM be.here-REM
There was a village here (long ago).
(before the lifetime of the speaker)
passé
naka mita anyaye
woman dog see-PST
The woman saw the dog.
recent past
ota namyo akyayehi
or -hye
father 1pl.GEN wake-REC
Our father just woke.
(action just finished)
présent
avenir
mita tahi yatsi
dog boy bite
The dog bites the boy.
naka tahi tlepatli
woman boy teach-FUT
The woman will teach the boy.
immediate future
na tlelatlihi
or -tlai
1s bathe-IMM
distant future
panam opuatliha
rain-PL end-DIS
I’ll bathe soon.
(within the day)
The rains will end.
(months from now)
The present tense can show immediacy by using the adverb ima, “maintenant; at this time”; If a temporal
adverb is used, the tense suffix may be omitted:
ima mita ina – now dog eat – The dog is eating right now.
yomaye nam ina – yesterday 1pl eat – We ate yesterday.
•
•
• anyotli ha huato – year-FUT 3s move.about – He will move next year.
•
semaye kamena ke mita yeta – week-PST 3pl-P.1s O dog give – (UN) semaine(s) ago they gave me a
chien.
23
Kala Grammar
Tense cont.
Note that the recent and the remote past tense are not generally marked if the past context is clear, pour
exemple, when a past context has already been established in discourse. This may also happen explicitly
by using a temporal adverbial such as yomaye (“yesterday”) or anyoye nye’o (“a hundred years ago”). Dans
the presence of an explicit temporal adverb, redundant tense marking is also dropped subsequently.
Like the past tense, the future is often not explicitly marked if the time frame is clear from context or
has been clarified with such adverbials as “tomorrow”.
“Already”, past in past & past in future; so far, we have only dealt with tense marking from the point of
view of the present. Toutefois, it is also possible to refer to an event which precedes another event in
the past. Kala uses the particle tso (“already; depuis”) to indicate actions that took place prior to the
primary tense of the verb. It is most often placed at the beginning of a verb phrase.
tso mikelo yetla inaye
already Michael DIST-4s eat-PST
Michael already ate that (avant).
tso maliya yetla inatli ama nam talatli
already Mary DIST-4s eat-FUT time 1pl arrive-FUT
Mary will have already eaten that (avant) when we (will) arriver.
Aspect
There are four aspects in Kala. The progressive, also called the continuous [CONT], this is used to express
an incomplete action or state in progress at a specific time. It is marked with -nko, from nkoso – “À
continuer; proceed; progrès”. The perfective aspect indicates that an action is completed [PFV]. C'est
often translated by the English present perfect (have done some-thing). It is marked with -pua,
from opua – “to end; finition; complet”. The inchoative aspect refers to the beginning of a state [INCH]. Il
is marked with -mu, from mula – “to begin; commencer; initiate”. The frequentative aspect refers to a repeated
action [FREQ]. It is marked with -nua, from nua – “frequent; souvent; régulier”.
Kala
gloss
Anglais
Continuous
na ke niye pukunko
1s O undergarment wear-CONT
I am wearing underclothes.
Frequentative
tlaka ke apua tlatonua
man O song recite-FREQ
The man recites the song repetitively.
Inchoative
nahi yotimu
Perfectif
kam inapua
girl play-INCH
3pl eat-PFV
The girl begins to play.
They have eaten.
A few aspectual derivations:
poêle – percer; alésage; dig into → kualinua – cultiver, ferme
•
• oma – shout; yell → omanua – scream
• noko – stay; remain → nokonua – survivre, be resilient
• moku – sleep; rest → mokumu – fall asleep
•
yelo – ice → yelomu – freeze; solidify → yelopua – frozen; solide
24
Kala Grammar
Mood
Besides various aspects, Kala also marks moods other than realis: irrealis, impératif, hortatif, et
négatif. These are also expressed by suffixes on the verb and typically follow aspectual marking where
it is expressed by a suffix. As is common throughout natural and constructed languages, the indicative
mood is unmarked. Subjonctif, conditional, and imperative moods are marked lexically, by various
particles, and as such are covered in detail in the “particles” of this grammar.
Kala
gloss
Anglais
Abilitative
na mokuyepak
1s sleep-PST-ABIL-NEG
I was unable to sleep.
Attemptative
neko ke panya
matapya
Desiderative otsokai ka’e moli
yalaue
cat O mouse kill-ATT
The cat is trying to kill the mouse.
wolf-red toward forest
go-DES
Redwolf wants/intends to go to the
forêt.
Dubitative
ha tsakahueke
3s home-LOC-DUB
I guess he is at home. allumé: He is at home,
supposedly.
Hortative
yalakya
walk-HORT
Let’s go!
Necessitative
mita inahe
dog eat-NEC
The dog needs to eat.
Negative
naku nayo hinak
sister 1s-GEN be.here-
NÉG
My sister is not here.
Permissive
ta ke hina
simamyok
2s O here sit-PERM-NEG
You are not allowed to sit here.
Precative
ke asi yetate
O salt give-PREC
Will you please pass me the salt?
Preparative
tahi mokusue
boy sleep-PREP
The boy is ready to sleep.
Propositive
ta mokune
2s sleep-PROP
You should sleep.
The negative mood (always marked finally) is indicated by the suffix –k or –nke (when the last syllable
contains /k/).
• mita inayek – dog eat-PST-NEG – The dog did not eat.
• mita mokunke – dog sleep-NEG – The dog does not sleep.
25
Kala Grammar
Evidentiality
Verb clauses in Kala may optionally be marked for evidentiality, particularly if the described event took
place in the past and/or when the speaker was not directly involved in it. This set of six verbal suffixes
indicating the nature of the evidence supporting a statement. These morphemes are not obligatory;
cependant, the lack of an evidential in a main clause not marked as interrogative or irrealis is usually taken
as a sign of pure speculation and thus likely to raise suspicions about the statement’s truth.
Visual [VIS]
Kala
kam ke yoti
matsunya
gloss
Anglais
3pl O game win-VIS
They won the game. (I saw it)
Auditory [AUD]
naku hayo ke
metlamyanu
sister 3s.GEN O flute-
CAUS-AUD
His sister plays the flute. (I heard
il)
Hearsay [HSY]
(reported speech)
kye ota tayo
kupanko
HSY father 2s.GEN die-
CONT
(it is said) Your father is dying.
Inferred [INFR]
kola ke katso
kuhatsi
AG.INDEF O meal cook-
INF
Someone is cooking a meal. (basé
on evidence)
Assumptive/Assertive
[ASS]
ke maliya
kantipuaho
O Maria cheat-PFV-ASS Maria has been cheated. (J'affirme)
As can be seen in the above examples, there are two direct evidentials, and three indirect;
• Direct:
•
-nya – visual evidence, the speaker witnessed the event
-nu – auditory/general evidence, the speaker heard/felt the event
Indirect:
kyé – reported speech; hearsay, the speaker received via hearsay and may or may not be
accurate
-tsi – inferred based on physical evidence
-à – assumed or asserted based on experience
26
Kala Grammar
Particles
Particles in Kala cover a broad spectrum of what are more accurately called function words. Ces
include adverbs, Prépositions (more accurately locative or relative verbs), conjunctions, interjections,
onomatopes, and structural particles.
Interjections
The term “interjection” is used to cover a range of pragmatic, or discourse markers that do not fit well
into any other category. This is because many words and expressions have a pragmatic rather than a
semantic meaning.
• a – expresses acknowledgement, agreement, or simply that one is listening
• e – marks dispreferreds, ends a digression,
• po – marks a sudden change of topic
•
•
ya – vocative marker, polite imperative, expresses commiseration
yali – excuses jostling or interruptions
These can occur either at the beginning or the end of a sentence.
• e…nakkan ke ameyo yohatsek
• po…taye katso ka
well queen O America have-seem-NEG
Bien… America doesn’t really have a queen.
so about meal Q
Anyway, what about dinner?
•
ke motsa ya’o…a
O banana five yes
Mm hmm, (you want) five bananas.
•
ya kyo’a…nam tsipue
VOC quiet 1pl late
Hé, shut up, we’re late!
Cursing
Other common interjections – of course – include curses, vulgarities, obscenities, etc..
kotsa – a spiteful person (“bitch; bastard”)
kuna – excrete; expel; defecate (“shit”)
kyosa – sex; copulation; forniquer (“fuck”)
•
•
•
• nanka – emphasizing disgust; [interj. of contempt]; (“damn; darn”)
•
tsaya – damn [general invective]
27
Kala Grammar
Locative Verbs
Kala does not have prepositions (or postpositions) as a distinct part of speech. Plutôt, many locative
verbs can be used as adpositionals, in which case they precede the noun they modify. There is one
general locative (-hue) which is affixed to nouns (and occasionally verbs) to indicate the sense of “at; dans;
on”. Here are some common verbs used as adpositions:
-hue – in; à; sur (general locative)
•
• nahe – within; à l'intérieur
• nyaue – out; outside of; extérieur
• ma’e – before; in front of
• pue – behind; après; in back of
• ua’e – above; sur; sur
tahe – below; sous; beneath; bottom
•
ya’e – near; close to
•
• uaye – away (depuis)
• maye – between; parmi
The above are used as prepositions, but can also function strictly as verbs.
• mita tahe yempa ina
dog under table eat
The dog is eating under the table.
• mita ke yempa tahe
dog table be.under
The dog is under the table.
The suffix -la (from yala “go; marcher; travel”) forms an allative (or motive) preposition, expressing
movement in the indicated direction, stopping at the position indicated by the locative:
• nahela topu – into bed
• pahela ke ana tayo – onto your head
tsayela tsaka – up to the house
•
The locative/allative pair works like English on/onto, in/into, but in Kala this distinction is made for all
locatives: you must distinguish between them:
• pue’ela kuanu – go behind a bush – (motion implied → allative)
• pue kuanu koma – hide behind a bush – (no motion → locative)
28
Kala Grammar
Derivation
Because Kala has only two main parts of speech (content and functional words), new words formed by
derivation should be analyzed based on context. Functional words can rarely be used to form new
mots, but this is typically to form extensions of functions, or new functions.
Compounding
New nouns are usually created through head-initial compounding, using both nominal and verbal stems
as the second, dependent element of the compound. The resulting lexical entries usually behave as
single phonological words, qui, cependant, have four full syllables: kuatlatloha “grass snake”.
Compounding of more than two elements is not common.
kayapusu – “earthquake” → kaya – earth + pusu – vibrer
•
• asuaseka – “leather” → asua – skin + seka – sec
Clipped compounding does occur and is distinctive. This clipping occurs consistently in content words,
but is usually blocked in functional words and auxiliaries. Syllables are clipped based on euphonic
choices but must remain recognizable and retain grammatical functionality.
• naka – woman & kana – leader → nakkan – chieftess; queen
• naua – to tie & ualo – bring → naualo – get someone involved in one’s trouble
• uaso – cup; cruche; navire & sitsa – hot; heat → uassitsa – flask; thermos; bottle
•
•
yasa – wind & sitsa – hot; heat → yassitsa – warm breeze
yasa – wind & yesa – peace → yassa – peaceful-wind
There are also numerous affixes used to form new meanings. A few examples are;
tiyasu – “bakery” → tiya – bread + -su – marché; boutique
•
• onyomo – “école” → onyo – learn + -mo – lieu; emplacement
kuhasa – “kitchen” → kuha – cook + -sa – chambre; chambre
•
• pyetampu – “egg-shaped” → pyeta – egg + -mpu – forme; formulaire
29
Kala Grammar
Adverbials
In Kala, new words can be formed by adding prefixes or suffixes to existing words, or by combining two
existing words as a compound noun. It’s also possible to reuse adjectives as nouns, and verbs as nouns,
without adding an affix.
The most common ending (other than tense, aspect, and modals) is the adverbial ending –n. It is used to
signifier “similar to …”, “-like”, “-ish”, “full of …” ou “made of …”, et “pertaining to …” ou “to do with …”.
Here are some common examples:
Kyo'a – “quiet” → kyo’an – quietly
•
• enke – “simple” → enken – simply
• ntahi – “enfant” → ntahin – childish; childlike
• putsu – “monster” → putsun – monstrous
•
• hanya – “nation” → hanyan – national
•
• olo – “or” → olon – made of gold
kuaha – “science” → kuahan – scientific
que – “jeu” → yotin – playful
30
Kala Grammar
Verbalization
Causative verbs (as well as achievement verbs) can be formed from other verbs by adding –
mya (from muya – “faire, faire, cause”) or -la (from ela – “devenir; change into; turn into”). This type of
derivation is fairly common; cependant, verbs created in this way are syntactically defective and tend to
appear only in serial verb constructions.
tinamya – “plier” ← tina – be bent
•
• pitamya – “hollow out” ← pita – be hollow; void
• enomya – “annoy, bother” ← eno – be angry
tsipuela – “slow down” ← tsipue – be slow
•
kyolola – “speed up” ← kyolo – be quick
•
Intensive verbs can be formed from other verbs by adding -mpa (from mpa – “many; beaucoup; very”), ou
more commonly -hu (from kyohu – “être drastique; extrême; agressif”).
ketsahu – “dismiss, rejeter, repudiate” ← ketsa – doute
•
• amyampa – “fall in love with” ← amya – be fond of; comme; prefer (de personnes)
Adjective-like stative verbs which name an associated quality may be formed from nouns by –
est (from no – “chose” (-ish, -ly, -ous)).
timan – “be cruel, be bloody” ← tima – sang
•
• amyan – “be welcoming, be hospitable” ← amya – be fond of
31
Kala Grammar
Nominalization
Agentive
Nouns referring to a human subject of a verb (usually in a habitual sense) can be formed with the
agentive suffix -ko (from ko – “individuel; personne”). This suffix changes to -tlo when a velar stop is
present in the preceding syllable.
kitlako – “craftsman” ← kitla – créer; inventer; make-up
sutako – “inhabitant (de)” ← suta – en direct; résider; demeurer; habite; régler
yekatlo – “unmarried young adult” ← yeka – be separate, be on one’s own
•
•
•
• makatlo – “musician” ← maka – musique; play ~; régler
tsaniko – “storyteller” ← tsani – recite, dire (a story)
•
Instrumental
Instrument nouns and names for tools and other inanimates can be derived from verbs or from other
nouns by adding the suffix -nyo (from mayo – “appareil; equipment; outil”).
• hitanyo – “atlatl (spear-thrower)” ← hita – lancer; casting; expel
• amonyo – “poignée (for carrying)” ← amo – transport; porter
•
•
kusunyo – “clasp, brooch, fibula” ← kusu – squeeze
toponyo – “lock” ← topo – porte; grille
Locative
Location nouns can be formed from both nouns and verbs by several suffixes. These indicate specific
places where either something happens, or something resides there are a few affixes which modify both
verbs and nouns.
-mo (from mo – “emplacement; lieu; site”). This suffix is used to form the general idea of where something
happens or resides.
•
•
tanamo – “battlefield; boxing ring; wrestling mat, etc.” ← tana – lutte; combat
inamo – “eat-place; dining room; restaurant” [This can also mean food-place; garde-manger, etc.]
← ina – nourriture; manger
• onyomo – “learn-place; école” ← onyo – apprendre; étude
-sont (from suku – “marché; boutique; store”). This suffix is used to specify a business where items are
produced and/or sold.
•
•
tiyasu – “bread-shop; bakery” ← tiya – bread
inasu – “food-market; grocery store; restaurant” ← ina – nourriture; manger
32
Kala Grammar
Locative Cont.
-kyo (from hakyo – “collège; école; university”). This suffix is used to specify a location where students
apprendre. This can also be used to indicate a school of thought, or ideology.
•
•
•
•
tanakyo – “dojo; martial arts training academy; etc.” ← tana – lutte; combat
kuhakyo – “culinary-school; chef’s academy” ← kuha – cuisiner; prepare food
tsiyakyo – “liberalism” ← tsiya – liberté; liberté
ya’akyo – “medical-school” ← ya’a – médecine; médicament; guérir
-sa (from sala – “chambre; chambre; section”). This is more specific than -mo and used primarily for spaces
inside buildings.
kuhasa – “cook-room; kitchen” ← kuha – cuisiner; prepare food
•
• mokusa – “sleep-room; bedroom” ← moku – dormir; repos
inasa – “eat-room; dining room” ← ina – nourriture; manger
•
• onyosa – “learn-room; classroom” ← onyo – apprendre; étude
33
Kala Grammar
Diminutif
Diminutive nouns and endearment terms can be formed from verbs and other nouns by adding the
suffix -hi (from ahi – “few; petit”). This becomes -ki after a syllable that contains a glottal fricative.
• mukuhi – “lame” ← muku – couteau
• umahi – “foal” ← uma – cheval; équidé
• mitahi – “puppy” ← mita – chien; canin
• ohuaki – “indulgence” ← ohua – luxurious; extravagant
Augmentatif
Augmentative nouns can be formed from verbs and other nouns by adding the suffix –
Ha (from taha – “grand; grand; grandiose”). This becomes -ka after a syllable that contains a glottal fricative.
kamaha – “ville” ← kama – village; ville
•
• ohaka – “dislocate one’s jaw” ← oha – yawn; open one’s mouth
• mosaha – “epic; novel” ← mosa – livre; letter; faire défiler
•
tiniha – “hurricane” ← tini – spirale; whorl
Honorific
Honorific nouns can be formed from other nouns by prefixing o-.
• omasa – “stag” ← masa – cerf; cervine
• okama – “capital” ← kama – ville; village
34
Kala Grammar
Syntaxe
Kala has an extremely regular grammar, with very few exceptions to its rules. Sentences are made up of
one or more phrases. Each phrase consists of a verb (optionally followed by modifying particles) and a
sujet (optionally followed by modifying particles). The subject, if understood, can be omitted at the
end of an utterance: jusqu'à (“It is raining.”) jusqu'à! (“Rain!”) An utterance can be anything from an
interjection to a story.
Basic Sentences
The importance of word order can be seen by comparing the following sentences:
• mita tlaka anya
dog man see
The dog sees the man.
•
tlaka mita anya
man dog see
The man sees the dog.
In both sentences, the words are identical: mita – “dog”, tlaka – “man”, n'importe qui – “eye; see”. The only way
to know who is seeing whom is by the order of the words in the sentence. Intransitive (including those
of the existential type) clauses in Kala minimally consist of a subject followed by an intransitive verb,
giving SV word order.
• nta’i moku
baby sleep
The baby sleeps.
•
sama nala
sun shine
The sun shines.
Transitive clauses follow a SOV pattern and grammatically require the object particle ke.
• ona ke matla kuha
mother O stew cook
(Le) mother is cooking (le) ragoût.
•
tasako ke masami yake
hunt-AG O deer-PAU pursue
The hunters are chasing some deer.
35
Kala Grammar
Predicates
In the simplest form, the adjective simply appears after the noun, in verbal position. Many statements
that would be phrased as adjectival predicates in English are preferably expressed with stative
intransitive verbs in Kala, requiring no copula. (Pour la simplicité, such verbs are glossed without “be” in
interlinears.)
• mita hikya
dog old
The dog is old.
• nahi tayo aya
daughter 2s.GEN beautiful
Your daughter is beautiful.
The same phrases can be formed using the copula a, this is grammatical but bulky and jarring.
• mita hikya a
dog old COP
The dog is old.
• nahi tayo aya a
daughter 2s.GEN beautiful COP
Your daughter is beautiful.
Négation
The negative mood [NÉG] (always marked finally on the primary verb) is indicated by the suffix –k or –
lequel (when the last syllable contains /k/). See also: Mood
•
tahi inyak
boy hunger-NEG
The boy is not hungry.
•
yohuaye ha ke samalo anyak
night-PST 3s O star-PL watch-NEG
She did not watch the stars last night.
En général, contiguous serial verb constructions can only be negated as a whole. Negating one or more
of the verbs in the construction separately is ungrammatical.
• na ke tsakahue nya ina ka’elatlik
1s O home-LOC for eat toward-MVT-FUT-NEG
I’m not coming home for dinner.
Toutefois, if there is a modal auxiliary, negation may either take scope over the modal (and thus over the
whole clause), or alternatively only over the non-modal part of the serial verb construction:
• eta tlahapok
• eta tlahamyok
P.2s leave-compel-NEG
You don’t have to leave.
P.2s leave-PERM-NEG
You’re not allowed to leave.
In some serial verb constructions, where the middle noun phrase acts both as the object of the first verb
and as the subject of the second verb, each verb phrase can be negated separately.
36
Kala Grammar
Voice
Passive voice emphasizes the process rather than who is performing the action. In Kala this form is
called kemi. There are few patterns to help distinguish between active and passive voices in Kala verbs.
Using the passive voice is not common in Kala. It can sometimes be used to emphasize what would
normally have been the object of the sentence. In order to shift emphasis away from the agent and
towards the patient or theme, a transitive sentence can be passivized simply by word order, or using the
particle ni (“by”) [PASS].
ACTIVE
• na ke tanum yempahue moheye
1s O plate-PL table-LOC place-PST
I put dishes on the table.
PASSIVE
•
ke tanum yempahue moheye
O plate-PL table-LOC place-PST
Dishes were put on the table.
• na ke topa muntaye
1s O bed rearrange-PST
I changed the bed.
• ha ke yona yomutli
3s O book read-FUT
She will read the book.
Compound Sentences
•
ke topa ni naku nayo muntaye
O bed PASS sister 1s.GEN rearrange-PST
The bed was changed by my sister.
•
ke yona ni kola yomutli
O book PASS AG.INDEF read-FUT
The book will be read by someone.
Two sentences may be joined together to form a longer compound sentence. Both sentences must be
able to stand alone as properly formed sentences. When combined, they simply come one after the
autre, joined by a conjunction. Common Conjunctions:
Kala
signification
exemple
Pennsylvanie
après
à
maman
faire
eu
bien que; même; malgré
She is here despite my protest.
donc; ainsi
He seems nice so I ate with him.
et; aussi; aussi
et; aussi; aussi
and/or; soit
either X or Y
I see it and I see you.
I see it and you.
You may eat and/or drink.
You may either eat or drink.
uenke (uek)
neither X or Y
You may neither eat nor drink.
bourgeon
toi
both X and Y
I ate both soup and bread.
if X then Y; donc
If she comes then we’ll eat.
ehe (moi)
mais ; cependant
I dislike him, but he is my brother.
37
Kala Grammar
• na ina ku ha moku
1s eat and 3s sleep
I am eating and she is sleeping.
• na ina ehe ha moku
1s eat but 3s sleep
I am eating but she is sleeping.
Note: ku is a clause level conjunction used to join to independent clauses.
•
ta ina ua inu
2s eat and/or drink
You are eating and/or you are drinking.
•
ta ina ue inu
2s eat or drink
You are either eating or else you are drinking.
Clause-level conjunctions such as ku (“and; aussi; too”), faire (“or; soit; otherwise”), or ehe (“but;
however”) are placed clause-initially. Note that these conjunctions (except for ku) can be used to
connect noun phrases.
•
tahi tohyo ku nahi pina
•
ima kihu saman ehe pakyotlai
boy brave CL.CONJ girl intelligent
The boy is brave and the girl is intelligent.
now weather sun-ADJ however storm-IMM
Now the weather is sunny, but a storm will come soon.
Non-subject noun phrases are coordinated using the conjunction ma “et” (parfois “avec”).
•
yomaye na ke tanka ma pato anya
day-PST 1s O eagle CONJ duck see
I saw an eagle and a duck yesterday.
• ona ma ota kyosanku
mother and father fornicate-RECP
Mother and father have sex.
•
kinti ke tsaka kamyo ma’a yosu sapotle ma siuem muya
squirrel O house 3pl.GEN with moss soft-REL and leaf.PL make
The squirrels make their nest comfortable with soft moss and leaves.
•
ta ma’a na ke molihuelatli
2s with 1s O forest-LOC-MVT-FUT
You and I will go to the forest together.
Noun phrases can be presented as alternatives to each other with the conjunction ua (“ou; autre”). Ce
conjunction can be used with both subjects and non-subjects. The conjunction ue (“(exclusive) either X
or Y”) is used to delimit other nouns from the conjunction phrase.
•
ta ke nasi ua poma inamyo
•
tsola ue otso itsikua mataye
2s O pear or apple eat-PERM
You may eat an apple or a pear.
fox either.X.or.Y wolf PROX-bird kill-PST
It must have been a fox or a wolf that killed this bird.
Contrastive coordination of noun phrases is achieved with ehe (“mais; cependant”) (or me more informally)
if the noun phrases appear in subject position.
•
yomaye mita’u ehek mitana ke kutsu kapya
• na itlaka mek inaka unya
day-PST dog-MASC but-NEG O meat receive
The male dog but not the female dog received meat yesterday.
1s PROX-man but-NEG PROX-woman know
I know this man, but not this woman.
38
Kala Grammar
Compliment Clauses
Complement clauses, c'est à dire. subordinated clauses acting as a noun (most importantly as the subject or
object of a sentence), and are formed exactly like ordinary main clauses, preceded by the
particle ke (“topic particle”).
• nakkan ke eya tekim kamahi hyoka munaye
woman-chief O maybe enemy-PL city-DIM attack worry-PST
The queen was worried that the enemies might attack the village.
•
itomatle ke maliya noyamya
wood-carve O Mary happy-CAUS
Carving wood makes Mary happy.
Complement clauses can also act as the object of a motional/locational verb:
•
ta ke naha ka’elak yatli ke tlohi kuyepak
2s O river toward-MVT-NEG if.X.then.Y O salmon grab-ABIL-NEG
You can’t catch salmon if you don’t go to the river.
•
kam ka’e tsiua uahe moku ma ina yalayenko
3pl toward lake instead.of rest and eat walk-PST-CONT
Instead of taking a rest and eating, they continued to walk towards the lake.
Since complement clauses behave like nouns syntactically, they may participate in existential
constructions as well. Semantically, this indicates that the occurrence of the action described in the
complement clause is emphatically affirmed.
• uala ke yemua tlana masenko
verily O DIST-place person dance-CONT
There is dancing over there. (allumé. it’s true that people are dancing there)
In addition to the particle ke, Kala possesses a few other words which may fill the same syntactic
position under special circumstances. The most common of these appears in the context of reported
discours. A couple of other specialized particles have a more limited distribution, appearing mainly in
evidential constructions.
39
Kala Grammar
Relative Clauses
Relative clauses, c'est à dire. subordinated clauses acting as an attribute to a noun phrase, are marked with the
relativizer -tle (or -le if the last syllable has tl). A pronoun referring to the relativized noun is retained
within the relative clause:
• na ke naka amyatle pesoue
1s O woman liked-REL meet-VOL
I want to meet a girl who is friendly.
•
kam tananitle ke teki tlalitli
3pl fight-nice-REL O enemy defeat-FUT
They who fight well will defeat the enemy.
• naku nayo ke yakokua na tikuyetle inapua
sister 1s.GEN O strawberry-all 1s pick-PST-REL eat-PFV
My sister has eaten all the strawberries that I picked.
If both subject and object of a transitive relative clause are represented by the same pronoun, le
relativized noun will be assumed to be the subject of the subclause. In order to relativize the object in
such a situation, the subject must be represented by one of the reflexive, or reciprocal pronouns
plutôt, which explicitly refer back to the subject of the matrix clause:
• aye tanako ke tlaka eha hyokatle mata
• aye tanako ke ha tlaka hyokatle mata
past fight-AG O man P.3s attack-REL kill
The warrior killed the man who attacked him.
past fight-AG O 3s man attack-REL kill
The warrior killed the man whom he attacked.
Relativization of oblique participants works very much the same way as relativization of subjects and
objets, but the repeated pronoun needs to appear inside a prepositional phrase or coverb phrase which
shows the role of the relativized noun within the subclause.
•
ikamahi ena nasayetle
PROX-city-DIM P.1s be.born-PST-REL
This is the village in which I was born.
•
ke taku tlakayo na tlayayetle nya teki matapua
O brother man-GEN 1s wed-PST-REL by enemy kill-PFV
The man whose brother I married has been killed by the enemy.
•
iyoma ke yomatle ta’ena nya uapa talaue
today O day-REL 2s-P.1s for visit come-VOL
Today is the day on which you want to come and visit me.
40
Kala Grammar
In case a relative clause would contain only the subject and an intransitive verb phrase, speakers of Kala
are likely to use an attributive construction instead. If the attributed verb phrase contains more than
one verb, all of them need to appear in the attributive form.
• na ke nahi amyan pesoue
1s O girl like-ADV meet-VOL
I want to meet a girl who is friendly. (allumé. a friendly girl)
•
kola sima ke ina kapyatli
AG-INDEF sit O food receive-FUT
Anyone who is sitting quietly gets food.
Note that both relative clauses and attributive constructions tend to be avoided when they refer to the
subject of a sentence. Plutôt, the semantically ‘attributive’ verb describing the subject is treated
syntactically as forming a sequential or simultaneous event together with the main verb of the sentence:
•
tahi pina ke kema unya
boy smart O task understand
The smart boy understands the task.
Adverbial clauses
Kala has several different ways to express adverbial elements – adverbial suffix, adpositional phrases,
serial verb constructions, and full-scale adverbialized subclauses. For most types of adverbials, more
than one of these methods can be used. Because an adequate description of this gets rather lengthy,
and because it presupposes an understanding of how serial verb constructions work in Kala, c'est
described in a later section of this document. Adverbial constructions which are valid constituents
typically appear near the beginning of a sentence, with adpositional phrases preceding subclauses, mais
they may be topic-fronted for emphasis. If several adverbial constituents of the same syntactic type are
présent, they are generally ordered place → manner → reason → purpose → result → time.
Copular Sentences
The copula a (to be; exister; Oui) is not used as it is in English. It is primarily used to affirm Yes/No
des questions. ta inaye ka (Did you eat?) À (Yes.) Toutefois, it can be used to add emphasis or nuance to a
descriptive phrase. In an adjectival predicate the verb [to be] is not normally used.
41
3s tall
She is tall.
rent for PROX-house cheap
The rent for this house is cheap.
Kala Grammar
Questions
There are two types of questions: Polar, those which may be answered “Oui” ou “Non,” and those which
require explanations as answers.
Polar questions
Any statement can become a polar question by adding the interrogative particle ka at the end of the
sentence.
• mita ina
dog eat
The dog eats.
• mita ina ka
dog eat Q
Does the dog eat?
•
ta ke tlo’o anyaye
•
ta ke tlo’o anyaye ka
2s O elephant see-PST
You saw the elephant.
2s O elephant see-PST Q
Did you see the elephant?
Content questions
Questions that give a list of possible answers are formed like polar questions, avec le
conjunction ue ("ou") introducing each alternative (which must appear in the form of a noun phrase).
•
ta ke nkapa ue maya inuue ka
2s O beer or.EXCL water drink-VOL Q
Do you want to drink beer or water?
• uala ta ke sinka mataye ue empa ma koma ka
truly 2s O lion kill-PST or.EXCL flee CONJ hide Q
Did you really kill the lion, or did you run away and hide?
Open content questions are most easily formed with the correlatives, tel
as ko (“person”), mo (“place”), À (“manner”), etc.. These correlatives always appear clause-initially:
•
ko ta ka
person 2s Q
Who are you?
itla ka
•
this Q
What is this?
•
to kihu ka
manner weather Q
What’s the weather like?
•
to taku tayo ka
manner brother 2s.GEN Q
How’s your brother?
42
Kala Grammar
The other type contains a question word and is followed by ka:
toi
Kala
gloss
Anglais
objet
ke mita ina ka
O dog eat Q
What does the dog eat?
personne
ko ina ka
person eat Q
Who eats?
possession koyo mita ina ka person-GEN dog eat Q
Whose dog eats?
manner
to mita ina ka
manner dog eat Q
How does the dog eat?
lieu
mo mita ina ka
place dog eat Q
Where does the dog eat?
raison
nye mita ina ka
reason dog eat Q
Why does the dog eat?
temps
ama mita ina ka
time dog eat Q
When does the dog eat?
amount
uku mita ina ka
amount dog eat Q
How much/many does the dog eat?
qui
ula mita ina ka
INDEF dog eat Q
Which dog eats?
Comparison
In Kala the concepts of comparative and superlative degree of an adjective (verbe) are merged into a
single form, the elative. How this form is understood or translated depends upon context and
definiteness. In the absence of comparison, the elative conveys the notion of “greatest”, “supreme.”
•
tsaka hayo ke nayo tahaka
house 3s.GEN O 1s.GEN big-AUG
His house is bigger than mine.
•
iyapo ke tsaka tayo pakoha
PROX-building O home 2sg new-AUG
This building is newer than your home.
•
ke mauam tayo yanahu
O flower.PL 2s.GEN yellow-EXT
Your flowers are the most yellow.
• mitala ke yetlam hikyahi
dog-INDEF O DIST-4pl old-DIM
Some dogs are less old (younger) than others.
When comparing the amount of involvement of several participants in a transitive verb, an appositional
construction is used with competing subjects, and complement clauses are used with competing
objets:
•
tsaneya ke ona pa’e naku hayo itsaha
Jane O mother other.than sister 3s.GEN love-AUG
Jane loves her mother more than her sister does.
•
imukuhi ke asua uahe tleno telaniha
PROX-blade-DIM O leather instead.of timber cut-nice-AUG
This knife cuts leather better than it cuts wood.
43
Kala Grammar
Indirect Objects
Kala verb phrases have only a single object slot. Par conséquent, the recipient of a ditransitive clause needs to
be introduced with the help of an adverbial preposition. The same strategy is also used to introduce
other participants in oblique roles.
ka’e – to; toward [Dative]
•
• ma’a – with; Utilisant [Instrumental] / with; ensemble [Comitative]
• mue – without; lacking [Abessive]
• nya – for (the benefit of) [Benefactive] / by [Passif]
•
-hue – at; dans; sur [Locative]
Dative
Dative participants can be marked with ka’e (“toward; to”), son (“for; by”), or be syntactically indicated.
• ntahi ke ina ka’e mita yeta
•
ikema nya ena enke
child O food toward dog give
The child gives food to a dog.
PROX-task for P.1s easy
This task is easy for me.
•
katiko nya ntakum tsani
•
teki ke kama na’amyo tanyaye
old-AG for sibling-PL tell.story
The old man recites a story for the siblings.
enemy O village 1pl.EXCL.GEN destroy-PST
The enemies destroyed our village.
Instrumental
Instrumental participants can be marked with ma’a (“with; using”), son (“for; by”), or be syntactically
indicated.
• ona ke ntahi ma’a tlimu nohya
•
tsani nya ntaha moyapua
mother O child with blanket wrap
The mother wraps the child in a blanket.
PROX-task for P.1s easy
The story has been written by the elder.
Comitative
Comitative participants are marked with the preposition ma’a (“with; together”), and anticomitative (ou
abessive) participants are marked with the preposition mue (“without”).
• na ma’a amyako nayo ke masa tasa
• ha ke naha mue ta ka’elaye ka
1s with friend 1s.GEN O deer hunt
I’m hunting deer with my friend.
3s O river without 2s toward-MVT Q
Did she go to the river without you?
44
Kala Grammar
Locative
Locative participants can be marked with a variety of adverbial prepositions, most typically -hue (“at; dans;
on”).
•
taku nayo ke poti patlahue patsi
• nam tlatsahue masetli
brother 1s.GEN O goat field-LOC herd
My brother is herding goats in the field.
1pl fire-LOC dance-FUT
We will dance near (à) the fire.
45
Kala Grammar
Semantic Fields and Pragmatics
Kala, like all languages relies on the relationship of meanings instead of meanings in isolation.
En plus, morphemes tend to have a range of meanings that exist on a spectrum. A morpheme often
can only be defined by its relationship to other morphemes within an utterance, or to other words of a
similar semantic field.
One example would be in discussing temperature. Bien sûr, there is a system of degrees, but that is a
quantitative statement, a qualitative statement would be more relative and open to interpretation.
English divides temperature into “chaud, chaud, cool, froid”, while Kala has just sitsa, violation, and manka.
Toutefois, these can be expanded to be more specific;
• manka – cold
•
•
tlolo – cool; chaud (mild)
sitsa – hot; chaleur
Using the augmentative -ha and the diminutive -hi adds even more nuance to expressing
temperature. mankaha (or mankampa, mankahu) being the coldest, and sitsaha (or sitsampa, sitsahu)
the hottest means that tloloha is closer to sitsahi and tlolohi is closer to mankahi. Cela signifie
that tlolotso (mild-middle) is likely how someone would describe their ideal temperature.
•
ya iyoma kihua tlolotso!
VOC PROX-day fine.weather mild-middle
Oh, how today’s weather is so mild!
Bien sûr, some meanings do exist in a binary state;
• asa – alive / kupa – mort
Meanings may also be divided into non-linear semantic space — e.g. couleur, social classes, directions,
parts of the body, temps, geographical features.
46
Kala Grammar
Nombres
Kala uses a base 10 number system. The basic numbers are as follows:
Kala number English Kala number
Anglais
Kala number
Anglais
ouais
c'est ça
ta'o
ha'o
là-bas
ouais
0
1
2
3
4
5
zéro
le vôtre
un
droite
deux
au revoir
trois
sa'o
6
7
8
9
quatre
Ouah
dix
six
nya’o
500
five hundred
Sept
tle'o
huit
mue'o
neuf
dix
kye'o
nte'o
103
104
105
106
109
(un) mille
ten thousand
(un) hundred thousand
(un) million
(un) milliard
cinq
ce n'est pas
100
(un) hundred hue’o
Forming Larger Numbers
• uena’o – eleven / 11
taue’o – twenty / 20
•
• nyeka’o – one hundred seven / 107
• hanyetauetsa’o (long form) / hatatsa’o (short form) – three hundred twenty six / 326
•
tsatletauema’o – six thousand and twenty four / 6024
Long form numbers are used in formal situations, including financial transactions, especially involving
large sums. Short form numbers are used in everyday speech and when calculating basic math.
Other Number Forms
Kala
c'est ça
nombre
1
Anglais
un
ueta’o
12
twelve
yauema’o
(yama’o)
54
fifty four
nyetsa’o
106
one hundred (et) six
ordinal
kina’o
d'abord
kiueta’o
twelfth
kiyama’o
fifty fourth
kinyetsa’o
106th
plusieurs
fractional
tina’o
once
–
tiueta’o
duo decuple
iueta’o
a twelfth
tiyama’o
54 times
iyama’o
a fifty fourth
tinyetsa’o
106 times
inyetsa’o
a 106th
katle’o
7000
seven thousand
kikatle’o
seven thousandth
tikatle’o
7000 times
ikatle’o
1/7000
47
Kala Grammar
Math Operations
Kala math is fairly basic and relies on particles and verbs to express functions. Notable is the use of the
copular a to express the result of an equation.
Addition uses ma (et; aussi). There is no specific order to the numbers in the phrase/equation.
Subtraction uses ma (et; aussi) and a negative form of the smaller integer. There is no specific order to
the numbers in the phrase/equation.
•
ta’o ma ya’o ke ka’o a
two and five O seven COP
2 + 5 = 7
•
ka’o ma ta’ok ke ya’o a
seven and two-NEG O five COP
7 – 2 = 5
Multiplication uses ma (et; aussi) and a multiple form of one of the integers. There is no specific order
to the numbers in the phrase/equation. Division uses ma (et; aussi) and a multiple-negative form of one
of the integers. There is no specific order to the numbers in the phrase/equation.
•
ka’o ma tita’o ke uema’o a
• hata’o ma tisa’ok ke ma’o a
seven and multiple-two O fourteen COP
7 x 2 = 14
thrity-two and multiple-eight-NEG O four COP
32 ÷ 8 = 4
48
Kala Grammar
Writing system
Kala conscripts are many and varied. Rather than multiple pages explaining each of them, this page
[http://www.frathwiki.com/Kala/writing] serves as a working list with a consistent example across each
scénario. The most commonly used script is the Hangul adaptation for Kala.
Han Moya
Han Moya is an adaptation of Hangul for writing Kala. It is written horizontally, in lines running from left
à droite. It can also be written vertically in columns.
les consonnes
ㄱㄲㄴㄷㄸㄹㅁㅂㅃㅅㅆㅇㅈㅉㅊㅋㅌㅍㅎ
k nk n t nt l m p mp s ns a ts nts ts` k` tl p` h
/k~g ᵑk~ⁿg n t~d ⁿt~ⁿd l~ɾ m p~b ᵐp~ᵐb s~ʃ ⁿs~ⁿʃ – ts~t͡ʃ ⁿts~ⁿt͡ʃ tsʰ~t͡ʃʰ kʰ t͡ɬ~tl pʰ h~ɦ/
The adaptations of doubled consonants are used word initially to indicate prenasalization. Medial
occurrences of nasalized syllables are written across syllables.
Exemple:
• 까바 – peut – alcool; liquor / 단가 – tanka – aigle; faucon; faucon
• 감바 – kampa – Cheers! / 쁘라 – la pluie – lampe; lanterne; lumière
vowels
ㅏ ᅶ ㅐ ㅑ ᅸ ㅓ ㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅟ ㅠ ㅡ ㅣ
a ao ai ya yao e ye o ao yo ua uai ue u i
/a~a: aʊ̯ aɪ̯ ja~ʲa: jaʊ̯~ʲaʊ̯ e~ɛ je~ʲɛ o~o: jo~ʲo: wa~ʷa: waɪ̯~ʷaɪ̯ we~ʷe: u~u: i~ɪ/
• ㅘ This is pronounced /wa/ in Korean because of the order of the vowels; cependant,
because obsolete jamo are difficult to type and look junky as images, in Kala, this is used for
/aʊ̯/ when typing. It is rarely seen due to the diphthong itself being uncommon.
49
Kala Grammar
Exemples
어하 거 거하 가먀터 하요 마아 타감 뱌사하먀여
eha ke keha kamyatle hayo ma’a tlakam pyasahamyaye
[eːɦa kɛ keːɦa kamʲaːt͡ɬe haːjo maːʔa t͡ɬaːkam pʲaʃahamʲaːjɛ]
P.3s O body stun-REL 3s.POSS with man-PL be.popular-AUG-CAUS-PST
Her bewitching body made her very popular with men.
Text Example
seko saye puani nahayo yalaye ma ke tsa’eto omoye
scorpion along bank river-GEN walk-PST and TOP across-way think-PST
Un scorpion marchait au bord d’une rivière, je me demande comment passer de l'autre côté.
haye seko ke tsola anyaye
sudden scorpion TOP fox see-PST
Soudainement, he saw a fox.
seko nya tsa’e naha amo ua’e muta tsolayo kanyoye
scorpion for across river carry on back fox-GEN ask-PST
Il a demandé au renard de le faire traverser la rivière sur son dos.
tsola kye ak na’eta amo yatli ta’ena kute nuesitli
fox IND.SP COP.NEG 1SG-P.2SG carry if.X.then.Y 2SG-P.1SG sting drown-FUT
Le renard a dit, “No. If I do that, you’ll sting me, and I’ll drown.”
seko kye na’eta kute yatli nam nuesitli
scorpion IND.SP 1SG-P.2SG sting if.X.then.Y 1PL drown-FUT
Le scorpion lui assura, “If I do that, we’ll both drown.”
tsola pue omo nkataye
fox after think agree-PST
The fox thought about it and finally agreed.
ya seko ua’e muta tsolayo uayaye ma tsola yokomuye
VOC scorpion on back fox-GEN climb and fox swim-begin-PST
So the scorpion climbed up on his back, et le renard a commencé à nager.
me tsa’etsohue nahayo seko ke tsola kuteye
however across-half-LOC river-GEN scorpion TOP fox sting-PST
But halfway across the river, le scorpion l'a piqué.
tsola ike sunu ke sila hayo yeno ka’e seko muka kye nye ta’ena kuteye ka ima ta nuesitli
fox while poison TOP vein 3SG.POSS fill toward scorpion face IND.SP reason 2SG-P.1SG sting-PST Q now
2SG drown-FUT
As poison filled his veins, the fox turned to the scorpion and said, “Why did you do that? Now you’ll
drown, too.”
seko kye na’i ke to nayo tlinapayek
scorpion IND.SP 1SG.REFL TOP way 1SG.POSS stop-able-PST.NEG
“I couldn’t help it,” said the scorpion. “It’s my nature.”
50
Kala Grammar
Lexicon
A small sampling of Kala lexemes.
mince – groupe; organisation; équipe
a obtenu – extrait; retirer; ramasser
son – thon
• pa – bien que; even though; même si
• pa’a – be well-ordered; régulier; organized
• pina – be clever; intelligent; wise
• punka – fruit; fruit tree
• mpana – large; large; extensive; vast; width
•
•
•
• ntela – interagir; réciproque; interrelated
toi – question; demander; raise a question
•
vache – intervenir; get involved
•
là – dress; skirt
•
ensemble – lune; lunaire; satellite
•
frère – vert; feuillage; verdant
•
• nkanu – court [in height and from end edge]
• menka – cotton
• mosukua – Moscow
• mutla – be absolute; inconditionnel
• napo – turnip
• ne – indirect object particle
• nota – mensonge; be in horizontal position; horizon
• nyalo – call; nombre; telephone
•
•
•
• hasu – conjecture; guess; supposition; hypothèse
• hilo – plaza; public square
• hueta – testicle
•
•
•
•
•
•
• ato – that way [là-bas]
• atsa – disque; tourner; roue
• esue – échouer; perdre
•
• otso – loup; lupin
• ulo – crop rotation
• uatli – inferior; of lower quality
• uetsi – dispirited downcast [idiom]; in low spirits
yatso – ferment; brew; make honey; alcool
•
yopi – mail; post [bureau]
•
serré – accumulate; collecter; rassembler; cluster
tsemu – jam; marmalade
tsuto – be curly-haired
tlato – recite rhythmically; chant; intone
tlehe – esteemed; honest; candid; sincere
tlokua – everybody; tout le monde
champ – à travers; opposé; other side
sipanya – Spain
sokyo – helium
ila – naviguer; voler; navigate
51