Differentialontologie

Differentialontologie

Differential ontology approaches the nature of identity by explicitly formulating a concept of difference as foundational and constitutive, anstatt Unterschiede lediglich als eine beobachtbare Beziehung zwischen Entitäten zu betrachten, deren Identität bereits feststeht oder bekannt ist. Intuitiv, Wir sprechen empirisch von Unterschieden, als wäre es ein Kontrast zwischen zwei Dingen; eine Art und Weise, wie eine Sache, Ein, is not like another thing, B. To speak of difference in this colloquial way, Jedoch, requires that A and B each has its own self-contained nature, articulated (or at least articulable) von allein, apart from any other thing. The essentialist tradition, in contrast to the tradition of differential ontology, attempts to locate the identity of any given thing in some essential properties or self-contained identities, and it occupies, in one form or another, nearly all of the history of philosophy. Differential ontology, Jedoch, understands the identity of any given thing as constituted on the basis of the ever-changing nexus of relations in which it is found, und somit, identity is a secondary determination, while difference, or the constitutive relations that make up identities, is primary. Deshalb, if philosophy wishes to adhere to its traditional, pre-Aristotelian project of arriving at the most basic, fundamental understanding of things, perhaps its target will need to be concepts not rooted in identity, but in difference.

“Differential ontology” is a term that may be applied particularly to the works and ideas of Jacques Derrida and Gilles Deleuze. Their successors have extended their work into cinema studies, Ethik, Theologie, technology, Politik, die Künste, and animal ethics, unter anderen.

This article consists of three main sections. The first explores a brief history of the problem. The historical emergence of the problem in ancient Greek philosophy reveals not only the dangers of a philosophy of difference, but also demonstrates that it is a philosophical problem that is central to the nature of philosophy as such, and is as old as philosophy itself. The second section explores some of the common themes and concerns of differential ontology. The third section discusses differential ontology through the specific lenses of Jacques Derrida and Gilles Deleuze.

Inhaltsverzeichnis
The Origins of the Philosophy of Difference in Ancient Greek Philosophy
Heraclitus
Parmenides
Plato
Aristoteles
Key Themes of Differential Ontology
Immanence
Time as Differential
Critique of Essentialist Metaphysics
Key Differential Ontologists
Jacques Derrida as a Differential Ontologist
Gilles Deleuze as a Differential Ontologist
Abschluss
Referenzen und weiterführende Literatur
Primäre Quellen
Sekundäre Quellen
Other Sources Cited in this Article
1. The Origins of the Philosophy of Difference in Ancient Greek Philosophy

Although the concept of differential ontology is applied specifically to Derrida and Deleuze, the problem of difference is as old as philosophy itself. Its precursors lie in the philosophies of Heraclitus and Parmenides, it is made explicit in Plato and deliberately shut down in Aristotle, remaining so for some two and a half millennia before being raised again, and turned into an explicit object of thought, by Derrida and Deleuze in the middle of the twentieth century.

An. Heraclitus

From its earliest beginnings, what distinguishes ancient Greek philosophy from a mythologically oriented worldview is philosophy’s attempt to offer a rationally unified picture of the operations of the universe, rather than a cosmos subject to the fleeting and conflicting whims of various deities, differing from humans only in virtue of their power and immortality. The early Milesian philosophers, Zum Beispiel, had each sought to locate among the various primitive elements a first principle (or archê). Thales had argued that water was the primary principle of all things, while Anaximenes had argued for air. Through various processes and permutations (or in the case of Anaximenes, rarefaction and condensation), this first principle assumes the forms of the various other elements with which we are familiar, and of which the cosmos is comprised. All things come from this primary principle, and eventually, they return to it.

Against such thinkers, Heraclitus of Ephesus (fl. c.500 BCE) argues that fire is the first principle of the cosmos: “The cosmos, the same for all, no god or man made, but it always was, Ist, and will be, an everlasting fire, being kindled in measures and put out in measures.” (DK22B30) From this passage, we are able to glean a few things. The most obvious divergence is that Heraclitus names fire as the basic element, rather than water, Luft, oder, in the case of Anaximander, the boundless (apeiron). But secondly, unlike the Milesians, Heraclitus does not hold in favor of any would-be origin of the cosmos. The universe always was and always will be this self-manifesting, self-quenching, primordial fire, expressed in nature’s limitless ways. So while fire, for Heraclitus, may be ontologically basic in some sense, it is not temporally basic or primordial: it did not, in the temporal or sequential order of things, come first.

Aber, like his Milesian predecessors, Heraclitus appears to provide at least a basic account for how fire as first principle transforms: “The turnings of fire: first sea, and of sea, half is earth, half lightning flash.” (DK22B31a) Elsewhere we can see more clearly that fire has ontological priority only in a very limited sense for Heraclitus: “The death of earth is to become water, and the death of water is to become air, and the death of air is to become fire, and reversely.” (DK22B76) Earth becomes water; water becomes air; air becomes fire, and reversely. Combined with the two passages above, we can see that the ontological priority of fire is its transformative power. Fire from the sky consumes water, which later falls from the sky nourishing the earth. Ebenfalls, fire underlies water (which in its greatest accumulations rages and howls as violently as flame itself), out of which comes earth and the meteorological or ethereal activity itself. Thus we can see the greatest point of divergence between Heraclitus and his Milesian forbears: the first principle of Heraclitus is not a substance. Fire, though one of the classical elements, is of its very nature a dynamic element—a vital element that is nothing more than its own transformation. It creates (volcanoes produce land masses; furnaces temper steel; heat cooks our food and keeps us safe from elemental exposure), but it also destroys in countless obvious ways; it hardens and strengthens, just as it weakens and consumes. Fire, dann, is not an element in the sense of a thing, but more as a process. In contemporary scientific terms, we would say that it is the result of a chemical reaction, its essence for Heraclitus lies in its obvious dynamism. When we look at things (like tables, Bäume, homes, Menschen, und so weiter), they seem to exemplify a permanence which is saliently missing from our experience of fire.

This brings us to the next point: Dinge, for Heraclitus, only appear to have permanence; oder eher, their permanence is a result of the processes that make up the identities of the things in question. Here it is appropriate to cite the famous river example, found in more than one Heraclitean fragment: “You cannot step twice into the same rivers; for fresh waters are flowing in upon you.” (DK22B12) “We step and do not step into the same rivers; we are and are not.” (DK22B49a) These passages highlight the seemingly paradoxical nature of the cosmos. Einerseits, of course there is a meaningful sense in which one may step twice into the same river; one may wade in, wade back out, then walk back in again; this body of water is marked between the same banks, the same land markers, and the same flow of water, und so weiter. But therein lies the paradox: the water that one waded into the first time is now completely gone, having been replaced by an entirely new configuration of particles of water. So there is also a meaningful sense in which one cannot step into the same river twice. But it is this particular flowing that makes this river this river, and nothing else. Its identity, deshalb (as also my own identity), is an effervescent impermanence, constituted on the basis of the flows that make it up. We peer into nature and see things—rivers, Menschen, animals, and so forth—but these are only temporary constitutions, even deceptions: “Men are deceived in their knowledge of things that are manifest.” (DK22B56) The true nature of nature itself, Jedoch, continuously eludes us: “Nature tends to conceal itself.” (DK22B123)

The paradoxical nature of things, (that their identities are constituted on the basis of processes), helps us to make sense of Heraclitus’ proclamation of the unity of opposites, (which both Plato and Aristotle held to be unacceptable). Fire is vital and powerful, raging beneath the appearances of nature like a primordial ontological state of warfare: “War is the father of all and the king of all.” (DK22B53) The very same process-driven nature of things that makes a thing what it is by the same operations tends toward the thing’s undoing as well. Wie wir gesehen haben, fire is responsible for the opposite and complementary functions of both creativity and destruction. The nature of things is to tend toward their own undoing and eventual passage into their opposites: “What opposes unites, and the finest attunement stems from things bearing in opposite directions, and all things come about by strife.” (DK22B8).

It is in this sense that all things are, for Heraclitus, eins. The creative-destructive operations of nature underlie all of its various expressions, binding the whole of the cosmos together in accordance with a rational principle of organization, recognized only in the universal and timeless truth that everything is constantly subject to the law of flux and impermanence: “It is wise to hearken, not to me, but to the Word [logos—otherwise translatable as reason, argument, rational principle, und so weiter], and to confess that all things are one.” (DK22B50). Thus it is that Heraclitus is known as the great thinker of becoming or flux. The being of the cosmos, the most essential fact of its nature, lies in its becoming; its only permanence is its impermanence. For our purposes, we can say that Heraclitus was the first philosopher of difference. Where his predecessors had sought to identify the one primordial, self-identical substance or element, out of which all others had emerged, Heraclitus had attempted to think the world, nothing more than the world, in a permanent state (if this is not too paradoxical) of flux.

b. Parmenides

Parmenides (b. 510 BCE) was likely a young man at the time when Heraclitus was philosophically active. Born in Elea, in Lower Italy, Parmenides’ name is the one most commonly associated with Eleatic monism. Während (ironisch) there is no one standard interpretation of Eleatic monism, probably the most common understanding of Parmenides is filtered through our familiarity with the paradoxes of his successor, Zeno, who argued, in defense of Parmenides, that what we humans perceive as motion and change are mere illusions.

Against this backdrop, what we know of Parmenides’ views come to us from his didactic poem, titled On Nature, which now exists in only fragmentary form. Hier, Jedoch, we find Parmenides, almost explicitly objecting to Heraclitus: “It is necessary to say and to think that being is; for it is to be/but it is by no means nothing. These things I bid you ponder./For from this first path of inquiry, I bar you./then yet again from that along which mortals who know nothing/wander two-headed: for haplessness in their/breasts directs wandering understanding. They are borne along/deaf and blind at once, bedazzled, undiscriminating hordes,/who have supposed that being and not-being are the same/and not the same; but the path of all is back-turning.” (DK28B6) There are a couple of important things to note here. Erste, the mention of those who suppose that being and not-being are the same and not the same hearkens almost explicitly to Heraclitus’ notion of the unity of opposites. Zweitens, Parmenides declares this to be the opinion of the undiscriminating hordes, the masses of non-philosophically-minded mortals.

Deshalb, Heraclitus, on Parmenides’ view, does not provide a philosophical account of being; eher, he simply coats in philosophical language the everyday experience of the mob. Against Heraclitus’ critical diagnosis that humans (deceptively) see only permanent things, Parmenides claims that permanence is precisely what most people, Heraclitus included, miss, preoccupied as we are with the mundane comings and goings of the latest trends, fashions, and political currents. The being of the cosmos lies not in its becoming, as Heraclitus thought. Becoming is nothing more than an illusion, the perceptions of mortal minds. What is, for Parmenides, is and cannot not be, while what is not, ist nicht, and cannot be. Neither is it possible to even think of what is not, for to think of anything entails that it must be an object of thought. Thus to meditate on something that is not an object is, for Parmenides, widersprüchlich. Deshalb, “for the same thing is for thinking and for being.” (DK28B3)

Being is indivisible; for in order to divide being from itself, one would have to separate being from being by way of something else, either being or not-being. But not-being is not and cannot be, (so not-being cannot separate being from being). And if being is separated from being by way of being, then being itself in this thought-experiment is continuous, das heißt, being is undivided (and indivisible): “for you will not sever being from holding to being.” (DK28B4.2) Being is eternal and unchanging; for if being were to change or become in any way, this would entail that in some sense it had participated or would participate in not-being which is impossible: “How could being perish? How could it come to be?/For if it came to be, it was not, nor if it is ever about to come to be./In this way becoming has been extinguished and destruction is not heard of.” (DK28B8.19-21)

Being, for Parmenides, is thus eternal, unveränderlich, and indivisible spatially or temporally. Heraclitus might have been right to note the way things appear, (as a constant state of becoming) but he was wrong, on Parmenides’ view, to confuse the way things appear with the way things actually are, or with the “steadfast heart of persuasive truth.” (DK28B1.29) Ebenfalls, Parmenides has argued, thought can only genuinely attend to being—what is eternal, unveränderlich, and indivisible. Whatever it is that Heraclitus has found in the world of impermanence, it is not, Parmenides holds, Philosophie. While unenlightened mortals may attend to the transience of everyday life, the path of genuine wisdom lies in the eternal and unchanging. So, while Heraclitus had been the first philosopher of difference, Parmenides is the first to assert explicitly that self-identity, and not difference, is the basis of philosophical thought.

c. Plato

It is these two accounts, the Heraclitean and the Parmenidean (with an emphatic privileging of the latter), that Plato attempts to answer and fuse in his theory of forms. Throughout Plato’s Dialogues, he consistently gives credence to the Heraclitean observation that things in the material world are in a constant state of flux. The Parmenidean inspiration in Plato’s philosophy, Jedoch, lies in the fact that, like Parmenides, Plato will explicitly assert that genuine knowledge must concern itself only with that which is eternal and unchanging. Also, given the transient nature of material things, Plato will hold that knowledge, genau genommen, does not apply to material things specifically, sondern vielmehr, to the Forms (eternal and unchanging) of which those material things are instantiations. In Book V of the Republic, Plato (through Socrates) argues that each human capacity has a matter that is proper exclusively to it. Zum Beispiel, the capacity of seeing has as its proper matter waves of light, while the capacity of hearing has as its proper matter waves of sound. In a proclamation that hearkens almost explicitly to Parmenides, Wissen, Socrates argues, concerns itself with being, while ignorance is most properly affiliated with not-being.

From here, the account continues, (with an eye toward Heraclitus). Everything that exists in the world participates both in being and in not-being. Zum Beispiel, every circle both is and is not “circle.” It is a circle to the extent that we recognize its resemblance, but it is not circle (or the absolute embodiment of what it means to be a circle) because we also recognize that no circle as manifested in the world is a perfect circle. Even the most circular circle in the world will possess minor imperfections, however slight, that will make it not a perfect circle. Thus the things in the world participate both in being and in not-being. (This is the nature of becoming). Since being and not-being each has a specific capacity proper to it, becoming, lying between these two, must have a capacity that is proper only to it. This capacity, er argumentiert, is opinion, welche, as is fitting, is that epistemological mode or comportment lying somewhere between knowledge and ignorance.

Deshalb, when one’s attention is turned only to the things of the world, she can possess only opinions regarding them. Wissen, reserved only for that domain of being, that which is and cannot not be, for Plato, applies only to the Form of the thing, or what it means to be x and nothing but x. This Form is an eternal and unchanging reality. If one has knowledge of the Form, then one can evaluate each particular in the world, in order to accurately determine whether or not it in fact accords with the principle in question. If not, one may only have opinions about the thing. Zum Beispiel, if one possesses knowledge of the Form of the beautiful, then one may evaluate particular things in the world—paintings, sculptures, Körper, and so forth—and know whether or not they are in fact beautiful. Lacking this knowledge, Jedoch, one may hold opinions as to whether or not a given thing is beautiful, but one will never have genuine knowledge of it. More likely, she will merely possess certain tastes on the matter—(I like this poem; I do not like that painting, and so forth.) This is why Socrates, especially in the earlier dialogues, is adamant that his interlocutors not give him examples in order to define or explain their concepts (a pious action is doing what I am doing now…). Beispiele, er argumentiert, can never tell me what the Form of the thing is, (such as piety, in the Euthyphro). The philosopher, Plato holds, concerns himself with being, or the essentiality of the Form, as opposed to the lover of opinion, who concerns himself only with the fleeting and impermanent.

From this point, Jedoch, things in the Platonic account start to get more complicated. “Participation” is itself a somewhat messy notion that Plato never quite explains in any satisfactory way. Schließlich, what does it mean to say, as Socrates argues in the Republic, that the ring finger participates in the form of the large when compared to the pinky, and in the form of the small when compared to the middle finger? It would seem to imply that a thing’s participation in its relevant Form derives, not from anything specific about its nature, but only insofar as its nature is related to the nature of another thing. But the story gets even more complicated in that at multiple points in his later dialogues, Plato argues explicitly for a Form of the different, which complicates what we typically call Platonism, almost beyond the point of recognition, (sehen, Zum Beispiel, Theaetetus 186a; Parmenides 143b, 146b, and 153a; and Sophist 254e, 257b, and 259a).

On its face, this should not be surprising. If a finger sometimes participates in the form of the large and sometimes in the form of the small, it should stand to reason that any given thing, when looked at side by side with something similar, will be said to participate in the form of the same, while by extension, when compared to something that differs in nature, will be said to participate in the form of the different—and participate more greatly in the form of the different, the more different the two things are. A baseball, side by side with a softball, will participate greatly in the form of the same, (but somewhat in the Form of the different), but when looked at side by side with a cardboard box, will participate more in the Form of the different.

But consistently articulating what a Form of the different would be is more complicated than it may at first seem. To say that the Form of x is what it means to be x and nothing but x is comprehensible enough, when one is dealing with an isolable characteristic or set of characteristics of a thing. If we say, Zum Beispiel, that the Form of circle is what it means to be a circle and nothing but a circle, we know that we mean all of the essential characteristics that make a circle, a circle, (a round-plane figure the boundary of which consists of points, equidistant from a center; an arc of 360°, and so forth.). By implication, each individual Form, to the extent that it completely is what it is, also participates equally in the Form of the same, in that it is the same as itself, or it is self-identical. But what can it possibly mean to say that the form of the different is what it means to be different and nothing but different? It would seem to imply that the identity of the form of the different is that it differs, but this requires that it differs even from itself. For if the essence of the different is that it is the same as the different, (in the way that the essence of circle is self-identical to what it means to be circle), then this would entail that the essence of the Form of the different is that, to the same extent that it is different, it participates equally in the Form of the same, (or that, like the rest of the Forms, it is self-identical). But the Form of the different is defined by its being absolutely different from the Form of the same; it must bear nothing of the Form of the same. But this means that the Form of the different must be different from the different as well; put otherwise, while for every other conceivable Platonic Form, one can say that it is self-identical, the Form of the different would be absolutely unique in that its nature would be defined by its self-differentiation.

But there are further complications still. Each Form in Plato’s ontology must relate to every other Form by way of the Form of the different. From this it follows that, just as the Form of the same pervades all the other Forms, (in that each is identical to itself), the Form of the different also pervades all the other Forms, (in that each Form is different from every other). This implies, auf gewisse Art und Weise, that the different is co-constitutive, along with Plato’s Form of the same, of each other individual Form. Schließlich, part of what makes a thing what it is, (und damit, self-same, or self-identical), is that it differs from everything that it is not. To the extent that the Form of the same makes any given Form what it is, it is commensurably different from every other Form that it is not.

This complication, Jedoch, reaches its apogee when we consider the Form of the same specifically. As we said, the Form of the different is defined by its being absolutely different from the Form of the same. The Form of the same differs from all other Forms as well. Während, Zum Beispiel, the Form of the beautiful participates in the Form of the same, (in that the beautiful is the same as the beautiful, or it is self-identical), Trotzdem, the Form of the same is different from, (das ist, it is not the same as) the Form of the beautiful. The Form of the same differs, ähnlich, from all other Forms. Aber, its difference from the Form of the different is a special relation. If the Form of the different is defined by its being absolutely different from the Form of the same, we can say reciprocally, that the Form of the same is defined by its being absolutely different from the Form of the different; it relates to the different through the different. But this means that, to the extent that the Form of the same is self-same, or self-identical, it is so because it differs absolutely from the Form of the different. This entails, Jedoch, that its self-sameness derives from its maximal participation in the Form of the different itself.

We see, dann, the danger posed by Plato’s Form of the different, und damit, by any attempt to formulate a concept of difference itself. Plato’s Form of the same is ubiquitous throughout his ontology; it is, in a certain sense, the glue that holds together the rest of the Forms, even if in many of his Middle Period dialogues, it never makes an explicit appearance. Simply by understanding what a Form means for Plato, we can see the central role that the Form of the same plays for this, or for that matter, any other essentialist ontology. By simply introducing a Form of the different, and attempting to rigorously think through its implications, one can see that it threatens to fundamentally undermine the Form of the same itself, and hence by implication, difference threatens to devour the whole rest of the ontological edifice of essentialism. Plato, it seems, was playing with Heraclitean fire. It is likely largely for this reason that Aristotle, Plato’s greatest student, nixes the Form of the different in his Metaphysics.

d. Aristoteles

In the Metaphysics, Aristotle attempts to correct what he perceives to be many of Plato’s missteps. For our purposes, what is most important is his treatment of the notion of difference. For Aristotle inserts into the discussion a presupposition that Plato had not employed, nämlich, that ‘difference’ may be said only of things which are, in some higher sense, identical. Where Plato’s Form of the different may be said to relate everything to everything else, Aristotle argues that there is a conceptual distinction to be made between difference and otherness.

Für Aristoteles, there are various ways in which a thing may be said to be one, in terms of: (1) Kontinuität; (2) Wholeness or unity; (3) Number; (4) Kind. The first two are a bit tricky to distinguish, even for Aristotle. By continuity, he means the general sense in which a thing may be said to be a thing. A bundle of sticks, bound together with twine, may be said to be one, even if it is a result of human effort that has made it so. Ebenfalls, an individual body part, such as an arm or leg, may be said to be one, as it has an isolable functional continuity. Within this grouping, there are greater and lesser degrees to which something may be said to be one. Zum Beispiel, while a human leg may be said to be one, the tibia or the femur, on their own, are more continuous, (in that each is numerically one, and the two of them together form the leg).

With respect to wholeness or unity, Aristotle clarifies the meaning of this as not differing in terms of substratum. Each of the parts of a man, (the legs, the arms, the torso, the head), may be said to be, auf ihre eigene Art, kontinuierlich, but taken together, and in harmonious functioning, they constitute the oneness or the wholeness of the individual man and his biological and psychological life. In diesem Sinne, the man is one, in that all of his parts function naturally together towards common ends. In the same respect, a shoelace, each eyelet, the sole, and the material comprising the shoe itself, may be said to be, each in their own way, kontinuierlich, while taken together, they constitute the wholeness of the shoe.

Oneness in number is fairly straightforward. A man is one in the organic sense above, but he is also one numerically, in that his living body constitutes one man, as opposed to many men. Endlich, there is generic oneness, the oneness in kind or in intelligibility. There is a sense in which all human beings, taken together, may be said to be one, in that they are all particular tokens of the genus human. Ebenfalls, humans, Katzen, Hunde, lions, horses, pigs, und so weiter, may all be said to be one, in that they are all types of the genus animal.

Otherness is the term that Aristotle uses to characterize existent things which are, in any sense of the term, not one. Es gibt, as we said, a sense in which a horse and a woman are one, (in that both are types of the genus animal), but an obvious sense in which they are other as well. There is a sense in which my neighbor and I are one, (in that we are both tokens of the genus human), but insofar as we are materially, emotionally, and psychologically distinct, there is a sense in which I am other than my neighbor as well. There is an obvious sense in which I and my leg are one but there is also a sense in which my leg is other than me as well, (for if I were to lose my leg in an accident, provided I received prompt and proper medical attention, I would continue to exist). Every existent thing, Aristotle argues, is by its very nature either one with or other than every other existent thing.

But this otherness does not, (as it does for Plato’s Form of the different), satisfy the conditions for what Aristotle understands as difference. Since everything that exists is either one with or other than everything else that exists, there need not be any definite sense in which two things are other. In der Tat, there may be, (as we saw above, my neighbor and I are one in the sense of tokens of the genus human, but are other numerically), but there need not be. Zum Beispiel, you are so drastically other than a given place, sagen, a cornfield, that we need not even enumerate the various ways in which the two of you are other.

Das, Jedoch, is the key for Aristotle: otherness is not the same as difference. While you are other than a particular cornfield, you are not different than a cornfield. Difference, genau genommen, applies only when there is some definite sense in which two things may be said to differ, which requires a higher category of identity within which a distinction may be drawn: “For the other and that which it is other than need not be other in some definite respect (for everything that is existent is either other or same), but that which is different is different from some particular thing in some particular respect, so that there must be something identical whereby they differ. And this identical thing is genus or species…” (Metaphysik, X.3) Mit anderen Worten, two human beings may be different, (das ist, one may be taller, lighter-skinned, a different gender, und so weiter), but this is because they are identical in the sense that both are specific members of the genus ‘human.’ A human being may be different than a cat, (das ist, one is quadripedal while the other is bipedal, one is non-rational while the other is rational, und so weiter), but this is because they are identical in the sense that both are specified members of the genus ‘animal.’

But between these two, generic and specific, specific difference or contrariety is, nach Aristoteles, the greatest, most perfect, or most complete. This assessment too is rooted in Aristotle’s emphasis on identity as the basis of differentiation. Differing in genus in Aristotelian terminology means primarily belonging to different categories of being, (Substanz, Zeit, quality, quantity, place, relation, and so forth.) You are other than ‘5,’ to be sure, but Aristotle would not say that you are different from ‘5,’ because you are a substance and ‘5’ is a quantity and given that these two are distinct categories of being, for Aristotle there is not really a meaningful sense in which they can be said to relate, und damit, there is not a meaningful sense in which they can be said to differ. Things that differ in genus are so far distant (closer, really, to otherness), as to be nearly incomparable. Aber, a man may be said to be different than a cat, because the characteristics whereby they are distinguished from each other are contrarieties, occupying opposing sides of a given either/or, Zum Beispiel, rational v. non-rational. Special difference or contrariety thus provides us with an affirmation or a privation, a ‘yes’ or a ‘no’ that constitutes the greatest difference, nach Aristoteles. Differences in genus are too great, while differences within species are too minute and numerous (skin color, Zum Beispiel, is manifested in an infinite myriad of ways), but special contrariety is complete, embodying an affirmation or negation of a particular given quality whereby genera are differentiated into species.

There are thus two senses in which, for Aristotle, difference is thought only in accordance with a principle of identity. Erste, there is the identity that two different things share within a common genus. (A rock and a tree are identical in that both are members of the genus, ‘substance,’ differentiated by the contrariety of ‘living/non-living.’) Zweite, there is the identity of the characteristic whereby two things are differentiated: Material (v. non-material), living (v. non-living), sentient (v. non-sentient), rational (v. irrational), und so weiter.

We see, dann, that with Aristotle, difference becomes fully codified within the tradition as the type of empirical difference that we mentioned at the outset of this article: it is understood as a recognizable relation between two things which, prior to (and independently of) their relating, possess their own self-contained identities. This difference then is a way in which a thing A, (which is identical to itself) is not like a thing B (which is identical to itself), while both belong to a higher category of identity, (in the sense of an Aristotelian genus). Given the difficulties that we encountered with Plato’s attempt to think a Form of the different, it is perhaps little wonder that Aristotle’s understanding of difference was left unchallenged for nearly two and a half millennia.

2. Key Themes of Differential Ontology

As noted in the Introduction, differential ontology is a term that can be applied to two specific thinkers (Deleuze and Derrida) of the late twentieth century, along with those philosophers who have followed in the wakes of these two. Es ist, nonetheless, not applicable as a school of thought, in that there is not an identifiable doctrine or set of doctrines that define what they think. In der Tat, for as many similarities that one can find between them, there are likely equally many distinctions as well. They work out of different philosophical traditions: Derrida primarily from the Hegel-Husserl-Heidegger triumvirate, with Deleuze, (speaking critically of the phenomenological tradition for the most part) focusing on the trinity of Spinoza-Nietzsche-Bergson. Theologically, they are interested in different sources, with Derrida giving constant nods to thinkers in the tradition of negative theology, such as Meister Eckhart, while Deleuze is interested in the tradition of univocity, specifically in John Duns Scotus. They have different attitudes toward the history of metaphysics, with Derrida working out of the Heideggerian platform of the supposed end of metaphysics, while Deleuze explicitly rejects all talk of any supposed end of metaphysics. They hold different attitudes toward their own philosophical projects, with Derrida coining the term, (following Heidegger’s Destruktion), deconstruction, while for Deleuze, philosophy is always a constructivism. Auf viele Arten, it is difficult to find two thinkers who are less alike than Deleuze and Derrida. Dennoch, what makes them both differential ontologists is that they are working within a framework of specific thematic critiques and assumptions, and that on the basis of these factors, both come to argue that difference in itself has never been recognized as a legitimate object of philosophical thought, to hold that identities are always constituted, on the basis of difference in itself, and to explicitly attempt to formulate such a concept. Let us now look to these thematic, structural elements.

An. Immanence

The word immanence is contrasted with the word transcendence. “Transcendence” means going beyond, while “immanence” means remaining within, and these designations refer to the realm of experience. In most monotheistic religious traditions, Zum Beispiel, which emphasize creation ex nihilo, God is said to be transcendent in the sense that He exists apart from His creation. God is the source of nature, but God is not, Himself, natürlich, nor is he found within anything in nature except perhaps in the way in which one might see reflections of an artist in her work of art. Likewise God does not, genau genommen, resemble any created thing. God is eternal, while created beings are temporal; God is without beginning, while created things have a beginning; God is a necessary being, while created things are contingent beings; God is pure spirit, while created things are material. The creature closest in nature to God is the human being who, according to the Biblical book of Genesis, is created in the image of God, but even in this case, God is not to be understood as resembling human beings: “For my thoughts are not your thoughts, neither are my ways your ways…” (Isaiah 55:8).

In diesem Sinne, we can say that historically, the trend in Eastern philosophies and religions (which are not as radically differentiated as they are in the Western tradition), has always leaned much more in the direction of immanence than of transcendence, and definitely more so than nearly all strains of Western monotheism. In schools of Eastern philosophy that have some notion of the divine (and a great many of them do not), many if not most understand the divine as somehow embodied or manifested within the world of nature. Such a position would be considered idolatrous in most strains of Western monotheism.

With respect to the Western philosophical tradition specifically, we can say that, even in moments when religious tendencies and doctrines do not loom large, (like they do, Zum Beispiel, during the Medieval period), there nevertheless remains a dominant model of transcendence throughout, though this transcendence is emphasized in greater and lesser degrees across the history of philosophy. There have been outliers, to be sure—Heraclitus comes to mind, along with Spinoza and perhaps David Hume, but they are rare. A philosophy rooted in transcendence will, in gewisser Weise, attempt to ground or evaluate life and the world on the basis of principles or criteria not found (indeed not discoverable de jure) among the living or in the world. When Parmenides asserts that the object of philosophical thought must be that which is, and which cannot not be, which is eternal, unveränderlich, and indivisible, he is describing something beyond the realm of experience. When Plato claims that genuine knowledge is found only in the Form; when he argues in the Phaedo that the philosophical life is a preparation for death; that one must live one’s life turning away from the desires of the body, in the purification of the spirit; when he alludes, (through the mouth of Socrates) to life as a disease, he is basing the value of this world on a principle not found in the world. When St. Paul writes that “…the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; and these are contrary to one another, so that you do not do the things you wish” (Galatians 5:17), and that “the mind governed by the flesh is death,” (Romans 8:6), he is evaluating this world against another. When René Descartes recognizes his activity of thinking and finds therein a soul; when John Locke bases Ideas upon a foundation of primary qualities, immanent, allegedly, to the thing, but transcendent to our experience; when Immanuel Kant bases phenomenal appearances upon noumenal realities, welche, outside of space, Zeit, and all causality, ever elude cognition; when an ethical thinker seeks a moral law, or an absolute principle of the good against which human behaviors may be evaluated; in each of these cases, a transcendence of some sort is posited—something not found within the world is sought in order to make sense of or provide a justification for this world.

Berühmt, Friedrich Nietzsche argued that the history of philosophy was one of the true world finally becoming a fable. Tracing the notion of the true world from its sagely Platonic (more accurately, Parmenidean) inception up through and beyond its Kantian (noumenal) manifestation, he demonstrates that as the demand for certainty (the will to Truth) intensifies, the so-called true world becomes less plausible, slipping further and further away, culminating in the moment he called “the death of God.” The true world has now been abolished, leaving only the apparent world. But the world was only ever called apparent by comparison with a purported true world (think here of Parmenides’ castigation of Heraclitus). So, when the true world is abolished, the apparent world is abolished as well; and we are left with only the world, nothing more than the world.

One of the key features of differential ontology will be the adoption of Nietzsche’s proclaimed (and reclaimed) enthusiasm for immanence. Deleuze and Derrida will, each in his own way, argue that philosophy must find its basis within and take as its point of departure the notion of immanence. As we shall see below, in Deleuze’s philosophy, this emphasis on immanence will take the form of his enthusiasm for the Scotist doctrine of the univocity of being. For Derrida, it will be his lifelong commitment to the phenomenological tradition, inspired by the vast body of research conducted over nearly half a century by Edmund Husserl, out of which Derrida’s professional research platform began, (and in which he discovers the notion of différance).

b. Time as Differential

Related to the privileging of immanence is the second principle of central importance to differential ontology, a careful and rigorous analysis of time. Such analysis, inspired by Edmund Husserl, will yield the discovery of a differential structure, which stands in opposition to the traditional understanding of time, the spatially organized, puncti-linear model of time. This refers to a conglomeration of various elements from Plato, Aristoteles, St. Augustinus, Boethius, and ultimately, the Modern period.

Few thinkers have attempted so rigorously as Aristotle to think the paradoxical nature of time. If we take the very basic model of time as past-present-future, Aristotle notes that one part of this (the past), has been but is no more, while another part of it (die Zukunft) will be but is not yet. There is an inherent difficulty, deshalb, in trying to understand what time is, because it seems as though it is composed of parts made up of things that do not exist; deshalb, we are attempting to understand what something that does not exist, Ist.

Außerdem, the present or the now itself, for Aristotle, is not a part of time, because a part is so called because of its being a constitutive element of a whole. Aber, Zeit, Aristotle claims, is not made up of nows, in the same way that a line, though it has points, is not made up of points.

Ebenfalls, the now cannot simply remain the same, but nor can it be said to be discrete from other nows and ever-renewed. For if the now is ever the same, then everything that has ever happened is contained within the present now, (which seems absurd); but if each now is discrete, and is constantly displaced by another discrete, self-contained now, the displacement of the old now would have to take place within (or simultaneously with) the new, incoming now, which would be impossible, as discrete nows cannot be simultaneous; hence time as such would never pass.

Aristotle will therefore claim that there is a sense in which the now is constantly the same, and another sense in which it is constantly changing. The now is, Aristotle argues, both a link of and the limit between future and past. It connects future and past, but is at the same time the end of the past and the beginning of the future; but the future and the past lie on opposite sides of the now, so the now cannot, genau genommen, belong either to the past or to the future. Eher, it divides the past from the future. The essence of the now is this division—as such, the now itself is indivisible, “the indivisible present ‘now’.” (Physics IV.13). Insofar as each now succeeds another in a linear movement from future to past, the now is ever-changing—what is predicated of the now is constantly filled out in an ever-new way. But structurally speaking, inasmuch as the now is always that which divides and unites future and past, it is constantly the same.

Without the now, there would be no time, Aristotle argues, und umgekehrt. For what we call time is merely the enumeration that takes place in the progression of history between some moment, future or past, relative to the now moment: “For time is just this—number of motion in respect of ‘before’ and ‘after’.” (Physics, IV.11)

Hier, dann, are the elements that Aristotle leaves us with: an indivisible now moment that serves as the basis of the measure of time, which is a progression of enumeration taking place between moments, and a notion of relative distance that marks that progression of enumeration.

In Plato, St. Augustinus, and Boethius, we find an important distinction between time and eternity: (it is important to note that Aristotle’s discussion of time is found in his Physics, not in his Metaphysics, because time, as the measure of change, belongs only to the things of nature, not to the divine). The reason that this is an important distinction for our purposes is that eternity, (for Plato, Augustinus, and Boethius), is the perspective of the divine, while temporality is the perspective of creation. Eternity, for all three of these thinkers, does not mean passing through every moment of time in the sense of having always been there, and always being there throughout every moment of the future, (which is called ‘sempiternity’). All three of these philosophers view time as itself a created thing, and eternity, the perspective of the divine, stands outside of time.

Having created the entire spectrum of time, and standing omnisciently outside of time, the divine sees the whole of time, in an ever-present now. This complete fullness of the now is how Plato, St. Augustinus, and Boethius understand eternity. Once we have made this move, Jedoch, it is a very short leap to the conclusion that, in einem Sinn, all of time is ever-present; certainly not from our perspective, but from the perspective of the divine. Mit anderen Worten, im Augenblick, in an ever-present now, God is seeing the exodus of the Israelites, the sacking of Troy, the execution of Socrates, the crucifixion of Jesus, the fall of the Roman Empire, and the moment (billions of years from now) that the sun will become a Red Giant. Deshalb, what we call the now is, on this model, no more or less significant, and no more or less NOW, than any other moment in time. It only appears to be so, from our very limited, finite perspectives. From the perspective of eternity, Jedoch, each present is equally present. Plato refers to time in the Timaeus as a “moving image of eternity.” (Timaeus, 37d)

The final piece of the puncti-linear model of time comes from the historical moment of the scientific revolution, with the conceptual birth of absolute time. On the Modern view, time is not the Aristotelian measure of change; eher, the measure of change is how we typically perceive time. Zeit, an und für sich, Jedoch, just is, in the same way that space, on the Modern view, just is—it is mathematical, objectively uniform and unitary, and the same in all places, its units (or moments) unfolding with precise regularity. Though the term “absolute time” was officially introduced by Sir Isaac Newton in his Philosophiae Naturalis Principia Mathematica (1687), as that which “from its own nature flows equably without regard to anything external,” it is nevertheless clear that the experiments and theories of both Johannes Kepler and Galileo Galilei (both of whom historically preceded Newton) assume a model of absolute time. None other than René Descartes, the philosopher who did more than any other to usher in the modern sciences, writes in the third of his famous Meditations on First Philosophy, (where he argues for the existence of God) “for the whole time of my life may be divided into an infinity of parts, each of which is in no way dependent on any other…”

The puncti-linear model of time, dann, conceives the whole of time as a series of now-points, or moments, each of which makes up something like an atom of time (as the physical atom is a unit of space). Each of those moments is ontologically and logically independent of every other, with the present moment being the now-point most alive. The past, dann, is conceived as those presents that have come and gone, while the future is conceived as those presents that have not yet come, and insofar as we speak of past and future moments as occupying points of greater and lesser distances with respect to the present and to each other as well, we are, whether we realize it or not, conceiving of time as a linear progression; thus when we attempt to understand the essence of time, we tend to conceptually spatialize it. This prejudice is most easily seen in the ease with which our mind leaps to timelines in order to conceptualize relations of historical events.

Edmund Husserl, whose 1904-1905 lectures On the Phenomenology of the Consciousness of Internal Time probably did more to shape the future of the continental tradition in philosophy in the twentieth century than any other single text, was also very influential on the issue of time consciousness. Dort, Husserl constructs a model of time consciousness that he calls “the living present.” Whether or not there is any such thing as real time, or absolute time is, for Husserl, one of those questions that is bracketed in the performance of the phenomenological epochē; Zeit, for Husserl, as everything else, is to be analyzed in terms of its objective qualities, mit anderen Worten, in terms of how it is lived by a constituting subject. Husserl’s point of departure is to object to the theory of experience offered by Husserl’s mentor, Franz Brentano. Vorausgesetzt (though not making explicit) the puncti-linear model of time, Brentano distinguishes between two basic types of experience. The primary mode is perception, which is the consciousness of the present now-point. All modes of the past are understood in terms of memory, which is the imagined recollection or representation of a now-moment no longer present. If you are asked to call to mind your celebration of your tenth birthday, you are employing the faculty of memory. And every mode of experience dealing with the past (or the no-longer-present), is understood by Brentano as memory.

This understanding presents a problem, obwohl. From the moment you began reading the first word of this sentence, aus, until this moment right now, as you are reading these words, there is a type of memory being employed. In der Tat, in order to genuinely experience any given experience as an experience, and not just a random series of moments, there must be some operation of memory taking place. To cognize a song as a song, rather than a random series of notes, we must have some memory of the notes that have come just before, und so weiter. Aber, the type of memory that is being used here seems to be qualitatively different than the sort of memory employed when you are encouraged to reflect upon your tenth birthday, or even, to reflect upon what you had for dinner last night. This type of reflection, (or representation) is a calling-back-to-mind of an event that was experienced at some point in the past, but has long since left consciousness, while the other (the sort of memory it takes to cognize a sentence or a paragraph, Zum Beispiel), is an operative memory of an event that has not yet left consciousness. Both are modes of memory, um sicher zu sein, but they are qualitatively different modes of memory, Husserl argues.

Darüber hinaus, in each moment of experience, we are at the same time looking forward to the future in some mode of expectation. Das, zu, is something we experience on a frequent basis. Zum Beispiel, when walking through a door that we walk through frequently, we might casually tap the handle and lead with our head and shoulders because we expect that the door, unlocked, will open for us as it always does; when sitting at the bus stop, as the bus approaches the curb, we stand, because we expect that it is our bus, and that it is stopping to let us on. Our expectations are not quite as salient as are our primary memories, but they are there. All it takes is a rupture of some sort—the door may be locked, causing us to hit our head; the bus may not be our bus, or the driver may not see us and may continue driving—to realize that the structure of expectation was present in our consciousness.

Zeit, Husserl argues, is not experienced as a series of discrete, independent moments that arise and instantly die; eher, experience of the present is always thick with past and future. What Aristotle refers to as the now, Husserl calls the ‘primal impression,’ the moment of impact between consciousness and its intentional object, which is ever-renewed, but also ever-passing away; but the primal impression is constantly surrounded by a halo of retention (or primary memory) and protention (primary expectation). This structure, taken altogether, is what Husserl calls, “the living present.”

Derrida and Deleuze will each employ (while subjecting to strident criticism) Husserl’s concept of the living present. If the present is always constituted as a relation of past to future, then the very nature of time is itself relational, das heißt, it cannot be conceived as points on a line or as seconds on a clock. If time is essentially or structurally relational, then everything we think about ‘things’ (insofar as things are constituted in time), und Wissen (insofar as it takes place in time), will be radically transformed as well. To fully think through the implications of Husserl’s discovery entails a fundamental reorientation toward time and along with it, Sein. Deleuze employs the retentional-protentional structure of time, while discarding the notion of the primal impression. Derrida will stick with the terms of Husserl’s structure, while demonstrating that the present in Husserl is always infected with or contaminated by the non-present, the structure of which Derrida calls différance.

c. Critique of Essentialist Metaphysics

In a sense it is difficult to talk in a synthetic way about what Deleuze and Derrida find wrong with traditional metaphysics, because they each, in the context of their own specific projects, find distinct problems with the history of metaphysics. Aber, the following is clear: (1) If we can use the term ‘metaphysics’ to characterize the attempt to understand the fundamental nature of things, und; (2) If we can acknowledge that traditionally the effort to do that has been carried out through the lenses of representational thinking in some form or other, dann; (3) the critiques that Deleuze and Derrida offer against the history of metaphysical thinking are centered around the point that traditional metaphysics ultimately gets things wrong.

For Deleuze, this will come down to a necessary and fundamental imprecision that accompanies traditional metaphysics. Inasmuch as the task of metaphysics is to think the nature of the thing, and inasmuch as it sets for itself essentialist parameters for doing so, it necessarily filters its own understanding of the thing through conceptual representations, philosophy can never arrive at an adequate concept of the individual. To our heart’s desire, we may compound and multiply the concepts that we use to characterize a thing, but there will always necessarily be some aspect of that thing left untouched by thinking. Let us use a simple example, an inflated ball—we can describe it by as many representational concepts as we like: it is a certain color or a certain pattern, made of a certain material (rubber or plastic, womöglich), a certain size, it has a certain degree of elasticity, is filled with a certain amount of air, und so weiter. However many categories or concepts we may apply to this ball, the nature of this ball itself will always elude us. Our conceptual characterization will always reach a terminus; our concepts can only go so far down. The ball is these characterizations, but it is also different from its characterizations as well. For Deleuze, if our ontology cannot reach down to the thing itself, if it is structurally and essentially incapable of comprehending the constitution of the thing, (as any substance metaphysics will be), then it is, hauptsächlich, worthless as an ontology.

Derrida casts his critiques of the history of metaphysics in the Heideggerian language of presence. The history of philosophy, Derrida argues, is the metaphysics of presence, and the Western religious and philosophical tradition operates by categorizing being according to conceptual binaries: (good/evil, Form/Sache, identity/difference, subject/object, voice/writing, soul/body, mind/body, invisible/visible, life/death, God/Satan, heaven/earth, reason/passion, positive/negative, masculine/feminine, true/apparent, light/dark, innocence/fallenness, purity/contamination, and so forth.) Metaphysics consists of first establishing the binary, but from the moment it is established, it is already clear which of the two terms will be considered the good term and which the pejorative term—the good term is the one that is conceptually analogous to presence in either its spatial or temporal sense. The philosopher’s task, dann, is to isolate the presence as the primary term, and to conceptually purge it of its correlative absent term.

A few examples will help elucidate this point: for Parmenides, divine wisdom entails an attempt to think that which is, at every present moment, das gleiche. Heraclitean flux is the way of the masses. This in part shapes Plato’s emphasis on the eternality of the Form—while the material world changes with the passage of each new present, the Form remains the same, (ever-present or eternal); but in addition, the Form is also that which is closest to (a term of presence) the nature of the soul. In Plato the body, (given that it is in constant flux), is the prison of the soul, and in the Phaedo, life is declared a disease, for which death is the cure. In Aristotle’s Nicomachean Ethics, the most complete happiness for the human being lies in the life of contemplation, because the capacity for contemplation is that which makes us most like the gods, (who are ever the same). So we would be happiest if we could contemplate all the time; Jedoch, we unfortunately cannot (as we also have bodies and so, various familial, Sozial, and political responsibilities). In Christianity, the flesh is subject to change (which is the very essence of corruptibility) while the Spirit is incorruptible (or ever-present); für Descartes, (and for the early phenomenological tradition), only what is spatially present (das ist, immediate to consciousness), is indubitable. Whether or not the object of my present perception exists in the so-called real world, it is nevertheless indubitable that I am experiencing what I am experiencing, in the moment at which I am experiencing it—Descartes even goes so far as to define clarity (one of his conditions for ‘truth’) as that which is present. And for Descartes, der Körper (insofar as it is at least possible to doubt its existence), is not most essentially me; eher, my soul is what I am. We saw Aristotle’s emphasis on the now, or the present, as the yardstick against which time is measured. The spatial and temporal senses of the emphasis on presence are completely solidified in the phenomenology of Edmund Husserl, whose phenomenological reduction attempts to focus its attention exclusively on the phenomena of consciousness, because only then can it accord with the philosophical demand for apodicticity; and he understands this experience as constituted on the model of the living present. In each of these cases, a presence is valorized, and its correlative absence is suppressed.

As was the case with Deleuze, Jedoch, Derrida will argue that the self-proclaimed task of metaphysics ultimately fails. So, (and against some of his more dismissive critics), Derrida operates in the name of truth—when the history of metaphysics posits that presence is primary, and absence secondary, this claim, Derrida shows, ist falsch. Metaphysik, in all of its manifestations, attempts to cast out the impure, but somehow, the impure always returns, in the form of a supplementary term; the secondary term is always ultimately required in order to supplement the primary term. Derrida’s project then is dedicated to demonstrating that if the subordinate term is required in order to supplement the so-called primary term, it can only be because the primary term suffers always and originally from a lack or a deficiency of some sort. Mit anderen Worten, the absence that philosophy sought to cast out was present and infecting the present term from the origin.

3. Key Differential Ontologists
An. Jacques Derrida as a Differential Ontologist

It is in the phenomenology of Edmund Husserl, as we said above, that Derrida discovers the constitutive play known as différance. In its effort to isolate ideal essences, constituted within the sphere of consciousness, phenomenology brackets or suspends all questions having to do with the real existence of the external world, the belief in which Husserl refers to as the natural attitude. The natural attitude is the non-thematic subjective attitude that takes for granted the real existence of the real world, absent and apart from my (or any) experience of it. Science or philosophy, in the mode of the natural attitude, ontologically distinguishes being from our perceptions of being, from which point it becomes impossible to ever again bridge the gap between the two. Try as it might, philosophy in the natural attitude can only ever have representations of being, and certainty (the telos of philosophical activity) becomes untenable. With this in mind, we get Husserl’s famous principle of all principles: “that everything originarily… offered to us in ‘intuition’ is to be accepted simply as what it is presented as being, but also only within the limits in which it is presented there.” (Ideas I, §24) Husserl thus proposes a change in attitude, in what he calls the phenomenological epochē, which suspends all questions regarding the external existence of the objects of consciousness, along with the constituting priority of the empirical self. Both self and world are bracketed, revealing the correlative structure of the world itself in relation to consciousness thereof, opening a sphere of pure immanence, oder, in Derrida’s terminology, pure presence. It is for this reason that Husserl represents for Derrida the most strident defense of the metaphysics of presence, and it is for this reason that his philosophy also serves as the ground out of which the notion of constitutive difference is discovered.

In his landmark 1967 text, Voice and Phenomenon, Derrida takes on Husserl’s notion of the sign. The sign, we should note, is typically understood as a stand-in for something that is currently absent. Linguistically a sign is a means by which a speaker conveys to a listener the meaning that currently resides within the inner experience of the speaker. The contents of one person’s experience cannot be transferred or related to the experience of a listener except through the usage of signs, (which we call ‘language’). Knowing this, and knowing that Husserl’s philosophy is an attempt to isolate a pure moment of presence, it is little wonder that he wants, inasmuch as it is possible, to do away with the usage of signs, and isolate an interior moment of presence. It is precisely this aim that Derrida takes apart.

In the opening chapter of Husserl’s First Logical Investigation, titled “Essential Distinctions,” Husserl draws a distinction between different types or functions of signs: expressions and indications. He claims signs are always pointing to something, but what they point to can assume different forms. An indication signifies without pointing to a sense or a meaning. The flu or bodily infection, Zum Beispiel, is not the meaning of the fever, but it is brought to our attention by way of the fever—the fever, das ist, points to an ailment in the body. An expression, Jedoch, is a sign that is, selbst, charged with conceptual meaning; it is a linguistic sign. There are countless types of signs—animal tracks in the snow point to the recent presence of life, a certain aroma in the house may indicate that a certain food or even a certain ethnicity of food, is being prepared—but expressions are signs that are themselves meaningful.

This distinction (indication/expression) is itself problematic, Jedoch, and does not seem to be fundamentally sustainable. An indication may very well be an expression, and expressions are almost always indications. If one’s significant other leaves one a note on the table, Zum Beispiel, before one has even read the words on the paper, the sheer presence of writing, left in a certain way, on a sheet of paper, situated a certain way on the table, indicates: (1) That the beloved is no longer in the house, und; (2) That the beloved has left one a message to be read. These signs are both indications and expressions. Außerdem, every time we use an expression of some sort, we are indicating something, nämlich, we are pointing toward an ideal meaning, empirical states of affairs, und so weiter. Tatsächlich, one would be hard pressed to find a single example of a use of an expression that was not, auf gewisse Art und Weise, indicative.

Husserl, Jedoch, will argue that even if, Tatsächlich, expressions are always caught up in an indicative function, that this has nothing to do with the essential distinction, obtaining de jure (if not de facto) between indications and expressions. Husserl cannot relinquish this conviction because, schließlich, he is attempting to isolate a pure moment of self-presence of meaning. So if expressions are signs charged with meaning, then Husserl will be compelled to locate a pure form of expression, which will require the absolute separation of the expression from its indicative function. Indeed he thinks that this is possible. The reason expressions are almost always indicative is that we use them to communicate with others, and in the going-forth of the sign into the world, some measure of the meaning is always lost—no matter how many signs we use to articulate our experience, the experience can never be perfectly and wholly recreated within the mind of the listener. So to isolate the expressive essence of the expression, we must suspend the going-forth of the sign into the world. This is accomplished in the soliloquy of the inner life of consciousness.

In one’s interior monologue, there is nothing empirical, (nothing from the world), und damit, nothing indicative. The signs themselves have only ideal, nicht echt, existence. Ebenfalls, the signs employed in the interior monologue are not indicative in the way that signs in everyday communication are. Communicative expressions point us to states of affairs or the internal experiences of another person; Zusamenfassend, they point us to empirical events. Expressions of the interior monologue, Jedoch, do not point us to empirical realities, sondern vielmehr, Husserl claims that in the interior expression, the sign points away from itself, and toward its ideal sense. For Husserl, deshalb, the purest, most meaningful mode of expression is one in which nothing is, genau genommen, expressed to anyone.

One might nevertheless wonder, is it not the case, that when one ‘converses’ internally with oneself, that one is, auf gewisse Art und Weise, articulating meaning to oneself? Here is a mundane example, one which has happened to each of us at some point in time: we walk into a room, and forget why we have entered the room. “Why did I come in here?” we might silently utter to ourselves, and after a moment, we might say to ourselves, “Ah, yes, I came in here to turn down the thermostat,” or something of the like. Is it not the case that the individual is communicating something to herself in this monologue?

Husserl responds in the negative. The signs we are using are not making known to the self a content that was previously inaccessible to the self, (which is what takes place in communication). In pointing away from itself and directly toward the sense, the sense is not conveyed from a self to a self, sondern vielmehr, the sense of the expression is experienced by the subject at exactly that same moment in time.

This is where Derrida brings into the discussion Husserl’s notion of the living present, for this emphasis on the exact same moment in time relies upon Husserl’s notion of the primal impression. Derrida writes, “The sharp point of the instant, the identity of lived-experience present to itself in the same instant bears therefore the whole weight of this demonstration.” (Voice and Phenomenon, 51). In our discussion above of Husserl’s living present, we saw that the primal impression is constantly displaced by a new primal impression—it is in constant motion. Dennoch, this does not keep Husserl from referring to the primal impression in terms of a point; it is, er sagt, the source-point on the basis of which retention is established. While the primal impression is always, as we saw with Husserl, surrounded by a halo of retention and protention, nevertheless this halo is always thought from the absolute center of the primal impression, as the source-point of experience. It is the “non-displaceable center, an eye or living nucleus” of temporality. (Voice and Phenomenon, 53)

Das, we note, is the Husserlian manifestation of the emphasis on the temporal sense of presence in the philosophical tradition. Hier, we should also note: Derrida never attempts to argue that philosophy should move away from the emphasis on presence. The philosophical tradition is defined by, Derrida claims, its emphasis on the present; the present provides the very foundation of certainty throughout the history of philosophy; it is certainty, in einem Sinn. The present comprises an ineliminable essential element of the whole endeavor of philosophy. So to call it into question is not to try to bring a radical transformation to philosophy, but to shift one’s vantage point to one that inhabits the space between philosophy and non-philosophy. In der Tat, Derrida motions in this direction, which is one of the reasons that Derrida is more comfortable than many traditional academic philosophers writing in the style of and in communication with literary figures. The emphasis on presence within philosophy, strictly speaking is incontestable.

Husserl, we saw, formulated his notion of the living present on the basis of his insistence on a qualitative distinction between retention as a mode of memory still connected to the present moment of consciousness, and representational memory, that deliberately calls to mind a moment of the past that has, since its occurrence, left consciousness. Das bedeutet:, for Husserl, that retention must be understood in the mode of Presentation, as opposed to Representation. Retention is a direct intuition of what has just passed, directly presented, and fully seen, in the moment of the now, as opposed to represented memory, which is not. Retention is not, genau genommen, die Gegenwart; the primal impression is the present. Dennoch, retention is still attached to the moment of the now. Außerdem, there is a sense in which retention is necessary to give us the experience of the present as such. The primal impression, where the point of contact occurs, is in a constant mode of passing away, and the impression only becomes recognizable in the mode of retention—as we said, to truly experience a song as a song entails that one must keep in one’s memory the preceding few notes; but this is just another way of saying that the present is constituted in part on the basis of memory, even if memory of what has just passed.

Derrida diagnoses, dann, a tension operating at the heart of Husserl’s thinking. Einerseits, Husserl’s phenomenology requires the sharp point of the instant in order to have a pure moment of self-presence, wherein meaning, without the intermediary of signs, can be found. In diesem Sinne, retention, though primary memory, is memory nonetheless, and does not give us the present, but is rather, Husserl claims, the “antithesis of perception.” (On the Phenomenology of the Consciousness of Internal Time, 41) Dennoch, the present as such is only ever constituted on the basis of its becoming concretized and solidified in the acts that constitute the stretching out of time, in retention. Darüber hinaus, given that retention is still essentially connected to the primal impression, (which is itself always in the mode of passing away) there is not a radical distinction between retention and primal impression; eher, they are continuous, and the primal impression is really only, Husserl claims, an ideal limit. There is thus a continual accommodation of Husserlian presence to non-presence, which entails the admission of a form of otherness into the self-present now-point of experience. This accommodation is what keeps fundamentally distinct memory as retention and memory as representation.

Dennoch, the common root, making possible both retention and representational memory, is the structural possibility of repetition itself, which Derrida calls the trace. The trace is the mark of otherness, or the necessary relation of interiority to exteriority. Husserl’s living present is marked by the structure of the trace, Derrida argues, because the primal impression for Husserl, never occurs without a structural retention attached to it. So, in the very moment, the selfsame point of time, when the primal impression is impressed within experience, what is essentially necessary to the structure, (mit anderen Worten, not an accidental feature thereof), is the repeatability of the primal impression within retention. To be experienced in a primal impression therefore requires that the object of experience be repeatable, such that it can mark itself within the mode of retention, and ultimately, representational memory. Thus the primal impression is traced with exteriority, or non-presence, before it is ever empirically stamped.

On the basis of this trace that constitutes the presence of the primal impression, Derrida introduces the concept of différance:

[T]he trace in the most universal sense, is a possibility that must not only inhabit the pure actuality of the now, but must also constitute it by means of the very movement of the différance that the possibility inserts into the pure actuality of the now. Such a trace is, if we are able to hold onto this language without contradicting it and erasing it immediately, more ‘originary’ than the phenomenological originarity itself… In all of these directions, the presence of the present is thought beginning from the fold of the return, beginning from the movement of repetition and not the reverse. Does not the fact that this fold in presence or in self-presence is irreducible, that this trace or this différance is always older than presence and obtains for it its openness, forbid us from speaking of a simple self-identity ‘im selben Augenblick’? (Voice and Phenomenon, 58)

Différance, Derrida says, is a movement, a differentiating movement, on the basis of which the presence (the ground of philosophical certainty) is opened up. The self-presence of subjectivity, in which certainty is established, is inseparable from an experience of time, and the structural essentialities of the experience of time are marked by the trace. It is more originary than the primordiality of phenomenological experience, because it is what makes it possible in the first place. From this it follows, Derrida claims, that Husserl’s project of locating a moment of pure presence will be necessarily thwarted, because in attempting to rigorously think it through, we have found hiding behind it this strange structure signifying a movement and hence, not a this, that Derrida calls différance.

Using Derrida’s terminology, (which we shall presently dissect), we can say that différance is the non-originary, constituting-disruption of presence. Let us take this bit by bit. Différance is constituting—this signifies, as we saw in Husserl, that it is on the basis of this movement that presence is constituted. Derrida claims that it is the play of différance that makes possible all modes of presence, including the binary categories and concepts in accordance with which philosophy, since Plato, has conducted itself. That it is constitutive does not, Jedoch, mean that it is originary, at least not without qualification. To speak of origins, für Derrida, implies an engagement with a presumed moment of innocence or purity, mit anderen Worten, a moment of presence, from which our efforts at meaning have somehow fallen away. Derrida says, eher, that différance is a “non-origin which is originary.” (“Freud and the Scene of Writing,” Writing and Difference, 203) Différance is, in einem Sinn, an origin, but one that is already, at the origin, contaminated; hence it is a non-originary origin.

Gleichzeitig, because différance as play and movement always underlie the constitutive functioning of philosophical concepts, it likewise always attenuates this functioning, even as it constitutes it. Différance prevents the philosophical concepts from ever carrying out fully the operations that their author intends them to carry out. This constituting-disruption is the source of one of Derrida’s more (in)famous descriptions of the deconstructive project: “But this condition of possibility turns into a condition of impossibility.” (Der Grammatologie, 74)

Différance attenuates both senses of presence to which we referred above: (1) Spatially, it differs, creating spaces, ruptures, chasms, and differences, rather than the desired telos of absolute proximity; (2) Temporally, it defers, delaying presence from ever being fully attained. Thus it is that Derrida, capitalizing on the “two motifs of the Latin differre…” will understand différance in the dual sense of differing and deferring (“Différance,” in Margins of Philosophy, 8)

Derrida is therefore a differential ontologist in that, through his critiques of the metaphysical tradition, he attempts to think the fundamental explicitly on the basis of a differential structure, reading the canonical texts of the philosophical tradition both with and against the intentions of their authors. In so doing, he attempts to expose the play of force underlying the constitution of meaning, and thereby, to open new trajectories of thinking, rethinking the very concept of the concept, and forging a path “toward the unnameable.” (Voice and Phenomenon, 66)

b. Gilles Deleuze as a Differential Ontologist

As early as 1954, in one of Deleuze’s first publications, (a review of Jean Hyppolite’s book, Logic and Existence), Deleuze stresses the urgency for an ontology of pure difference, one that does not rely upon the notion of negation, because negation is merely difference, pushed to its outermost limit. An ontology of pure difference means an attempt to think difference as pure relation, rather than as a not-.

The reason for this urgency, as we saw above, is that the task of philosophy is to have a direct relation to things, and in order for this to happen, philosophy needs to grasp the thing itself, and this means, the thing as it differs from everything else that it is not, the thing as it essentially is. Grund, er behauptet, must reach down to the level of the individual. Mit anderen Worten, philosophy must attempt to think what he calls internal difference, or difference internal to Being itself. Above we noted that however many representational concepts we may adduce in order to characterize a thing, (our example above was a ball), so long as we are using concepts rooted in identity to grasp it, we will still be unable to think down to the level of what makes this, Das. Deshalb, philosophy suffers from an essential imprecision, which only differential ontology can repair.

This imprecision is rooted, Deleuze argues, in the Aristotelian moment, specifically in Aristotle’s metaphysics of analogy. Aristotle’s notion of metaphysics as first philosophy is that, while other sciences concentrate on one or another domain of being, metaphysics is to be the science of being qua being. Unlike every other science, (which all study some genus or species of being), the object of the metaphysical science, being qua being, is not a genus. This is because any given genus is differentiated (by way of differences) into species. Any species, beneath its given genus, is fully a member of that genus, but the difference that has so distinguished it, ist nicht. Let us take an example: the genus animal. In diesem Fall, the difference, we might say, is rational, by which the genus animal is speciated into the species of man and beast, for Aristotle. Both man and beast are equally members of the genus animal, but rational, the differentia whereby they are separated, ist nicht. Differentiae cannot belong, properly, to the given genus of which they are differentiae, and yet, differences exist, das ist, they have being. Deshalb, if differences have being, and the differentiae of any given genus cannot belong, properly speaking, to that genus, it follows that being cannot be a genus.

Metaphysics therefore cannot be the science of being as such, (Weil, given that there is no genus, ‘being,’ there is no being as such), sondern vielmehr, of being qua being, oder, put otherwise, the science that focuses on beings insofar as they are said to be. The metaphysician, Aristotle holds, must study being by way of abstraction—all that is is said to be in virtue of something common, and this commonality, Aristotle holds, is rooted in a thing’s being a substance, or a bearer of properties. The primary and common way in which a thing is said to be, Aristotle argues, is that it is a substance, a bearer of properties. Properties are, no doubt, but they are only to the extent that there is a substance there to bear them. There is no ‘red’ as such; there are only red things. Metaphysik, deshalb, is the science that studies primarily the nature of what it means to be a substance, and what it means to be an attribute of a substance, but insofar as it relates to a substance. All of these other qualities, and along with them, the Aristotelian categories, are related analogically, through substances, to being. This explains Aristotle’s famous dictum: Being is said in many ways. (Metaphysik, IV.2) This is Aristotle’s doctrine known as the equivocity of being. Being is hierarchical in that there are greater and lesser degrees to which a thing may be said to be. In diesem Sinne, analogical being is a natural bedfellow with the theological impetus, in that it provides a means of speaking and thinking about God that does not flirt with heresy, that falls into neither of the two following traps: (1) Believing that a finite mind could ever possess knowledge of an infinite being; (2) Thinking that God’s qualities, Zum Beispiel, his love or his mercy, are to be understood in like fashion to our own. Analogical being easily and naturally allows the Scholastic tradition to hierarchize the scala naturae, the great chain of being, thus creating a space in language and in thought for the ineffable.

Deleuze, Jedoch, will argue that the Aristotelian equivocity disallows ontology a genuine concept of Being, of the individual, or of difference itself: “However, this form of distribution commanded by the categories seemed to us to betray the nature of Being (as a cardinal and collective concept) and the nature of the distributions themselves (as nomadic rather than sedentary and fixed distributions), as well as the nature of difference (as individuating difference).“ (Difference and Repetition, 269) By ‘cardinal’ and ‘collective,’ respectively, Deleuze means Being as the fundamental nature of what-is, (which is the individuating power of differentiation) and being as the whole of what-is. Analogical being, Deleuze objects, cannot think being as such (because being is not a genus, for Aristotle), und dann, because it posits substances and categories (Fest, rather than fluid, models of distribution of being), it misses the nature of difference itself (because difference is always ‘filtered’ through a higher concept of identity), as well as the ability to think the individual (because thought can only go as far ‘down’ as the substance, which is always comprehended through our concepts). So, Ontologie, understood analogically, cannot do what it is designed to do: to think being.

To think a genuine concept of difference (und damit, Sein) requires an ontology which abandons the analogical model of being and affirms the univocity of being, that being is said in only one sense of everything of which it is said. Hier, Deleuze cites three key figures that have made such a transformation in thinking possible: John Duns Scotus, Benedikt von Spinoza, und Friedrich Nietzsche.

Deleuze calls Duns Scotus’ book, the Opus Oxoniense, “the greatest book of pure ontology.” (Difference and Repetition, 39) Scotus argues against Thomas Aquinas, und damit, against the Aristotelian doctrine of equivocity, in an effort to salvage the reliability of proofs for God’s existence, rooted, as they must be, in the experiences and the minds of human beings. Any argument that draws a conclusion about the being of God on the basis of some fact about his creatures presupposes, Scotus thinks, the univocal expression of the term, ‘being.’ If the being of God is wholly other, or even, analogous to, the being of man, then the relation of the given premises to the conclusion, “God exists,” thereby loses all validity. Während, as noted, understanding being analogically affords the theological tradition a handy way of keeping the creation distinct from its creator, this same distance, Scotus thinks, also keeps us from truly possessing natural knowledge about God. So in order to save that knowledge, Scotus had to abolish the analogical understanding of being. Aber, Deleuze notes, in order to keep from falling into a heresy of another sort (nämlich, pantheism, the conviction that everything is God), Scotus had to neutralize univocal being. The abstract concept of being precedes the division into the categories of “finite” and “infinite,” so that, even if being is univocal, God’s being is nevertheless distinguished from man’s by way of God’s infinity. Being is therefore, univocal, but neutral and abstract, not affirmed.

Spinoza offers the next step in the affirmation of univocal being. Spinoza creates an elaborate ontology of expression and immanent causality, consisting of substance, Attribute, and modes. There is but one substance, God or Nature, which is eternal, self-caused, notwendig, and absolutely infinite. A given attribute is conceived through itself and is understood as constituting the essence of a substance, while a mode is an affection of a substance, a way a substance is. God is absolutely free because there is nothing outside of Nature which could determine God to act in such and such a way, so God expresses himself in his creation from the necessity of his own Nature. God’s nature is his power, and his power is his virtue. It is sometimes said that Spinoza’s God is not the theist’s God, and this is no doubt true, but it is equally true that Spinoza’s Nature is not the naturalist’s nature, because Spinoza equates Nature and God; mit anderen Worten, he makes the world of Nature an object of worshipful admiration, or affirmation. Thus Spinoza takes the step that Scotus could not; Trotzdem, Spinoza does not quite complete the transformation to the univocity of being. Spinoza leaves intact the priority of the substance over its modes. Modes can be thought only through substance, but the converse is not true. Thus for the great step Spinoza takes towards the immanentizing of philosophy, he leaves a tiny bit of transcendence untouched. Deleuze writes, “substance must itself be said of the modes and only of the modes.” (Difference and Repetition, 40)

This shift is made, Deleuze claims, with Nietzsche’s notion of eternal return. Deleuze understands Nietzsche’s eternal return in the terms of what Deleuze calls the disjunctive synthesis. In the disjunctive synthesis, we find the in itself of Deleuze’s notion of difference in itself. The eternal return, or the constant returning of the same as the different, constitutes systems, but these systems are, as we saw above, nomadic and fluid, constituted on the basis of disjunctive syntheses, which is itself a differential communication between two or more divergent series.

Given in experience, Deleuze claims, is diversity—not difference as such, but differences, different things, limits, oppositions, und so weiter. But this experience of diversity presupposes, Deleuze claims, “a swarm of differences, a pluralism of free, wild, untamed differences; a properly differential and original space and time.” (Difference and Repetition, 50) Mit anderen Worten, the perceived, planar effects of limitations and oppositions presuppose a pure depth or a sub-phenomenal play of constitutive difference. Insofar as they are the conditions of space and time as we sense them, this depth that he is looking for is itself an imperceptible spatio-temporality. This depth (or ‘pure spatium’), er behauptet, is where difference, singularities, series, and systems, relate and interact. It is necessary, Deleuze claims, because the developmental and differential processes whereby living systems are constituted take place so rapidly and violently that they would tear apart a fully-formed being. Deleuze, comparing the world to an egg, argues that there are “systematic vital movements, torsions and drifts, that only the embryo can sustain: an adult would be torn apart by them.” (Difference and Repetition, 118)

At the embryonic level are series, with each series being defined by the differences between its terms, rather than its terms themselves. Eher, we should say that its terms are themselves differences, or what Deleuze calls intensities: “Intensities are implicated multiplicities, ‘implexes,’ made up of relations between asymmetrical elements.” (Difference and Repetition, 244). An intensity is essentially an energy, but an energy is always a difference or an imbalance, folded in on itself, an essentially elemental asymmetry. These intensities are the terms of a given series. The terms, Jedoch, are themselves related to other terms, and through these relations, these intensities are continuously modified. An intensity is an embryonic quantity in that its own internal resonance, which is constitutive of higher levels of synthesis and actualization, pulsates in a pure speed and time that would devastate a constituted being; it is for this reason that qualities and surface phenomena can only come to be on a plane in which difference as such is cancelled or aborted. In explicating its implicated differences, the system, so constituted, cancels out those differences, even if the differential ground rumbles beneath.

A system is formed whenever two or more of these heterogeneous series communicate. Insofar as each series is itself constituted by differences, the communication that takes place between the two heterogeneous series is a difference relating differences, a second-order difference, which Deleuze calls the differenciator, in that these differences relate, and in so relating, they differenciate first-order differences. This relation takes place through what Deleuze calls the dark precursor, comparing it to the negative path cleared for a bolt of lightning. Once this communication is established, the system explodes: “coupling between heterogeneous systems, from which is derived an internal resonance within the system, and from which in turn is derived a forced movement the amplitude of which exceeds that of the basic series themselves.” (Difference and Repetition, 117) The constitution of a series thus results in what we referred to above as the explication of qualities, which are themselves the results of a cancelled difference. So, Deleuze claims, the compounding or synthesis of these systems, series, and relations are the introduction of spatio-temporal dynamisms, which are themselves the sources of qualities and extensions.

The whole of being, letzten Endes, is a system, connected by way of these differential relations—difference relating to difference through difference—the very nature of Deleuze’s disjunctive synthesis. Difference in itself teems with vitality and life. As systems differentiate, their differences ramify throughout the system, and in so doing, series form new series, and new systems, de-enlisting and redistributing the singular points of interest and their constitutive and corresponding nomadic relations, which are themselves implicating, und, umgekehrt, explicated in the phenomenal realm. The disjunctive synthesis is the affirmative employment of the creativity brought about by the various plays of differences. Against Leibniz’s notion of compossibility is opposed the affirmation of incompossibility. Leibniz defined the perfection of the cosmos in terms of its compossibility, and this in terms of a maximization of continuity. The disjunctive synthesis brings about the communication and cooperative disharmony of divergent and heterogeneous series; it does not, dadurch, cancel the differences between them. Where incompossibility for Leibniz was a means of exclusion—an infinity of possible worlds excluded from reality on the basis of their incompossibility, in the hands of Deleuze, it becomes a means of opening the thing to the possible infinity of events. It is in this sense that Nietzsche’s eternal return is, for Deleuze, the affirmation of the return of the different, und damit, the affirmation, all of chance, all at once.

Endlich, the eternal return is the name that Deleuze gives to the pulsating-contracting temporality according to which the pure spatium or depth differenciates. In Chapter 2 of Difference and Repetition, Deleuze employs the Husserlian discussion of the living present. Aber, unlike Derrida, Deleuze will simply discard Husserl’s notion of the primal impression—this term never makes an appearance in Difference and Repetition. Deleuze will argue that, with respect to time, the present is all there is, but the present itself is nothing more than the relation of retention to protention. If the present were truly present, (in the sense of a self-contained kernel of time, like Husserl’s primal impression), dann, just as Aristotle noted, the present could never pass, because in order to pass, it would have to pass within another moment. The present can only pass, Deleuze claims, because the past is already in the present, reaching through the present, into the future, drawing the future into itself. Zeit, mit anderen Worten, is nothing more than the contraction of past and future. The present, deshalb, is the beating heart of difference in itself, but it is a present constituted on the basis of a differentiation.

Deleuze is therefore a differential ontologist in that he attempts to formulate a notion of difference that is: (1) The constitutive play of forces underlying the constitution of identities; (2) Purely relational, das ist, non-negational, und damit, not in any way subordinate to the principle of identity. It is an ontology that attempts to think the conditions of identity but in such a way as to not recreate the presuppositions surrounding identity at the level of the conditions themselves—it is an ontology that attempts to think the conditions of real experience, the world as it is lived.

4. Abschluss

To briefly sum up, we can say that Derrida and Deleuze are the two key differential ontologists in the history of philosophy. While others before them were indeed thinkers of multiplicity, as opposed to thinkers of identity, none, so rigorously as Derrida and Deleuze, came to the conclusion that what was required in order to truly think multiplicity was an explicit formulation of a concept of difference, in itself. One of the key distinctions between the two of them, which explains many of their other differences, is their respective attitudes towards fidelity to the tradition of philosophy. While Derrida will understand fidelity to the tradition in the sense of embracing the presuppositions and prejudices of the tradition, using them, letzten Endes, to think beyond the tradition, but in such a way as to speak constantly of the end of metaphysics, and ultimately eschewing the adoption of any traditional philosophical terms such as ontology, Sein, und so weiter; Deleuze, im Gegenteil, will understand fidelity to the philosophical tradition in the sense of embracing what philosophy has always sought to do, to think the fundamental, und wird, in the name of this task, happily discard any presuppositions or prejudices that the tradition has attempted to bestow. Also, while Derrida will, Zum Beispiel, claim that the founding privilege of presence is not up for grabs in philosophy, but will, gleichzeitig, avoid using terms like experience, Sein, Ontologie, concept, und so weiter, Deleuze will claim that it is precisely the emphasis on presence (in the form of representational concepts and categories) that has kept philosophy from living up to its task. Deshalb, the prejudice should be discarded. But that does not mean, Deleuze will argue, that we should give up metaphysics. If the old metaphysics no longer works, throw it out, and build a new one, from the ground up, if need be, but a new metaphysics, all the same.

5. Referenzen und weiterführende Literatur

The following is an annotated list of the key sources in which the differential ontologies of Derrida and Deleuze are formulated.

An. Primäre Quellen
Deleuze, Gilles. Bergsonism. Translated by Hugh Tomlinson and Barbara Habberjam. New York: Zone Books, 1988.
Henri Bergson was a French “celebrity” philosopher in the early twentieth century, whose philosophy had very much fallen out of favor in France by the mid to late 1920s, as Husserlian phenomenology began to work its way into Paris. Deleuze’s 1966 text on Bergson played no small part in bringing Bergson back into fashion. In this text, Deleuze analyzes the Bergsonian notions of durée, memory, and élan vital, demonstrating the consistent trajectory of Bergson’s work from beginning to end, and highlighting the centrality of Bergson’s notion of time for the entirety of Deleuze’s thought.
Deleuze, Gilles. Desert Islands and Other Texts (1953-1974). Ed. David Lapoujade, Trans. Michael Taormina. Los Angeles and New York: Semiotext(e), 2004.
This text contains many of Deleuze’s most important essays from his philosophically “formative” years. It contains his 1954 review of Jean Hyppolite’s Logic and Existence, as well as very early essays on Bergson. Außerdem, it contains interviews and round-table discussions surrounding the period leading up to and following the 1968 release of Difference and Repetition.
Deleuze, Gilles. Difference and Repetition. Translated by Paul Patton. New York: Columbia University Press, 1994.
This is without question the most important book Deleuze ever wrote. It was his principal thesis for the Doctorat D’Etat in 1968, and it is in this text that the various elements that had emerged from his book-length engagements with other philosophers over the years come together into the critique of representation and the formulation of a differential ontology.
Deleuze, Gilles. Expressionism in Philosophy: Spinoza. Translated by Martin Joughin. New York: Zone Books, 1992.
This book was his secondary, historical thesis in 1968, though there is good evidence that the book was actually first drafted in 1961-62, around the same time as the book on Nietzsche. The concept of expression, here analyzed in Spinoza, plays a very important role for Deleuze, and it is Spinoza who provides an alternative ontology of immanence which, contrary to that of Hegel, (quite prominent in mid-1960s France), does not rely upon the movement of negation, a concept that, for Deleuze, does not belong in the domain of ontology. As we saw in the article, Being is itself creative, and hence an object of affirmation, and to make negation an integral element in one’s ontology is, for Deleuze, antithetical to affirmation. Deleuze emphasizes expression, rather than negation. This emphasis already plays a role in the 1954 Review of Hyppolite (mentioned above).
Deleuze, Gilles. Kant’s Critical Philosophy. Translated by Hugh Tomlinson and Barbara Habberjam. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1984.
In this 1963 text, Deleuze looks at the philosophy of Immanuel Kant, through the lens of the third Critique, The Critique of Judgment, arguing that Kant, (thanks in large part to Salomon Maimon) recognized the problems in the first two Critiques, and began attempting to correct them at the end of his life. In this text Deleuze examines Kant’s notion of the faculties, highlighting that by the time of the third Critique, (and unlike its two predecessors), the faculties are in a discordant accord—none legislating over the others.
Deleuze, Gilles. The Logic of Sense. Translated by Mark Lester with Charles Stivale. Edited by Constantin V. Boundas. New York: ColumbiaUniversity Press, 1990.
This text is interesting for a number of reasons. Erste, published in 1969, just one year following Difference and Repetition, it explores many of the same themes of Difference and Repetition, such as becoming, Zeit, eternal return, singularities, und so weiter. Gleichzeitig, other themes, such as the event become centrally important, and these themes are now explored through the notion of sense. In a way it is in part a reorientation of Difference and Repetition. But one of the most important points to note is that the notion of the fractal subject is brought into conversation with psychoanalytic theory, und somit, this text forms a bridge between Deleuze’s earlier philosophical works and his political works with Félix Guattari, the first of which, Anti-Oedipus, was released just three years later, in 1972. Außerdem, the appendices in this volume include important essays on the reversal of Platonism, on the Stoics, and on Pierre Klossowski.
Deleuze, Gilles. Nietzsche and Philosophy. Translated by Hugh Tomlinson. New York: ColumbiaUniversity Press, 1983.
This book, from 1962, was Deleuze’s second book. It may be a stretch to say that this book is the second most important book in Deleuze’s corpus. Dennoch, it is certainly high on the list of importance. Here we see in their formational expressions, some of the motifs that will dominate all of Deleuze’s works up through The Logic of Sense. Among them are the rejection of negation, the articulation of the eternal return, the incompleteness of the Kantian critique, the purely relational ontology of force, which is the will to power, und so weiter. This book lays out in very raw and accessible, (if somewhat underdeveloped) form some of the most significant criticisms later developed in Difference and Repetition.
Derrida, Jacques. Dissemination. Translated by Barbara Johnson. Chicago: The University of Chicago Press, 1981.
This text was published in 1972, (along with Positions and Margins of Philosophy) as part of Derrida’s second publication blitz, (the first being in 1967). In addition to the titular essay, it contains the very important essay on Plato, “Plato’s Pharmacy.” Like much of what Derrida wrote, this text is extremely difficult, and probably not a good starter text for Derrida. Trotzdem, it’s one of his more important books.
Derrida, Jacques. Edmund Husserl’s Origin of Geometry: Eine Einleitung. Lincoln, Nebraska: University of Nebraska Press, 1989.
Im Jahr 1962, Derrida translated an essay from very late in Husserl’s career, “The Origin of Geometry.” He also wrote a translator’s introduction to the essay—Husserl’s essay is about 18 pages long, while Derrida’s introduction is about 150 pages in length. This essay is of particular interest because it deals with the problem of how the ideal is constituted in the sphere of the subject; this will be a problem that will occupy Derrida up through the period of Voice and Phenomenon and beyond.
Derrida, Jacques. Margins of Philosophy. Translated by Alan Bass. Chicago: The University of Chicago Press, 1982.
This book is a collection of essays from the late-1960s up through the early 1970s, and is another from the 1972 publication blitz. It is very important for numerous reasons, but in no small part because it is here that his engagement with the work of Martin Heidegger, (which will occupy him throughout the remainder of his career), robustly begins. It contains some of the most important essays from Derrida’s mature work. Among them are the famous “Différance” essay, “The Ends of Man,” “Ousia and Grammē: Note on a Note from Being and Time,” “White Mythology,” (on the essential metaphoricity of language), and “Signature Event Context,” known for spawning the famous debate with John Searle over the work of J.L. Austin.
Derrida, Jacques. Der Grammatologie. Translated by Gayatri Chakravorty Spivak. Baltimore and London: The JohnsHopkinsUniversity Press, 1974.
This book is one from the 1967 publication blitz, and is probably Derrida’s most famous work, among philosophers and non-philosophers alike. Außerdem, it is really one of the only book-length pieces Derrida wrote that is (at least the first part), merely programmatic and expository, as opposed to the prolonged engagements he typically undertakes with a particular text or thinker (the second part of the book is such an engagement, primarily with the thought of Jean-Jacques Rousseau). In this book we get extended discussions of the history of metaphysics, logocentrism, the privilege of voice over writing in the tradition, Unterschied, trace, and supplementarity. It is also in this text that the infamous quote, “There is no outside-text,” is found.
Derrida, Jacques. Positions. Translated by Alan Bass. Chicago: The University of Chicago Press, 1981.
This book is from the 1972 group, and is a very short collection of interviews. It is highly recommended as a good starting-point for those approaching Derrida for the first time. Here Derrida lays out in very straightforward, programmatic terms, the stakes of the deconstructive project, unencumbered by deep textual analysis.
Derrida, Jacques. Voice and Phenomenon. Trans. Leonard Lawlor. Evanston: Northwestern University Press, 2011.
This is probably the single most important book that Derrida wrote. Es ist, like most of the rest of his work, a textual engagement with Husserl. Dennoch, Derrida concentrates on a few key passages of Husserl’s works, most of which are cited in the body of Derrida’s work, such that a very basic knowledge of the Husserlian project makes reading Derrida’s text quite possible. It is in his engagement with Husserl, and the deconstruction of consciousness, that Derrida formulates the key concepts of différance, trace, and supplementarity, that will govern the direction of his work for most of the rest of his career. Derrida himself claims (in Positions) that this is his favorite of his books.
Derrida, Jacques. Schreiben und Unterschied. Translated by Alan Bass. Chicago: The University of Chicago Press, 1978.
This book is from the 1967 publication blitz, and it is a collection of Derrida’s early essays up through the mid-1960s. Here we get a very important essay on Michel Foucault that spawned the bitter fallout between the two for many years, the essay on Emmanuel Levinas that reoriented Levinas’ thinking, as well as demonstrated the broad and deep knowledge that Derrida had of the phenomenological tradition. Außerdem, this essay, “Violence and Metaphysics,” highlights the important role that Levinas will play in Derrida’s own thinking. There is also a very important essay on Freud and the trace, which is contemporaneous with the writing of Voice and Phenomenon.
b. Sekundäre Quellen

There are many terrific volumes of secondary material on these two thinkers, but here are selected a few of the most relevant with respect to the themes explored in this article.

Bell, Jeffrey A. Philosophy at the Edge of Chaos. Toronto: University of Toronto Press, 2006.
Bell, Jeffrey A. The Problem of Difference: Phenomenology and Poststructuralism. Toronto: University of Toronto Press, 1998.
Both of Bell’s books deal with the question of difference, and situate, primarily Deleuze but Derrida as well, within the larger context of the history of philosophical attempts to think about difference, including Plato, Aristoteles, Weißkopf, Descartes, und Kant.
Bogue, Ronald. Deleuze und Guattari. London und New York: Routledge, 1989.
Bogue’s text was one of the earlier attempts to write a comprehensive introductory text that took into account Deleuze’s historical engagements, along with his own philosophical articulations of his concepts, and the later political and aesthetic texts as well. This text is still a ‘standard’.
Bryant, Levi. Difference and Givenness: Deleuze’s Transcendental Empiricism and the Ontology of Immanence. Evanston: Northwestern University Press, 2008.
Bryant’s is one of the best books on Deleuze in recent years. It focuses primarily on Difference and Repetition, but examines the concept of transcendental empiricism, what it means to attempt to think the conditions of real experience, through the lens of Deleuze’s previous interactions with the thinkers who informed the research of Difference and Repetition.
De Beistigui, Miguel. Truth and Genesis: Philosophy as Differential Ontology. Bloomington und Indianapolis: Indiana University Press, 2004.
De Beistigui, whose early works centered on the philosophy of Martin Heidegger, argues in this book that Deleuze completes the Heideggerian attempt to think difference, in that it is Deleuze who overcomes the humanism that Heidegger never quite escapes.
Descombes, Vincent. Modern French Philosophy. Trans. L. Scott-Fox and J.M. Harding. Cambridge: Cambridge University Press, 1980.
Descombes’ book was one of the first to attempt to capture the heart of French philosophy in the wake of Bergson. It is still one of the best, especially given its brevity. Chapters 5 and 6 are particularly relevant.
Gasché, Rodolphe. The Tain of the Mirror: Derrida and the Philosophy of Reflection. Cambridge and London: HarvardUniversity Press, 1986.
Gasché’s text was one of the earliest and most forceful attempts to situate Derrida’s thinking in the context of an explicit philosophical problem, the problem of critical reflection, complete with a long philosophical history. In the Anglophone world, Derrida’s work was at this time explored mostly in the context of Literary Theory departments. While that gave Derrida something of a ‘head start’ over the reception of Deleuze in the United States, it also created the unfortunate impression, throughout academic philosophy, that Derrida’s project was one of merely ‘playing’ with canonical texts. Gasché’s book corrected that misconception, and to this day it remains one of the best texts for understanding the overall thrust of Derrida’s project.
Hägglund, Martin. Radical Atheism: Derrida and the Time of Life. Stanford: Stanford University Press, 2008.
Hägglund’s book enters into the oft-discussed theme of Derrida’s so-called religious turn in his later period. It is one of the best recent books on Derrida’s thinking, taking up the implications of a fully immanent analysis of temporality.
Hughes, Joe. Deleuze and the Genesis of Representation. London: Continuum International Publishing Group, 2008.
This book is one of the first to take up a close comparison of Deleuze with the philosophy of Husserl, boldly arguing that Deleuze’s project is marked from start to finish with a certain phenomenological impetus.
Lawlor, Leonard. Derrida and Husserl: The Basic Problem of Phenomenology. Bloomington und Indianapolis: Indiana University Press, 2002.
Lawlor was one of the first American scholars to emphasize the centrality of Husserl to Derrida’s work. This book is particularly helpful because, inasmuch as it deals with the entirety of Derrida’s engagement with Husserl (from 1953 up through Voice and Phenomenon and beyond), it provides a rigorous but accessible explication of the early formation of Derrida’s project. It is without question one of the best books on Derrida available.
Marrati, Paola. Genesis and Trace: Derrida Reading Husserl and Heidegger. Stanford: Stanford University Press, 2005.
This book, first published in French in 1998, explores the origins of the deconstructive project in Derrida’s engagement with the phenomenological tradition, and more specifically, with the question of time. It demonstrates and articulates the lasting significance of the Husserlian problematic up through Derrida’s immersion into Heidegger’s thought, und darüber hinaus.
Schmied, Daniel W. Essays on Deleuze. Edinburgh: EdinburghUniversity Press, 2012.
Smith has for years been one of the leading voices in the world when it comes to Deleuze, and this 2012 volume at last collects all of his most important essays on Deleuze, along with a few new ones. Of particular interest is the essay on the simulacrum, the one on univocity, the one on the conditions of the new, and the comparative essay on Deleuze and Derrida.
c. Other Sources Cited in this Article
Aristoteles. Complete Works of Aristotle: The Revised Oxford Translation, Vol. 1. Ed. Jonathan Barnes. Princeton: Princeton University Press, 1984.
Aristoteles. Complete Works of Aristotle: The Revised Oxford Translation, Vol. 2. Ed. Jonathan Barnes. Princeton: Princeton University Press, 1984.
Duns Scotus. Philosophical Writings—A Selection. Trans. Allan B. Wolter. Indianapolis: Hackett Publishing Company, 1987.
Heraclitus. Fragments: A Text and Translation with a Commentary By T.M. Robinson. Toronto: University of Toronto Press, 1987.
Husserl, Edmund. The Crisis of European Sciences and Transcendental Phenomenology: An Introduction to Phenomenological Philosophy. Trans. David Carr. Evanston: Northwestern University Press, 1970.
Husserl, Edmund. Ideas Pertaining to a Pure Phenomenology and to a Phenomenological Philosophy, First Book. Trans. F. Kersten. Dordrecht, Boston, and London: Kluwer Academic Publishers, 1998.
Husserl, Edmund. Logical Investigations Volume I. Ed. Dermot Moran. Trans. J.N.. Findlay. New York: Routledge, 1970.
Husserl, Edmund. On the Phenomenology of the Consciousness of Internal Time (1893-1917). Trans. John Barnett Brough. Dordrecht, Boston, and London: Kluwer Academic Publishers, 1991.
Hyppolite, Jean. Logic and Existence. Trans. Leonard Lawlor and Amit Sen. Albanien: Staatliche Universität von New York Press, 1997.
Parmenides. Fragments: A Text and Translation with an Introduction By David Gallop. Toronto: University of Toronto Press, 1984.
Plato. Sämtliche Werke. Ed. John M. Cooper. Associate Ed. D.S. Hutchinson. Indianapolis: Hackett Publishing Company, 1997.
Spinoza. Sämtliche Werke. Ed. Michael L. Morgan. Trans. Samuel Shirley. Indianapolis: Hackett Publishing Company, 2002.

Informationen zum Autor

Vernon W. Cisney
E-Mail: [email protected]
Gettysburg College
U. S. Ein.

(1 Mal besucht, 1 Besuche heute)